СВЕТ СВЯЩЕННОГО КОРАНА (РАЗЪЯСНЕНИЯ И ТОЛКОВАНИЯ)
На модерации
Отложенный
Сура Аль-Бакара (Корова) Аяты: 178-179
178. О вы, которые уверовали! Предписано вам возмездие за убитых: свободный – за свободного, раб – за раба, женщина – за женщину. Если простил убийцу брат его по Вере (т.е. родственник убитого), то следует убийце поступить по-доброму и уплатить приличный выкуп. Это – облегчение вам от Господа вашего и милость. А тому, кто преступит [заповедь эту] после [разъяснения] этого, - кара мучительная.
179. [Предписание Божие] о возмездии [обеспечивает безопасность] жизней [ваших], о люди, разумом обладающие! Быть может, станете вы богобоязненными.
Среди арабов эпохи невежества существовал обычай, согласно которому в отместку за убитого члена своего племени полагалось убить как можно больше членов племени, к которому принадлежал убийца. Жестокость тех, кто следовал этому принципу, была такова, что за одного убитого соплеменника они были готовы полностью уничтожить все племя преступника. В связи с этим обстоятельством и были ниспосланы рассматриваемые аяты, в которых изложен закон справедливого возмездия (кисас).
Это предписание Ислама представляло собой компромисс между двумя распространенными в то время подходами к разрешению ситуаций, связанных с убийством. В период, предшествовавший ниспосланию данных аятов, наказание смертью, согласно одной точке зрения, рассматривалось как единственно возможная реакция на убийство, не допускающая никаких исключений. Существовала, однако, и другая практика, по которой за пролитую кровь можно было откупиться. Поэтому Ислам ввел норму, согласно которой кровная месть допускалась в том случае, если на ней настаивали родственники убитого; если же стороны приходили к соглашению, то пострадавшая сторона довольствовалась компенсацией.
Закон возмездия сохраняет жизнь.
Начиная с этих аятов, в Коране излагается и обосновывается ряд норм и предписаний Ислама.
Вначале говорится о ценности человеческой жизни, что чрезвычайно важно в плане регулирования социальных отношений. Данными аятами Ислам отменяет все существовавшие ранее обычаи, связанные с рассматриваемой проблемой. Коран обращается к верующим с такими словами:
О вы, которые уверовали! Предписано вам возмездие за убитых…
Некоторые повеления, обязательные к исполнению, Коран предваряет фразой "предписано вам". Примером может служить как сам этот аят, так и ряд последующих, где идет речь о составлении завещания, посте и о других вопросах. Эта фраза подчеркивает значимость сказанного, поскольку обязательные к исполнению важные предписания оформляются именно в письменном виде.
Как уже говорилось при изложении обстоятельств ниспослания, применение в рассматриваемых аятах термина "возмездие" имело целью смягчить царившие в доисламский период жестокие нравы, связанные с наказанием за убийство, и подтвердить, что наследники убитого имеют право поступить с убийцей точно так же, как он поступил со своей жертвой.
Но Коран не ограничивается простой констатацией этого правила и здесь же подробно и четко раскрывает идею соразмерности преступления и наказания:
…свободный – за свободного, раб – за раба, женщина – за женщину
Если позволит Аллах, мы позже объясним, что эти слова отнюдь не свидетельствуют, как считают некоторые, о том, что убийство мужчины считается более тяжким грехом, чем убийство женщины, и что при определенных обстоятельствах возмездием за убитую женщину может стать жизнь ее убийцы-мужчины.
Далее, чтобы пояснить, что возмездие есть лишь право наследников убитого, к которому они не обязаны прибегать, если по какой-либо причине посчитают возможным простить убийцу, удовлетворившись платой за пролитую кровь или вообще отказавшись от какой бы то ни было компенсации, Коран гласит:
Если простил убийцу брат его по Вере (т.е. родственник убитого), то следует убийце поступить по-доброму и уплатить приличный выкуп.
