Иран - страна-загадка, открытая для друзей

На модерации Отложенный

www.chas-daily.comАвтор и фотограф: Владимир Галочкин

...Осенним утром самолёт сел в аэропорту Имам Хомейни под Тегераном, и мы вступили на землю Ирана. Посещать столицу мы не планировали: это почти 14-миллионный мегаполис, младенческого возраста по сравнению с другими городами, дорогой для проживания и, как большинство столиц, имеющий мало общего с остальной страной. Наш путь лежал в Исфахан - культурную столицу Ирана. Сами иранцы говорят: «Чтобы посмотреть Иран, нужно побывать в Исфахане» или «Исфахан - это половина мира».

От Тегерана до Исфахана около 400 километров. Ходят автобусы, поезда, летают самолёты. На автовокзале представители конкурирующих автобусных компаний и таксисты наперебой предлагают свои услуги. Кассир, улыбаясь, на сносном английском называет цену билета - 75 000 реалов (около 3 долларов). Видя моё недоумение, предлагает взглянуть на «его» автобус. Иду, смотрю: новенькая «скания» отправляется через несколько минут...

Несколько часов в пути до Исфахана интересны и приятны. В салоне автобуса чуть больше +20, а «за бортом» под +40, - работает кондиционер. Скорость - 110 км в час, хотя знаки ограничивают её 120 км. Пассажирам раздают сок, печенье, кексы. А за окном - пустыня с голубыми горами на горизонте. Кое-где кустики саксаула, колючки, проплывают редкие оазисы с гранатовыми садами и прямоугольниками яркой зелени полей. Соседи позади нас - молодая супружеская пара - интересуются, откуда мы. Он одет, как и я, - лёгкая рубашка, джинсы. Она - чёрный хиджаб, как у всех, но открыты кокетливая чёлка, шея. Но главное - глаза - чёрные, огромные. «Латвия» - отвечаю я. «Раша, Москоу», - говорю я, сообразив, что слово «Латвия» она услышала впервые. Мой ответ тут же переводится на фарси для попутчиков, которые внимательно присушиваются к нашему диалогу - «Русия!»

И тут случилось то, чего мы с супругой никак не ожидали, но что повторялось в Иране вновь и вновь: автобус расцвёл улыбками людей, и мы услышали многоголосое «Мамнун!» - «Спасибо!» «За что?» - удивились мы. «За то, что вы приехали в Иран. Добро пожаловать!» - разъяснила нам, непонятливым, учитель школы для девочек по имен Марьям.

Отношение к россиянам в Иране исключительно доброжелательное и дружелюбное. Не боюсь ошибиться, но так радушно здесь не относятся ни к арабам, ни к туркам, своим ближайшим соседям.

...Вот мы и с Исфахане. Вещи оставлены в гостинице, и мы идём в банк - менять деньги. А Иран продолжает поражать. От служащих банка узнаём, что нам выгоднее обменять доллары не в банке, а в «фирме». А на вопрос, где искать в миллионном городе эту самую «фирму», нас просто сажают в машину и подвозят до «фирмы». Фирм, оказывается, много - целая улица. Курс обмена у всех примерно одинаков, но на 40% выше, чем в банке. На вопрос о причине такого к нам отношения получаем абсолютно непонятный для европейцев ответ: «Вы наши гости. Добро пожаловать в Иран!» 

Центр Исфахана, его сердце - это площадь Имама, объект Всемирного наследия ЮНЕСКО, вторая по величине площадь в мире. Туда мы и направляемся, но, оказывается, пройти к ней совсем не просто...

Вам когда-нибудь приходилось, перебегая улицу на зелёный свет светофора, шарахаться от мотоциклов? Именно с этого мы на практике начали изучение иранских правил дорожного движения. В городах Ирана тысячи, нет, десятки тысяч мотоциклов, которые диктуют на улицах правила поведения всем остальным. Красный свет светофора - не для мотоциклов, полоса встречного движения - только не для них, тротуары - и здесь они хозяева. Небольшие, юркие, на которые умудряются усесться пять человек, включая детей, - в первые дни наши головы, кажется, научились вращаться в обе стороны на все 360 градусов, опасаясь мотоциклов. Потом горожане нам тактично разъяснили, что перебегать перекрёсток на зелёный свет нежелательно и надо спокойно идти, поскольку: а) мотоциклист может растеряться и совершить наезд на бегущего вместо объезда; б) европеец, скачущий среди степенно идущих женщин, выглядит в глазах окружающих комично; в) в Иране есть поговорка: «Все мы от Бога и идём к Богу».

Между прочим, за всё время в Иране мы не видели ни одного дорожно-транспортного происшествия, ни одной дорожной пробки, ни одного водителя, задержанного полицией, ни одного дорожного конфликта. Хотите - верьте, хотите - нет...

В 1598 году шах Аббас I, сделав Исфахан столицей государства сефевидов, приступил к строительству. И город стал крупнейшим и красивейшим в мире - городом садов и дворцов. Сравним: к началу XVII века в Москве проживало около 100 000 человек, в Париже - 500 000, а в Исфахане - около 1 миллиона.
Соответствующей была и архитектура, которую во всем великолепии являет площадь Имама: шахский дворец Али Капу, необыкновенные музыкальные комнаты которого для усиления акустики украшены формами ваз и сосудов, мечеть Имама, в зале которой человеческий шёпот семь раз повторяет эхо, мечеть Лотфоллы, купол которой в зависимости от времени суток меняет оттенок и... Базар Исфахана!

