Блэкаут праймериз не товарищ или прощай, русский язык!
На модерации
Отложенный
В очередной раз замечаю идиотическое поветрие среди российского (…? Да полноте! российского, но русского ли?) чиновничества, а затем, по накатанной, уже и через попок-СМИ: называть вполне внятно определяемые русским языком понятия инородными словесами. Кто-то один с важной миной назвал аварию энергосистемы «блэкаутом» - и всё, понеслось!
Уже и министры щеголяют новомодным словцом, и питерская губернаторша (пока еще!), потрясая все более труднооперируемыми отвисшими брылями, его выговорила… Сегодня вот слушаю, как по стране проходят, пардонте-с, "праймериз"... Господи, о каком сохранении языка мы рассуждаем?!
Да, согласен, слово «авария» тоже не имеет русских корней, но это же не значит, что нужно подменять уже устоявшиеся понятия откровенным инородством безо всякой к тому нужды?
Если пойти немного дальше, то кто помешает вошедшему во вкус чиновнику щегольнуть вместо «сложной аварии энергосистемы» «ХАРД-БЛЭКАУТОМ»? Не претендуя на лавры давно воюющего с этим явлением Михаила Задорнова, все же задамся вопросом: а не наша ли власть сама сознательно делает все для уничтожения собственного языка, а следовательно – и лица русских как нации? Отчего бы не возглавить борьбу за чистоту языка? Тут господин Грызлов всё новую национальную идею тщится отыскать? Так вот же она и есть, Борис… простите, не упомню, как по батюшке, впрочем, и неважно! А то ведь, ежели так и дальше пойдет, то вполне можно дойти до ФУЛЛ РАШН НЭШНЛ БЛЭКАУТА, да еще и без возможности РИТЁРНИНГА. Эвона!
Комментарии
Комментарий удален модератором
Комментарий удален модератором
Русский язык, как и любой другой, может много заимствований переварить, но дошло до полного абсурда, когда в правилах оплаты проезда в каждом автобусе Москвы нам объясняют, как пользоваться ВАЛИДАТОРОМ, когда в объявлениях о новых вакансиях требуются БАЙЕРЫ, в магазинах - новые БРЕНДЫ, а везде и повсюду - ТРЕНДЫ. В офисах на груди у сотрудников теперь БЭЙДЖИКИ, магазины у дома - теперь почти все РИТЕЙЛОВЫЕ. Некоторые, правда, почему-то стали СТОРАМИ. О всяких СЕЛЕБРИТИ, СИКВЕЛАХ, БЕСТСЕЛЛЕРАХ, ТРИЛЛЕРАХ я уж и не говорю. Но даже в школе особо "продвинутые" учителя теперь требуют стирать доску не иначе как СПОНЖАМИ.
Пока Президент и Премьер будут требовать МОНИТОРИТЬ, этот процесс не только не прекратится, но и будет продолжать гробить русский язык.
Уже и теорию подготовили: недавно на одном из центральных каналов ТВ повествовали, что в современном английском уже более миллиона слов, а в новом словаре русского - лишь около 200 тысяч слов.
Так что ...
И здесь дело не в чьих-то предпочтениях, когда можно сказать, что о вкусах не спорят. Да и чутьё языка, даже одного и того же, для многих родного, не у всех одинаковое.
Нужно включить элементарный здравый смысл.
Узаконено нашей Конституцией, что глава нашего государства - Президент, что уж тут скажешь. Но где узаконено, что охрана в нашей стране - это непременно секьюрити? Что разные направления и течения в чём-либо - это непременно тренды? Что проконтролировать, пронаблюдать за чем-либо - это только промониторить, и никак иначе? Что хорошее русское слово поисковик или обозреватель в России не будет восприниматься, а вот браузер - вполне? Что жители Сибири лучше поймут, если им расскажут о блэкауте на Саяно-Шушенской ГЭС, чем о страшной аварии?
С ума они посходили, по-моему. Хотят уже не только нам казаться умнее, чем есть на самом деле, но и себе самим. Такая вот самопереоценка получается, вроде той самой загогулины.
Противно, блин...
Потому как их не совершаем.
Так что и наказывать не кого и не за что...
При работе со зверьми
Будь всегда напорист.
Сколько WOLF'a ни корми
Он все смотрит в forest.
Ты пойди, убей медведя!
- Мне советуют соседи. -
Этот страшный animal
Твою милку обнимал!
А на случай встречи с bear
Я рогатину prepare...
Cъел миленок мухомор.
Он не встанет never more.
Мухомор миленок съел
И ему не wery well!
Где ж bicini я найду -
На свою How do you do?
У моей How Do You d'ы
Все распухло от еды.
Нам в колхозе обещали
Две коровы, восемь коз.
Не вступили мы в колхоз,
Беспартийные because.
Мой миленочек, злодей,
Не пришел ко мне today!
