Можно ли выработать определение :"Еврей"?

Амусья Мирон, профессор, Израиль
Перельман Марк, профессор, Израиль

 

"Папа, а наша кошка тоже еврей?"
Лев Кассиль, советский писатель

Выработка дефиниций, т.е. точных, однозначных определений тех или иных понятий – проблема весьма сложная. Поэтому во всех серьезных юридических документах указываются, в преамбуле, дефиниции основных терминов или даются соответствующие ссылки.

О серьезности рассматриваемой проблемы говорит уже то, что имеется и непрерывно дискутируется множество определений слова «еврей».

Так, два, по крайней мере, столетия тому назад, слово «еврей» совпадало со словом «иудей», а посему определялось исключительно религиозной принадлежностью субъекта. Первым такую тождественную связь попытался разорвать Барух Спиноза (эту сторону его деятельности мы ранее подчеркивали в своих статьях *), но с тех пор эта проблема – с общим падением религиозности и с развитием, с конца 19-го века, национализма как такового – приобрела много большую остроту. Действительно, ни в Германии при Гитлере, ни в СССР, а зачастую и сейчас во многих странах, переход еврея в иную конфессию (включая атеизм как одну из таковых) не уравнивал его в правах с остальными согражданами. Поэтому прежняя дефиниция потеряла свой всеобъемлющий и исчерпывающий смысл.

Вместо нее возникли иные. Согласно ортодоксальному определению еврей – это человек, родившийся от матери-еврейки или прошедший процедуру гиюра. Тут, однако, сразу же возникает неопределенность – единого определения гиюра, признаваемого всеми направлениями иудаизма, не существует.

Дефиниция, легшая в основу «Закона о возвращении», фактически повторяет ту, которая было положено в основу гитлеровского определения и обрекала людей, имевших хотя бы четверть «еврейской крови», на уничтожение. (Определение, неизбежное сразу после Шоа (Холокоста), не может все же считаться достаточно точным – о его противоречиях реальной жизни писалось и пишется немало...)

Часто обсуждается и такое определение: еврей – это тот, кто чувствует себя евреем и не пытается изменить такое самоопределение. Но и это определение можно оспорить, хотя мы вполне солидарны с тем, что люди не чувствующие себя евреями и широко меняющие это самоопределение, евреями считаться никак не должны (примеры: М. Олбрайт, Е. Примаков...).

Вернемся, после этих общих рассуждений, к предмету нашей статьи.

Попробуем проанализировать его по частям, т.е. начать с попыток определения хотя бы отдельных частей нашего народа.

Можно, казалось бы, дать дефиницию ортодоксального еврея: «человек, родившийся от матери-еврейки и не переменивший вероисповедания или прошедший ортодоксальный гиюр и соблюдающий все религиозные установления» (на самом деле, конечно, ортодоксальные евреи могут, в более узком смысле, подразделяться на разные течения).

Но тогда необходимо заранее определить понятие «гиюр». А оно, это понятие, весьма различается в различных течениях и группах: отсюда постоянные столкновения раввинов разных направлений и их дискуссии с МВД.

А можно ли при любых таких определениях причислить к евреям, скажем, караимов, не подвергавшихся, кстати, гитлеровским преследованиям?

Но ведь если даже согласиться с тем, что требования гиюра определяются чисто практически, голосованием в некоей коллегии ответственных на сей момент лиц, то остается проблема еврейства людей при изменении этих правил или состава этих коллегий.

Но состав мирового еврейства никак не ограничивается ультра- или просто ортодоксами. Нужно ведь выработать определение еврея, придерживающегося консервативной или реформистской ориентации. А после этого придется определять секулярного (полностью или частично) еврея, но и этим все многообразие субэтносов, групп и подгрупп наших соплеменников не исчерпывается: как определять и куда относить, извините за не очень хорошие слова, «полукровок», «четвертькровок» и т.д.?

Генетически, скажем, ясно, что человек получает от матери больше наследственной информации, чем от отца (митохондрии, «энергетические аккумуляторы клетки», целиком или почти целиком наследуются по материнской линии), а кроме того матери обычно могут, особенно в самый ранний период, оказывать большее воздействие на развитие ребенка. Но следует ли отсюда, что наличие бабушки-еврейки с материнской стороны в большей степени влияет на будущую ментальность, чем воздействие отца-еврея?

Ну, а если человек, возможно даже с частично «еврейскими корнями» (мы, впрочем, не можем определить, что это значит), не придерживается формально никаких религиозных установлений, как и, вероятно, большинство евреев мира, но полностью разделяет наши этические принципы, готов рисковать или уже рискует своей жизнью во имя нашего государства, нашей с вами безопасности?