Я не описался, написав «Базар» с заглавной буквы. Он действительно этого заслуживает: километры крытых улиц, где золотые руки иранских мастеров много производят и всё-всё продается, как иранское, так и заморское.

Вы знакомы с миниатюрами исфаханской школы - виртуозными рисунками с тончайшими деталями, которые не разглядишь без лупы? А чеканная серебряная посуда - от миниатюрных кувшинчиков до огромных блюд? Самоваров же в Иране в тысячи раз больше, чем в России - в каждой лавке, в каждом отеле, в каждом доме. Разные - электрические, угольные, газовые; на несколько стаканов чая и на сотни литров: из меди, латуни и серебра. На фарси самовар так и звучит: «самовар». Более того, это слово персы считают своим. А если им сказать, что самовар - это не их изобретение, они даже обидятся!

Ну и, конечно, иранские ковры - лучше ковры в мире: из шерсти и шёлка, ручной работы и машинной, на любой вкус и, как говорится, кошелек. В Иране не злоупотребляют мебелью, её немного, поэтому говорят, что иранцы бросают своё богатство - ковры - на пол...

По исфаханскому Базару можно бродить и бродить, открывая для себя новое и прекрасное, познавая страну и людей. Везде и все тут вам будут рады - мастера и торговцы, такие же покупатели, как и вы. И все вас встретят с сердечной улыбкой, ибо Иран - страна очень добрых и очень гостеприимных людей.

Вечером, когда спадает жара, площадь Имама открывает еще одно качество души иранцев - коллективизм. Сотни семей - большие, включая детей и внуков, молодожены, просто друзья и подруги, идут и едут сюда отдыхать, наслаждаться неповторимой атмосферой площади. На траву стелются ковры и покрывала, раскладывается угощение - орехи, фрукты, чай... Кое-где вьется дымок самовара, а изредка и дымок кальяна... Бегают, играют дети, а взрослые ведут свои неторопливые беседы...

А за площадью, на центральных улицах исфаханцы вечерами гуляют. Тоже семьями, парами, с детьми. До позднего вечера гостеприимно открыты двери магазинов, сверкают витрины - все становится объектом внимания - одежда и обувь, посуда и украшения, фрукты и соки из этих фруктов, которые приготовят прямо на ваших глазах. Свежевыжатый сок граната, манго, дыни, банана, апельсина, арбуза, яблока, персика, моркови - всего 1 доллар за пол-литра. А прекрасная половина предпочитает порцию мороженого, залитого соком, в стакане с трубочкой...

Иран - совершенно безалкогольная страна. Спиртное здесь под запретом. Для всех, кроме христиан и иудеев, которые могут употреблять его в религиозных целях. И употребляют - те же армяне.

Однажды в беседе с молодой парой нас спросили, пробовали ли мы вино. За моим ответом «пробовали не только вино, но и водку, и коньяк», последовал еще один, еще больше удививший нас вопрос: «А что это такое - водка и коньяк?»

сть в Исфахане место, которое вызывает трепет. Это кладбище шахидов Голестан-э-Шохада.

Наши СМИ создали образ шахида как террориста-смертника. Может, где-то так и есть, но в Иране шахид - это доброволец, воин, герой, отдавший жизнь за свободу и независимость родины.

Гранит и мрамор могил, огромное количество цветов, идеальная чистота и ухоженность - все это необыкновенно величественно и красиво, но трепет вызывает другое: фотографии на могилах - юношей, мужчин, девушек, молодых женщин, порой и с ребенком на руках.

Согласно представлениям ислама герои-шахиды не мертвы, они живы. Поэтому Голестан-э-Хохада в переводе с фарси - Сад Роз Героев.

Когда мы с женой покинули кладбище, нас поджидала машина. Молодой мужчина, ранее спросивший, откуда мы, предложил отвезти нас в центр или к отелю. Разумеется, бесплатно. Мы разговорились. Али, как он представился, служащий, женат, растет сынишка. Я объяснил, почему мы здесь, в прошлом я военнослужащий. А он открыл мне еще одну грань прекрасной души своего народа. Вот его слова: «Мы не всегда и не во всем соглашаемся с правительством. Но если тронут нашу страну, наш Иран, все мужчины возьмутся за оружие». «А как же семья, жена, ребенок?» - спросил я. «Меня жена в дом не пустит, если я не буду со своим народом», - услышал я в ответ.

В газетной публикации не рассказать всего, что мы увидели и узнали об Исфахане... Прощаемся с отличным отелем Malek, который рекомендуем гостям Исфахана, и получаем подарок, от которого, как говориться, хоть стой, хоть падай: нам возвращают часть денег за проживание в отеле. Как оказалось, за время нашего проживания изменился обменный курс реал - доллар. Поскольку мы оплатили за проживание в долларах, а доллар стал дороже, нам вернули разницу. Скажите, в какой еще стране мира такое отношение к гостям?