Я за это по забору
Провезу его tomorrow!
Раз поехал я в Артек,
У меня украли flag,
Flag не жалко, жалко me,
Дружбы меж народами.
(из Интернета).
Если бы не было так грустно...
Комментарий удален модератором
Комментарий удален модератором
А Вы не могли бы указать хотя бы город или область, где это "внедряется"?
В любом развитом языке обязательно есть заимствования. Некоторые из них пришли давно и всем понятны. В эпохи переломные их количество резко возрастает. Иногда это оправдано: например, нет смысла изобретать велосипед, т.е. искать названия для предметов и явлений, уже имеющих такие международные наименования.
Но то, о чем говорит автор раздражает и иногда заставляет задуматься: а сохранится ли русский язык (в конце концов, это то, что связывает нас с предками) для последующих поколений? Хотя нет, сохранится! Я знаю молодых ребят, школьников, которые говорят правильным русским языком, который и не снился представителям вышестоящих органов и некоторым журналистам
Комментарий удален модератором
Комментарий удален модератором
Комментарий удален модератором
Комментарий удален модератором
Комментарий удален модератором
Комментарий удален модератором
Комментарий удален модератором
Комментарий удален модератором
И мне кажется, что такие утверждения не имеют под собой достаточной основы. Петру Первому не стоит приписывать подобных мыслей и намерений - он ни разу не проявил себя украинофилом.
Комментарий удален модератором
Комментарий удален модератором
Комментарий удален модератором
Комментарий удален модератором
Комментарий удален модератором
очень правильные слова, которые надо включать в определение таких деятелей :)
А что, неплохо!
Фул пиздец, товарищи, ком он!
Вот и убивают "интеллигентским просторечием" "ихний" и "потому как" вместо "потому что".
А что такое "плохая экология"?
"...Пять тысяч
Где, семь тысяч
Как,
Сто тысяч
Почему."
Но речь не о коверканьи родного языка, а о замене его понятийной основы на чуждую, вражескую, оккупационную.
Речь не о добавлении понятий, а о их подмене и искажении.
Ну, подменили "любовь" "сексом". Результат очевиден.
И диван с софой местами махнули и не жужжим, потому что и не догадываемся об этом.
И маклером мы ругаемся:"Требуется бухгалтер на одну маклю!"
Продвинутый (promoted) русский язык - кул! Только на нём можно сочинить слоган так, чтобы драйв был, и по мозгам шибало. На этом бабло спилишь понтовее, чем в массажном салоне.
Русский язык является открытым языком, т е принимает заимствования.
"Продвинутый" - именно для "promoted" неологизм, дословный перевод даже не английского, а лятинского. Продвинутый кем-то, с какой-то целью, насильственно, а не стихийно принятый.
В 17 годе прошлого века, вожделенная в основном заграница была Франция, теперь судя по сему - Англия...
Покупательница: Мне 250 грамм сыра!
Продавщица: Вам послайсить или пописать?
Эти страшные ругательства всего-навсего фонетические синонимы. И употребляться они будут согласно грамматическим правилам русского языка.
Обратный пример - появление уже "древнего" неологизма "тусовка" и употребление его вопреки правилам русского языка: "тусить" вместо "тусоваться", "потусим" вместо "потусуемся". Но
это никого не волнует.
Специально для таких объясняю, уже не в первый раз, язык определяет грамматическая конструкция (именно те нудные правила, которые если и выучивают, то для того, чтобы сразу забыть). Слова, лексические единицы, вторичны. Самый яркий пример - английский язык. Грамматика германской группы языков, своих слов не больше 10%, многие из которых устаревшие, 70% - французские.
Если ратовать за чистоту языка, то придется отказаться от многих привычных слов: туфли, ботинки, башмак, диван, галоши и тьму других.
Язык достаточно устойчивое образование и переживет этих невеликих временщиков. Всплыла волею судьбы пена - сдуется со временем, по принципу "Л.И.Брежнев - мелкий политический деятель времен Аллы Пугачевой", для нынешних подростков это примерно так и есть, в лучшем случае. Что касается их уровня знаний - это тоже хорошо описано у Шолохова:"Акварель - красивая девка". Только его персонаж дед Щукарь как жил на земле, так на ней и остался.
Вспомнился еще "Левша" Лескова. Написан именно просторечным языком. Та простонародная речь, однако, эталоном литературного языка не стала. Эта тоже.
Да и никто не парится исконно русские слова употребляют или заимствованные.
Наверное это моя слабость любить русских за их родную речь, без "одесского" говорка.
О чем - базар?!!! )))))
Искусственный язык, введенный коробейниками для обмена коммерческой информацией в присутствии посторонних лиц. Уголовники его "скоммуниздили" также для этих целей.
