Сказка про Рослаген и Руотси
Обычно норманнисты пытаются доказать норманнское происхождение Рюрика и Руси через следующую схему, которую приводит в сжатом виде в своей работе Кузьмин А.Г.: «Современные норманисты-филологи обычно выстраивают такой ряд: “родсы” – это именование гребцов на шведском языке, шведская область “Рослаген”– провинция гребцов, финны на свой лад это произносят как “Руотси”, а эстонцы как “Роотси”, славяне же восприняли это именование в своей огласовке – “русы”. Таким образом, славяне стали называть русами (т.е. “гребцами”) всех шведов, придав этому понятию этническое значение». Уже сам факт того, что для названия шведов зачем-то русским потребовалось финское слово при том, что шведов и так прекрасно знали под их самоназванием свеев, вызывает удивление. Так же выглядит странным, что князя и его род с дружиной почему-то назвали гребцами, да еще по-фински. Финны же сами называли Русь различными именами с корнем «вене» (венеды). Сомнительно даже то, что Руотси происходит от гребцов.
По поводу теории Шлецера о Руотси и Рослагене Паррот замечает: “Если бы в лексиконе Гунеля, из которого Шлёцер приводит переводное имя шведов, он отыскал настоящее значение слова Roots, он конечно бы не вздумал опираться на его созвучие. Оно означает вообще хребет..., ребро..., а в особенности ствол на листе. (Примерно то же значение слова “Роотс” и в современном эстонском языке). Перенесение этого понятия на береговые утесы или скалы, коими преимущественно изобилует Швеция, делает понятным, почему финны называют Швецию Ruotsimaa, а эсты Rootsima, страною скал”.
Более того, еще Г. Розенкампф в 20-е годы XIX века показал – сама социальная категория “родсов-гребцов” упоминается впервые лишь в XIII веке. Еще позднее упоминается провинция Рослаген (в XVII веке). Таким образом, ни шведские гребцы, ни тем более провинция Рослаген не могла послужить отправной точкой для названия Руси.
Тем не менее, до сих пор эта сказка норманнистов бродит по учебникам истории, несмотря на то, что давно уже опровергнута.
Комментарии