Науатль. Урок 5

Автор - Mizton

Перевел с английского Юрий Шимановский

 

УРОК 5

 

Niltze, добро пожаловать на пятый урок.

Сегодня мы изучим существительные в Науатле. Они разделяются на пять групп, в зависимости от окончания. Вот эти окончания с примером употребления:

TL
Atl (вода)
Etl (фасоль)
Tetl (камень)
Xochitl (цветок)
Xihuitl (год/трава)
Tlacatl (человек/мужчина)
Tepetl (гора)
Zoquitl (грязь)
Xalxocotl (гуайава)
Ilhuitl (день/дружеские посиделки)
Coatl (змея)
Tzapotl (zapote-фрукт)
Yolcatl (животное)
Petlatl (матрац, одеяло)
Acatl (тростник)
Ohuatl (иоже тростник)
Iztatl (соль)
Oztotl (пещера)
Nacatl (плоть, мясо)
Tototl (птица)
Ayotl (черепаха)
Cueyatl (лягушка)
Epatl (скунс)
Ocelotl (ягуар, оцелот)
Mazatl (олень)
Alotl (попугай)
Quiahuitl (дождь)
Tomatl (помидор)

TLI
Amoxtli (книга)
Cuauhtli (орел)
Ohtli (путь, дорога)
Nantli (мать)
Cipactli (крокодил)
Eztli (кровь)
Ichpochtli (девушка)
Apaztli (корыто)
Nacaztli (ухо)
Tehtli (порошок)
Tzontli (волосы)
Tochtli (кролик)
Cuetlachtli (волк)
Yolohtli (сердце)
Ayohtli (тыква)
Ayotochtli (животное-броненосец)
Huitztli (шип, колючка)
Teciuhtli (град)
Itztli (обсидиан, природное стекло)
Nochtli (кактус-опунция)
Apantli (канал)
Cacalachtli (таракан)
Cactli (сандал)
Miquiztli (смерть)
Ozomatli (обезьяна)
Itzcuintli (собака)
Metztli (Луна)
Nemiliztli (жизнь)

LI
Calli (дом)
Xalli (песок)
Malinalli (вьющееся растение)
Tlalli (земной шар)
Pilli (ребенок)
Tonalli (день, Солнце)
Tamalli (tamale???)
Tlayolli (кукуруза)
Tlaxcalli (маисовая лепешка)
Chilli (красный горький перец)
Tlapitzalli (флейта)
Citlalli (звезда)
Tlacualli (пища)
Chapulli (саранча)
Olli (движение)
Cuetzpalli (ящерица)
Huitzilli (колибри)
Huipilli (блузка)
Colli (дедушка)
Nopalli (кактус-весло)
Acalli (каноэ, лодка)
Acolli (плечо)
Chimalli (щит)
Icpalli (стул)
Capulli (chokecherry ???)
Comalli (comal ???) [прим.

пер. Не имею понятия, что это]
Ocuilli (червь)
Quecholli (фламенко)

QUI
Teopixqui (жрец, священник)
Micqui (труп, покойник)
Tlahuanqui (пьяница)
Calpixqui (дворецкий)
Ichcapixqui (пастух)
Acalpixqui (вахтенный на корабле)

NI
Temachtiani (учитель)
Miltequitini (крестьянин)
Tepahtiani (доктор)
Tlantepahtiani (дантист)
Cuacuahueni (ковбой)
Tlahtolcuepani (переводчик)

Как вы заметили, последние два окончания -qui -ni встречаются в существительных, описывающих людей. Образовать множественное число очень просто. Уберите существующее окончание, и замените его другим, как в нижеследующем примере:

TL – MEH/ME (Ame, Eme, Teme, Xochime, Xihuime, Tlacame)
NI – MEH/ME (temachtiame, miltequitime, tepahtiame, tlahtolcuepame)

TLI – TIN (Amoxtin, Cuauhtin, Ohtin, Nantin, Cipactin, Eztin)
LI – TIN (Caltin, Xaltin, Malinaltin, Tlaltin, Piltin, Tonaltin)
QUI – QUEH (teopixqueh, micqueh, tlahuanqueh, calpixqueh, ichcapixqueh)
[прим.пер. Согласно другим источникам, образование множественного числа – вещь довольно свободная. В сущности, можно произвольно добавлять -meh или -tin. Например calli=дом. Calmeh или caltin = домА. И то и другое верно. Но на практике, как я заметил, словообразование происходит именно так, как указал автор]

 

Под конец рассмотрим порядковые (прилагательные) числительные. Просто добавляйте “inic” перед каждым числом и вуаля.

Inic ce = первый
Inic ome = второй
Inic yei = третий
Inic nahui = четвертый
Inic mahcuilli = пятый
Inic chicoace = шестой
Inic chicome = седьмой
Inic chicoeyi = восьмой
Inic chicnahui = девятый
Inic mahtlactli = десятый

В общем, урок получился короткий, зато у вас есть много слов для запоминания. Спасибо! До встречи.