Рубоко Сё

 

В жизни только три наслаждения:
Кушать мясо,
Кататься на мясе
И втыкать мясо в мясо...
( Рубоко Сё)

В этом году исполняется 990 лет со времени смерти Рубоко Сё (Рубоко Шо, Ruboko Syo) − одного из самых великих любовных лириков в литературной истории Человечества.
 
Точные даты его короткой жизни назвать невозможно (980?−1022?) − других данных у меня нет. Впрочем, педантичность здесь и неуместна, ибо само существование поэта до сих пор подвергается сомнению.
 
Я не буду в который уже раз касаться данного вопроса, ибо сказано-пересказано более чем достаточно: кому интересно − Сеть к его услугам.
 
Я просто приведу 16 самых любимых танок в своем рифмованном переложении. Просто как дань памяти поэта. И пусть читателя не смущает несколько фривольный эпиграф − подобные шуточки Рубоко Сё писал только на веерах знакомых дам.
Сама же его эротическая поэзия хоть и откровенна, но всегда образна и красива...
 
 
День или ночь – я не помню с любимой!
Ты чуть живая, и я чуть живой.
Зимнее солнце стоит нелюдимо
Над Фудзиямой,
Холодной горой.

На крючках занавески трепещут от ветра.
С тихим плачем ко мне прижимаешься ты
И о скорой разлуке твердишь безответно…
А в саду
Так осенние пахнут цветы!

Добродетель супругов и предков заветы,
Честь в итоге, а верность в остатке…
Мы с тобою, целуясь,
Забыли про это.
Твоё платье в таком беспорядке!

По бёдрам вверх горячими губами
Взлетаю я,
Твой стан и грудь лаская.
Чуть трепеща короткими крылами,
Мелькнула ласточка береговая.
Что ложный стыд и что сомнений тени?
Ты отдаёшься так легко и смело!
Вмиг предо мной упала на колени,
Как птица с ветки,
Платьице слетело.

Двигаюсь ритмично, и к головке – голова.
Прядями волос лицо прикрыто.
С губ твоих слетают
Неприличные слова,
Вздрагивают серьги из нефрита.
Сумерки сливаются вкрадчиво,
и снова
Их движенья и нежны, и грубы.
Сердце возбуждённое
Выскочить готово,
Ходят бёдра, вздрагивают губы.
Скромница, притворщица нынче у Рубоко?
В темноте мне этого не видно!
Ножки раздвигаются
Медленно и робко,
Страсть вскипает бурно и бесстыдно.
Бедное потное, страстное тело!
Разум тебе не указ, не преграда.
Если гроза, и в ночи загремело,
Стоит ли молнии крикнуть:
«Не надо»?
Снимаешь кимоно, а взгляд летает
По сторонам: не смотрит кто-нибудь?!
Я отвернусь.
Ты сказочно-простая:
Большие чувства.
Маленькая грудь.
Приозёрный камыш клонит ветер сильней,
Небо стало почти грозовое.
Лёгкой бабочкой ты
Оказалась на мне,
Мы колышемся вместе с травою.
На узорных балках алые завесы.
На дорогах жизни страшно, как в бою.
Все мы – самураи, пьяницы, повесы!
Кто из нас поверит
В чистоту твою?
В одежде ль, нагая –
Ты, словно звезда на снегу:
Глазами ласкаю,
Руками Достать не могу! Т
ы ругаешься, плачешь, смеёшься,
А красива всегда!
Даже пьяной, когда отдаёшься
Гостю
Даже тогда.
Распутству найти оправданье несложно.
Три фразы коротенькой повести:
Безлунные ночи, холодное ложе,
Страна без закона
И совести.
Изголовье из рук, отдыхавших на шёлковой ткани.
Взгляд прицел потерял, от житейской устав суеты.
Что же дальше?
Не знаю.
Все дни мои, словно в тумане.
Вот и время настало срывать равнодушно цветы.

Счетчик посещений Counter.CO.KZ