Харагэй - общение без слов
***
Помолчи меня, полечи меня, поотмаливай.
Пролей на меня прохладный свой взор эмалевый.
Умой меня, замотай мне повязкой марлевой
Дурную, неостывающую башку.
Укрой меня, побаюкай, поуговаривай,
Дай грога или какого другого варева;
Потрогай; не кожа - пламя; у ока карего
Смола закипает; всё изнутри пожгу.
Такая вступила осень под сердце точненько -
Пьёшь горькую, превращаешься в полуночника,
Мешком оседаешь в угол, без позвоночника,
Как будто не шёл - волок себя на горбу.
Да гложут любовь-волчица, тоска-захватчица -
Стучит, кровоточит, снится; поманит - спрячется;
Так муторно, что и хочется - а не плачется,
Лишь брови ломает, скобкой кривит губу.
И кажется - всё растеряно, всё упущено.
Всё тычешься лбом в людей, чтобы так не плющило,
Да толку: то отмороженная, то злющая,
Шипящая, как разбуженная гюрза.
Становишься громогласной и необузданной,
И мечешься так, что пот выступает бусиной
У кромки волос. Останься ещё. Побудь со мной.
И не отводи целительные глаза.
© Вера Полозкова

Харагэй - общение без слов
Все мы знаем, что финны немногословны. Я как-то по спутнику смотрел фильм, снятый финскими кинематографистами об угорском народе ханты. Там почти не было слов, лишь изредка люди переговаривались между собой. Хотя фильм был на финском и без субтитров, все было интуитивно понятно. Общаются без слов и у нас, например, супруги, живущие вместе много лет. Часто они понимают друг друга, ничего не говоря. У японцев есть такое понятие - харагэй, это японское искусство общения без слов, своего рода настоящее чтение мыслей собеседника. Харагэй (Haragei) дословно переводится как искусство живота, хара в переводе с японского означает живот, а гэй - искусство. В Японии центром души, логики и других чувств и инстинктов считался живот, в отличие от европейской культуры, где душу человека помещают в голову или сердце.

Искусство живота харагэй, когда два человека понимают друг друга без слов, является чисто японским инструментом общения. Люди другой культуры иногда не в состоянии овладеть этим искусством. Считается, что японская культура высококонтекстная, основная информация, предназначенная для собеседника, лежит в окружающей среде, поведении человека, а вслух высказывается очень малая часть того, что необходимо передать. Европейская же культура называется низкоконтекстной, все необходимые для передачи вещи проговариваются. Мы стараемся выяснить непонятные моменты до конца, задавая вопросы, пока не получим ответы, в такой ситуации японцы предпочитают неопределённость и молчание. Если в разговоре возникает длительная пауза, то японцы не испытывают неудобства, в то время как среди европейцев это вызвало бы неловкость.

С харагэй тесно связаны такие понятия, как амаэ и хоннэ то татэмаэ. Амаэ означает зависимость от благожелательности других и однозначно нельзя перевести на другой язык, так как нет аналога.
Но это явление влияет на построение отношений с окружающими, как и чувство долга - гири, вины - цуми, стыда - хадзи или необходимость быть сдержанным - энрё. Все отношения, возникающие между японцами, можно разделить на три больших группы, или круга - внутренний круг, промежуточный круг и внешний круг. Японцы очень чётко подразделяют эти три круга общения и, соответственно, по-разному ведут себя в различных ситуациях с представителями различных кругов. Например, во внутреннем круге общения амаэ присутствует и отсутствует сдержанность энрё. В промежуточной зоне присутствует энрё, но отсутствует амаэ, а во внешнем круге общения нет ни того, ни другого. Амаэ необходима для построения отношений, она является основой для отношений между детьми и родителями, пожилыми родителями и взрослыми детьми. Дети могут полностью полагаться на родителей и испытываемую ими к детям любовь, а постаревшие родители могут полностью положиться на выросших детей. С близкими и родными, входящими во внутренний круг общения, можно не выражать в такой степени свою признательность и/или не виниться после проступка слишком сильно, ведь амаэ даёт возможность оступившемуся быть прощённым практически в любом случае, ведь они очень друг с другом близки.

Хоннэ то татэмаэ означает личное и общественное в жизни японцев, хоннэ означает действительные и/или скрываемые намерения человека, а тотэмаэ - то, как он ведёт себя среди окружающих. Часто человек ведёт себя непрозрачно для окружающих, которые не могут распознать его истинные намерения. Это есть во всём мире, но в Японии сокрытие истинных мыслей и желаний возводится в ранг добродетели. Это часто становится барьером в общении японцев с иностранцами, привыкших выражаться прямо и ясно и не понимающих японцев, стремящихся выставить напоказ татэмаэ, скрыв хоннэ. Корни нелюбви японцев к прямым высказываниям лежат в боязни задеть чувства других людей, в первую очередь тех, кто относится к внутреннему кругу общения ути. К тотэмаэ японцы прибегают, когда хотят избежать трений в общении с другими и поддержать при этом гармонию, существующую в этих отношениях, в основном это касается внешнего круга общения сото. Татэмаэ часто используется японцами при ведении переговоров или других официальных мероприятиях, а хоннэ - чаще для личного общения. Сами японцы с рождения привыкают к двойственности этого явления, поэтому у них не вызывает никакого затруднения переключение с одного типа общения на другой в отличие от иностранцев, с которыми они общаются.