Итак, с одной стороны, Коран призывает тех, кто решил отказаться от кровной мести и довольствоваться платой за кровь, проявить умеренность и назначить справедливую цену, соответствующую нормам Ислама. При этом выплата может осуществляться в рассрочку, если у провинившейся стороны нет возможности внести сразу всю сумму.
С другой стороны, фраза " то следует убийце поступить по-доброму и уплатить приличный выкуп" является рекомендацией убийце добросовестно выплатить компенсацию за пролитую кровь полностью и в срок. Таким образом, Коран определил обязанности сторон по отношению друг к другу.
Завершается аят предостережением о том, что нарушение заповедей Аллаха любой из сторон заслуживает сурового наказания:
Это – облегчение вам от Господа вашего и милость. А тому, кто преступит [заповедь эту] после [разъяснения] этого, - кара мучительная
В этом справедливом и гуманном установлении логично сочетаются "возмездие" и "прощение", и тем самым осуждается присущая доисламской эпохе невежества жестокость нравов, не признававшая принципа соразмерности возмездия, когда в отместку за одного убитого уничтожались сотни людей, как это делают и по сей день тираны нашего времени.
С другой стороны, это установление дает людям возможность прощать, не умаляя при этом ценности человеческой жизни и не позволяя убийцам наглеть, чувствуя свою безнаказанность. Наконец, это установление запрещает сторонам нарушать достигнутую договоренность, коль скоро одна из них согласилась простить, а другая – уплатить выкуп за пролитую кровь. Данное установление было принято в противовес древнему обычаю, бытовавшему среди невежественных кочевых племен, по которому родственники убитого могли лишить жизни уже прощенного убийцу после принятия платы за пролитую кровь.
Второй аят из данного отрывка – короткий, но очень выразительный – отвечает на множество вопросов, связанных с проблемой возмездия. В нем сказано:
[Предписание Божие] о возмездии [обеспечивает безопасность] жизней [ваших], о люди, разумом обладающие!
Быть может, станете вы богобоязненными
Этот аят, содержащий на языке оригинала всего лишь 10 слов, представляет собой высший образец красноречия и ясности изложения. Он настолько оригинален, что первая его часть в виде поговорки вошла в разговорную речь простых мусульман. Он указывает, что исламский закон возмездия направлен не на оправдание мести, а на то, чтобы позволить человеку жить.
С одной стороны, закон возмездия охраняет безопасность общества, так как его отсутствие развязало бы руки жестокосердным людям, ставя под угрозу жизнь остальных членов общины. Справедливость этого вывода подтверждается опытом стран, где был отменен закон возмездия, и это привело к значительному росту числа убийств и других преступлений.
С другой стороны, закон возмездия спасает жизнь тех, кто склонен совершить убийство, поскольку является серьезным фактором, заставляющим потенциального преступника отказаться от рокового шага.
Заложенный в законе принцип соразмерности позволяет предотвратить многочисленные убийства и отменяет обычаи, существовавшие у ряда языческих племен, когда убийство одного человека служило предлогом для уничтожения сотен людей, что, в свою очередь, влекло за собой череду новых кровопролитий. Тем самым закон справедливого возмездия положил конец убийствам и способствовал установлению общественного мира в целом ряде стран.
С учетом того, что закон возмездия применяется только в случае отказа родственников убитого простить убийцу, можно утверждать, что этот закон увеличивает шансы на сохранение человеческих жизней.
Заключительные слова последнего из двух рассматриваемых аятов "Быть может, станете вы богобоязненными" завершают собой это мудрое установление Ислама. Их по праву считают предостережением всем тем, кто намерен совершить злодеяние и преступить закон.
Возмездие и прощение - две стороны одной медали.
Ислам исповедует всесторонний подход к решению любых проблем, учитывающий все практические аспекты дела. Им выработан идеально взвешенный метод решения вопроса об убийстве невинного человека, исключающий возможность несправедливости наказания и предотвращающий дальнейшее кровопролитие. Этот исламский закон не похож ни на извращенный иудейский закон, ставящий во главу угла исключительно отмщение, ни на концепцию современного христианства, проповедующую идею прощения и искупления. Первый порождает жестокую месть, вторая – поощряет убийство.