Более того, возможно такой человек даже родился в Израиле, и хотя его родители никак не евреи, но иврит – его единственный язык, образование он получил в израильской школе и т.д.

(например, дети некоторых давних гастарбайтеров), а он готов был бы пройти гиюр, стать как бы полностью евреем, но при этом, естественно, хочет, чтобы его престарелые родители тоже остались в Стране и получили некие права.

Может быть стоит принять такое определение: «еврей тот, чьи дети или внуки евреи»?

Можно ли и нужно ли вводить для таких людей некий «светский гиюр» типа присяги, клятвы на верность государству? (Государство, конечно, вправе при решении таких вопросов учитывать и экономические категории и т.д.)

Отметим, что мы не можем определить и более узкие понятия, скажем «русский или российский еврей», хотя проблеме этой сейчас уделяется значительное внимание***. Сразу отметим, что если «российский» ещё говорит о происхождении или стране проживания, «русско-говорящий» – само по себе громоздко и неблагозвучно, то «русский еврей» – попросту бессмысленное словосочетание****.

Проблеме «русских евреев» обычно придаётся большое значение, включая весьма преувеличенное утверждение, что это «сообщество» включает 3 (!) миллиона человек. С одной стороны, казалось бы, к российским (советским) можно причислить всех евреев, родившихся или выросших в России (СССР), но с другой стороны их знание русского языка и/или незнание идиша или иврита, вовлеченность в российскую культуру – весьма различны. (В Израиле к «русским евреям» зачастую относят, например, грузинских, бухарских, горских евреев.)

Отметим, что с распадом СССР и массовой явной и скрытой эмиграцией, при том отнюдь не только еврейской, «рапространение наше по планете» стало особенно заметным. Незнание, во всяком случае – детальное, местного языка, будь то английский, немецкий или иврит ( к примеру, английскому face, как максимум, ещё visage, сопоставляется лицо, физиономия, морда, харя, рыло, хрюкало, ё-ло, хлёбало и др. – не сравнить!), обилие родственников, новых и старых знакомых с аналогичными житейскими проблемами, всё это создало иллюзию некоей новой субэтнической общности. Считается почему-то, что эти, в сущности, группы «друзей по неурядицам», заслуживают специального изучения, обладают какой-то особой, по их собственному определению – особо высокой, культурой. По нашему мнению, российско-советское еврейство существует как некое изолированное сообщество в основном из-за плохого знания языков. Тем более странной является идея, что это «сообщество» би-национально. Такое демографическое определение, в отличие от двойного гражданства, просто бессмысленно. По нашему мнению, сам факт случившейся более шестидесяти лет назад Катастрофы служит убедительнейшим отрицанием возможности би-национального образования.

Сказанное выше относится почти в полной мере к понятиям «английский, немецкий, французский еврей». Заметим, что поскольку нет этнической группы «американцы», понятие «американский еврей» заметно проще – это еврей, живущий (родившийся) в США.

Мы не отметили, признаем, только те определения, которые даются юдофобами, племенем не только не исчезающим, но, по-видимому, бессмертным. Разбирать их, очевидно, не стоит, ограничимся поэтому двумя цитатами, разделенными десятилетиями:

Хаим Вейцман, первый президент Израиля: Все народы можно разделить на две категории: тех, кто изгоняли евреев и тех, кто не впускали их к себе

Амос Оз, израильский писатель:Раньше нам говорили – убирайтесь в свою Палестину. Сейчас говорят – убирайтесь из Палестины. Словом – всегда «убирайтесь»

* * *

Итак, мы рассмотрели все или почти все широко обсуждаемые дефиниции понятия «еврей» и выяснили, что ни одно из них не является исчерпывающим и более того – полностью определенным. Остается смириться и, следуя Расселу, признать абсолютную невозможность такой дефиниции:

 

Выработать универсальное определение «Еврей» в принципе невозможно.

 

 

Так что споры на эту тему – бессмыслены и напоминают попытки создания вечного двигателя: построение строгих определений без предварительного уточнения ключевых понятий столь же невозможно, как и преодоление закона сохранения энергии. Остается лишь принять это понятие интуитивно и следовать ему – по обстоятельствам, но на основе наших общепринятых (но тоже формально не полностью определенных, даже в Галахе) этических норм. Выделить какую-нибудь группу из уже принятой общей совокупности «евреи», конечно, проще, но непременно, мы утверждаем, в это определение войдут неопределимые, понимаемые на интуитивном уровне, понятия.

 

Поэтому в заключение заметим: если кто-то пытается заставить вас поверить в то или иное определение понятия «еврей», вы должны знать, что перед вами либо человек очень в чем-то заинтересованный, либо, скажем помягче, не слишком образованный.