Агент Володомир добился невозможного: в Украине языком межнационального общения станет английский

На модерации Отложенный

Министерство культуры и информационной политики Украины разрабатывает законопроект о трансформации статуса английского языка в стране как языка международного общения. Об этом на брифинге сообщил первый заместитель министра культуры и информационной политики Украины Ростислав Карандаев. 

Карикатура: Язык межнационального общения, Кийко Игорь

По его мнению, трансформация статуса английского языка в Украине решит проблему "обособления страны от ЕС и другого мира языковым барьером". 

"Это необходимость и это стратегический курс Украины относительно членства в ЕС. Для того, чтобы реализовать те вызовы и задачи, которые должны помочь украинскому обществу овладеть английским языком и предоставить ему более высокий статус, министерство культуры и информационной политики по соответствующему поручению премьер-министра Украины начало работу по подготовке законопроекта по обеспечению функционирования английского языка как языка международного общения", – цитирует чиновника агентство УНН.

Также по инициативе министерства создается межведомственная рабочая группа для того, чтобы изучить, какие именно стандарты должны быть внедрены и в какую именно сферу.

Кроме законопроекта, разрабатываются и изменения в другие документы. 

"В нашем законопроекте предполагается, что будут урегулированы взаимоотношения, связанные с использованием английского языка как языка международного общения в отдельных публичных сферах общественной жизни. В первую очередь, это международные коммуникации. Также мы предполагаем, что будут внесены изменения в Закон об образовании, Закон о государственной службе. То есть в будущем каждый государственный служащий или работник правоохранительных органов должен владеть английским языком", — сказал Карандеев.

--------------

М.П. Процессы идут обычно эволюционно. Те, что неэволюционно - например, октябрьский переворот - плохо заканчиваются.

Но эта эволюционность приводит к переломным моментам.

В вой-СВО такой переломный момент - два окурка на складах в Крыму на расстоянии друг от друга в 600 м. с точностью до тысячных секунды.

Ну а в остальном - огромная евродержава Украина, прародительница восточного славянства, отказывается от языка орков.

Славно работает их агент в Кремле