Представим себе, что убийца и его жертва были братьями или друзьями или их связывали определенные социальные отношения. В этом случае диктуемая законом кровной мести обязанность отомстить может принести дополнительное горе семье убитого, особенно в том случае, если это люди гуманные и человеколюбивые. Принуждение таких людей к возмездию лишь заставит их страдать еще сильнее. С другой стороны, возведенная в абсолют идея прощения и искупления придает дерзости преступникам.
Вот почему Ислам, провозглашая закон справедливого возмездия, смягчает его, неразрывно связывая с возможностью прощения.
Итак, родственники убитого вправе выбрать один из следующих вариантов:
1.Возмездие.
2.Прощение без платы за кровь.
3.Прощение с платой за кровь. (Естественно, что в этом случае обязательно согласие убийцы).
Возможно, кто-то станет утверждать что, согласно рассматриваемым аятам, нельзя лишить жизни преступника-мужчину, убившего женщину. Но в чем состоит разница между жизнью мужчины и жизнью женщины? Почему к мужчине, отобравшему жизнь у безвинной женщины, нельзя применить закон о справедливом возмездии и покарать его смертью – ведь женщины составляют половину населения земли?
Ответ на подобные утверждения состоит в следующем: в аяте не подразумевается, что мужчина не должен подвергаться смертной казни за убийство женщины. Согласно концепции, детально проработанной в исламской юриспруденции, родственники убитой женщины могут наказать убийцу смертью при условии, что внесут при этом половину платы за кровь убийцы.
Другими словами, в установлении отсутствует норма, требующая безусловного возмездия для мужчины, повинного в убийстве женщины, однако на самом деле он может быть лишен жизни при условии выплаты родственниками погибшей половины суммы, подлежащей уплате в качестве компенсации за кровь наказанного убийцы.
Вполне понятно, что уплата этой суммы за право казнить преступника не означает, что жизнь женщины оценивается вдвое дешевле жизни мужчины. Это совершенно неправильное представление, лишенное разумного основания. Оно возникло, вероятно, в связи с ошибочным толкованием выражения "плата за кровь". Норма, согласно которой в рассматриваемой ситуации выплачивается еще и половина "платы за кровь", направлена лишь на то, чтобы полностью компенсировать потерю, которую понесут родственники мужчины, подвергшегося смертной казни на основании закона о возмездии.
К сказанному следует добавить, что мужчины, как правило, являются основным источником материального благополучия своей семьи. Они зарабатывают на жизнь, оплачивают все расходы и распоряжаются экономическими аспектами семейной жизни. Следовательно, разница между ролью мужчины и женщины в семейной экономике совершенно очевидна. Если не принимать во внимание это обстоятельство, то невинные дети и остальные члены семьи казненного мужчины понесут тяжелые финансовые потери. Поэтому Ислам, вводя закон об уплате половинной суммы компенсации за кровь наказанного мужчины, учитывает интересы всей семьи и предотвращает ее полное разорение в такой ситуации. Ислам не допускает, чтобы под предлогом соблюдения "равенства" нарушались права личности, в частности, права детей мужчины, казненного на основании закона о возмездии.
Конечно, бывает и такое, когда женщина зарабатывает больше своего мужа. Но мы знаем, что закон исходит не из отдельных исключений, а из правила, под которое подпадает абсолютное большинство мужчин и женщин.
Следует обратить внимание еще на один момент. Слова "брат его по вере" свидетельствуют о том, что Ислам создает настолько прочные отношения между своими последователями, что они не рушатся даже в случае незаконного кровопролития. Поэтому с целью побудить родственников погибшего к прощению и сдержанности, а также усилить у них чувства человеколюбия, Ислам называет их братьями убийцы. Это очень интересный момент. Конечно же, все это относится только к тем ситуациям, в которых убийца совершил преступление в состоянии аффекта и раскаивается в содеянном. Однако те, кто не раскаялся в убийстве, а, наоборот, кичится своим преступлением, не достойны называться "братьями" и не заслуживают прощения.
Комментарии