Время Брежнева. 37 лет стыковке "Союза" и "Аполлона".

  35 лет стыковке "Союза" и "Аполлона"
 ("AFP", Франция)
Летиция Перон (Laetitia Peron)
Экипажи космических кораблей
Экипажи космических кораблей "Союз" и "Аполлон"
 
  • Фото:"Союз-Аполлон" 35 лет спустя
 

22/07/2010

 

Российский и американский экипажи первой совместной комической программы СССР и США "Союз-Аполлон" вновь встретились в Москве 35 лет спустя, чтобы вспомнить о подробностях этого исторического проекта, который стал символом сотрудничества в эпоху холодной войны. 

"В космосе у нас было три официальных языка: английский, русский и оклахомский", - рассказал с улыбкой на губах командир "Союза" Алексей Леонов на пресс-конференции в Москве.

Его слова стали намеком на сильный акцент командира "Аполлона" Тома Стаффорда (Tom Stafford), который родом из этого американского штата. 

Помимо двух командиров на конференции также присутствовали российский пилот Валерий Кубасов и его американский коллега Вэнс Бранд (Vance Brand).

Третий член американского экипажа Дональд Слейтон (Donald Slayton) скончался в 1993 году. 

Программа "Союз-Аполлон" была осуществлена 17 июля 1975 года после долгих лет соперничества в завоевании космоса и заключалась в стыковке на земной орбите американского корабля "Аполлон" с экипажем их трех астронавтов и советского "Союза" с двумя космонавтами на борту. 

Это событие было воспринято в мире как символ разрядки в советско-американских отношениях и положило начало сотрудничеству двух стран в космической отрасли. 

"В то время в наших культурах было больше различий. Наши космические программы были как два дерева с разной корневой системой, которые нам нужно было объединить", - сказал Вэнс Бранд. 

"Все прошло успешно, и сейчас кажется, что это было просто, но это не так", - добавил он.

"Самым трудным было выучить русский", - пошутил командир Стаффорд. 

Вэнс Бранд рассказал о том, как они общались друг с другом, используя набор слов трехлетнего ребенка.

"Мы много смеялись над своими ошибками, и это здорово оживляло наши отношения в космосе", - пояснил он.

"Иногда он путал слова", - продолжил Валерий Кубасов, рассказав о том, как при первой их встрече в космосе Бранд использовал слово "роман" вместо "ремень". 

Помимо этих языковых курсов, "мы вывели отношения двух наших стран на невиданный ранее уровень", - подчеркнул Вэнс Бранд. 

Из этой программы ему, по его словам, также удалось сделать и еще один немаловажный вывод: "Космонавтам и астронавтам договориться гораздо легче чем политикам".

"Наш полет стал важным символом для всего мира. Мы установили прочные отношения в космосе и показали, что жить таким образом можно и на Земле", - сказал в заключение командир Стаффорд, который после завершения программы усыновил двух русских детей.

Оригинал публикации: 35 ans après, Russes et Américains de Soyouz-Apollo se retrouvent à Moscou

Опубликовано: 21/07/2010 11:39