Искусству харагэй близко ещё такое явление как исин-дэнсин, что означает понимание без слов и знаков, которое основано на интуиции и вырабатывается в результате близких отношений и связей. Отличие между харагэй и исин-дэнсин состоит в интуиции, то есть исин-дэнсин японцы используют неосознанно и на уровне подсознания, а вот харагэй приходится овладевать уже сознательно и использовать с применением воли и по желанию. Исторически искусство харагэй практиковали самураи, которые искали новые способы концентрации внутренней энергии, позволяющие сохранить умственное спокойствие во время ведения боя. Это способность почувствовать опасность задолго до ее возникновения. Японцы считают, что угроза возникает уже в момент, когда противник или враг только подумал об этом, но еще не предпринял никаких действий. Этот миг тотчас же сможет уловить человек, владеющий искусством живота.
Харагэй впоследствии стал основой многих единоборств. Для развития этой техники проводится целый комплекс психологических и физических упражнений. Практикуя харагэй, необходимо освоить концентрацию на точке внизу живота, в нескольких сантиметрах от пупка, которая играет роль центра тяжести тела человека. Это называется центрированием. Оно применяется во всех боевых стойках восточных единоборств. С помощью харагэй можно влиять на мысли и чувства людей. Японские бизнесмены часто используют его для того, чтобы угадать намерения оппонента и заставить его переменить свое решение. Такая тактика ведения переговоров на Западе иногда считается двуличной и подозрительной. Японец никогда не скажет нет, но его слова типа "Я сделаю все возможное" нельзя воспринимать буквально, надо учитывать интонацию, выражение лица и эмоциональный контекст, часто это означает отрицательный ответ. Японцы используют харагэй, когда хотят повлиять на чувства и намерения партнёра и повернуть их в нужное для себя русло. У нас такое явление могло бы трактоваться как скрытая игра, что придаёт слову негативный оттенок. В Японии харагэй используется как с позитивным, так и с негативным оттенком. Искусство харагэй помогает избегать лишних аргументов в общении, но способствует скрытию свои истинных намерений и чувств.
Комментарии
Привет! -:))
Ну, а говорим-то, все-таки, не слишком много? :)))
А говорим мы не много, но как-то бестолково, мне кажется... Кстати женщины между собой более быстро находят взаимный контакт именно за счет своей "болтливости"...
нам то мужикам - сначала выпить надо, потом и поговорить можно... )))
Женщины думают вслух, поэтому наша болтовня продуктивнее, мы болтаем-болтаем и что-нибудь наболтаем непременно! А у мужчин вся внутренняя размышленческая жизнь проходит в тишине и молчании. Вы болтаете сами с собой.
С другими - только в подпитии и по настроению. Хотя, есть исключения, как это обычно и бывает во всем.
Дифан недавно с сирийскими повстанцами сражение затеял....
Что произошло в Логове? Генные мутации какие-то, ей богу -:)))
А ты бы побольше с траблами своими возился, так и вообще ничего бы не заметил... Победил траблы?
и не чета они японскому молчанью ,
когда им нечего сказать
мы - молвим слово !
:)))
А вдрух мы все в прошлом - самураи??? :))) А почему бы и нет??? :)))
А если не любят, то наоборот.
Добрый и внимательный.
Каждый день он посылал
Икебану матери!
.
А про них всякие гадости рассказывают... )))
.
Абсолютная чемпионка мира по борьбе сумо,
19-летняя студентка Саратовского социально-экономического университета Екатерина Кейб
.
.
http://www.sar.rodgor.ru/gazeta/55/nashi/1144/
+++))) Можно я спишу?
Конечно, освоить эту систему досконально не представляется возможным, для этого нужно там родиться и жить. Но понять общие принципы и что-то применять на практике тоже ведь неплохо, согласись.
Или заполняем словами пустоту в отношениях?
Порой кажется, что людям страшно замолчать, потому что тишина располагает к размышлениям, а думать еще страшнее...
С детсва заставляют формулировать и формулировать, а не знать и ощущать...
Без мыслей гораздо лучше.
Атомная словомешалка, неугомонная. :)))
И ГП в том числе? :)
Молчать можно везде. :)
Это наш выбор. Всё в Ваших руках. :))))
Если есть желание "внутрнний диалог" отключается.
И вот на чём сосредоточится - вот проблема. Неплохо бы чтобы позитив в жизни остался. :)))
Чинить? :))))
Говорить тяжело. Нужны усилия. :)
Интересно, что можно, оказывается, натренировать молчаливое понимание с врагом или с врагами. )))
Вообще, очень интересно - кое-что в жизни встречалось, спасибо, Лор!
И, я бы сказала, к счастью, у нас не так. Нам без нашей сердечности не выжить. )))
И такой культуры семьи, как там, у нас нет, даже и не может быть. Та культура из века в век бережно наследуется и передаётся, её вот так, с наскоку, не объять...
Конечно, нам подобные вещи непривычны, но многое похоже, если разобраться.
Комментарий удален модератором
Комментарий удален модератором
Комментарий удален модератором
Комментарий удален модератором
Комментарий удален модератором
Комментарий удален модератором
А говорим мы много и, должно быть, напрасно. Но что ж поделаешь, такие мы получились :)))
Комментарий удален модератором
Здесь вообще ничего нет, кроме слов и каких-то реакций на слова других людей. Вербальный мир. Здесь даже поступки следуют за словами, а не наоборот. Поэтому так важен смысл и четкость формулировок. Иначе легко оказаться неверно понятым.
Комментарий удален модератором
Таня, а может быть и не нужно что-то объяснять или как-то особенно стараться понять. Есть вещи, которые словами выразить невозможно, их только почувствовать дано или ощутить... Тот, кому дано, поймет, тот, кто не поймет, возможно, в этом и не нуждается.
Мне очень нравится любимая присказка Зинаиды Гиппиус: если надо объяснять, то - не надо объяснять :)))
Комментарий удален модератором
Пишущих понимать, все-таки, намного легче. Неважно, что человек пишет, важно как пишет. И открывается, благодаря этому, настолько полно, что многие вопросы сразу же снимаются. А вот с непишущими сложнее намного, их приходится понимать в коротких диалогах :))
Комментарий удален модератором
Комментарий удален модератором
Комментарий удален модератором
Комментарий удален модератором
Комментарий удален модератором
Комментарий удален модератором
Комментарий удален модератором
Попозже надо будет туда сходить, почитать комментарии, наверное, с утра много собралось.
Комментарий удален модератором
Комментарий удален модератором
Комментарий удален модератором
Комментарий удален модератором
Но есть другие люди. Они есть и они живут по своим законам.
Это как в книгах про царей. Вот царица чуть-чуть повела глазами и кто-то из присутствующих понял: это конец. :)))
Слова богаче, мне кажется. Они способны передать невероятно много. Но и молчание весьма красноречиво бывает.
В этом случае слова и в самом деле должны быть царственными, весомыми, тяжелыми, как вечные камни какие-то. И их должно быть немного.
Все уже сказали выше,я опоздала.Одно хочу сказать,что все идет от воспитания.Дети всегда в Японии были ценны,их холили,лелеяли,любили.Отношения в семье тесные,там очень многому учат с раннего детства.А у нас детей много,воспитанием никто не занимался,росли,как трава при дороге.Никаких устоев,канонов,правил...Что выросло,то и выросло...А у них каждый ребенок на вес золота.
Вторая составляющая-малочисленность и обособленность нации.
Третья-"если бы не наши узкие глаза,мы бы давно завоевали мир"-чувство ущемленного самолюбия,которое толкает быть и далее непохожим на весь мир.
Чё-то я разболталась...???))) Не японка,япона мать...)))
По всем трем пунктам с тобой согласна, Ева, - дети, самобытность и немеряные амбиции, вот на этом они и создали современную Японию.
Культура у них невероятно интересная, сколько уже я всего читала, а вот нашла же сегодня то, о чем никогда не слышала раньше! Они еще и молчать умеют как-то особенно и общаться способны без слов... Удивительный народ!
Три концентрические окружности-внутренний круг общения (самые близкие и родные люди), промежуточный круг ( дальние родственники, знакомые, друзья), Ну, и последнее- внешний круг общения-здесь то,что связывает японца с его коллегами по работе, и пр. Это более-менее понятно, так как и мы живем примерно одинаково расселяя все тех с кем мы общаемся по такому же принципу. НО! Мы не соблюдаем тех правил общения
Прошу пардону, много можно писать, не буду злоупотреблять. Спасибо еще раз.
В промежуточном уже появляются некие ритуалы и правила, это нормально. А внешний практически весь состоит из условностей, но это так и должно быть! Все-таки, японцы - мудрый удивительно толковый народ!
В Китае - почти так же.
На Западе специально издают книги - "Как вести дела с китайскими партнёрами по бизнесу")))
И так и не так... Любые подобные статьи "стремятся" к обобщению... Что понятно... Любое обобщение - это попытка сложное упростить...
То есть, слова - это и есть упрощение сложного... Потому, интонации, жесты, лицо так много значат в общении...
Очень интересные вещи затрагиваются в статье... Спасибо, Лор... Всегда находишь что-нибудь суперское:))) Очень хочется поболтать на эту тему... Но - убегаю (вчера не открывалась личка - сейчас только что обнаружила, что она внизу станицы - сползла почему-то)... Рада тебя видеть!:))))
Например, до поездки в Китай, я китайцев представляла эдакими конфуцианцами, оказалось, что они совсем другие...
А то, что слов много не надо (это я по статье) в общении - так, во всяком случае - мне это близко-понятно)... До встреч, Лорочка:)))Спасибо!
Комментарий удален модератором