про синонимические ряды - совсем неубедительно. один "спец" лет 5 назад опубликовал статью, в которой он слово "аморальный" считает однокоренным с латинским "amor". в это вы тоже так сходу готовы поверить?
Никогда не было Академии или другого заменяющего органа, претендующего на установление правил. По-русски и по-французски объявили в разные времена "неграмотными" такое число слов и выражений, что языки до сих пор оправиться не могут.
Никогда не было Академии или другого заменяющего органа, претендующего на установление правил. По-русски и по-французски объявили в разные времена "неграмотными" такое число слов и выражений, что языки до сих пор оправиться не могут.
Английский не стесняется своих "посконных" слов. Нет никакой тенденции к замене их на "учёные". Сделали реактивный самолёт? Jet. Штепсель? Jack. Посмотрите на любую инструкцию: как она длинна и сколько иностранных слов в других языках, и как всё кратко, ясно, и просто по-английски. Поэтому, приобретая при необходимости новые слова, английский почти не теряет старые. А другие языки - теряют.
Никогда не было Академии или другого заменяющего органа, претендующего на установление правил. По-русски и по-французски объявили в разные времена "неграмотными" такое число слов и выражений, что языки до сих пор оправиться не могут.
"Practice makes perfect!" Стучите да обрящете:-)
При такой частотности употребления запомнить несколько значений одного слова проблематично, где уж все 52 ( по переводчику Google) значения "get" упомнить.
Есть один важный нюанс: краткость языка, в смысле фонемной длины слов, и лаконичность самих конструкций - разные вещи. Но английский дает и то, и другое. А теперь вспомним, что язык наиболее формально мыслящих людей - математиков (хотя и физиков тоже) - это самый краткий и самый выразительный язык из всех придуманных человеком. И ближе всех из естественных языков к нему стоит, пожалуй, английский.
Это что касается лаконичности. О богатстве я писал выше: " английский лексически богаче русского (по разным подсчетам – в 3–5 раз). Даже англо-русские словари, как правило, содержат больше входных сло...
А вот как вам такое понравится: "Затусуемся с друзьями, будем ЛОПАТЬ пузырями..." (Реклама жевательной резинки).
оставлю "затусуемся" на совести составителя текста. А вот у глагола "лопать" нет того значения, которое этот "знаток" языка пытается в него вложить.
Или так: "Демократия у нас продолжается", - говорит один чиновник по местному радио... Я вполне мирный человек, но его хочется если не убить, так хоть треснуть чем-нибудь тяжелым по башке.
Мне кажется, вы не видите процессов развития языка. То, что вам представляется искажением языка, на самом деле является процессом развития. Так, древним римлянам дико было слышать наречие галлов, которые глотали окончания слов и противно гундосили в нос, а между тем они были свидетелями рождения великолепного французского языка.
И я разве говорю о том, что язык погибает? Я знаю, что он видоизменяется в соответствии со временем и теми условиями, в которых он живет. Мне кажется, что как раз языку ничего страшного не угрожает (на разве что апокалиптические предсказания сбудутся...( ).
Понятие "идиома" для языка не так уж растяжимо. Возникают новые идиомы - кто бы спорил, я - нет. Старые забываются. Но ведь и архаизмами мы не пользуемся без особой надобности! Так что и здесь тот самый процесс изменения и развития языка, о котором вы говорите.
Но примеры, которые я привела (ИМХО), говорят, что люди просто не знают ни значений слова, которое употребляют, ни его возможностей со стороны синтаксиса - т.е. сочетаемости с другими словами.
Вы считаете иначе - ваше право.
В южно-русском диалекте происходит активный процесс замены дательного падежа на родительный, например, там часто говорят "показать Марины" "дать Марины", даже на конвертах пишут адрес "кому - Марины Николаевны" и т.д. Вроде элементарная безграмотность, но между тем процесс нарастания аналитизма.
Нарочитая неграмотность по-моему, допустима только для человека, безукоризненно владеющего языком литературным - таких немного. Но только они могут по-настоящему играть со словом. А создатели рекламных текстов к таковым не относятся.
Что касается демократии... я не воспринимаю это слово как обозначение процесса Процесс вернее было бы обозвать демократизацией, наверно? Иначе придется согласиться и с такими "перлами": Гражданская позиция намного увеличилась. Я участвовал во всех интересах своей страны. Эту реальность можно направить каким-то постепенным образом. Две фразы, которые Рейган сумел реализовать. Члены общества повиновались силовым структурам по своей царистской привычке.
А что касается демократии - сказывается мужское и женское восприятие явления. Вы опираетесь на изменения в стране - я на данные словаря, а там толкование слова "демократия"! дается через опредмеченное понятие, поэтому для меня это явление, для вас - процесс.
Боюсь, намудрила, но не очень беспокоюсь - предыдущие комментарии показывают, что я говорю с человеком способным обдумывать сказанное оппонентом.
Знаете, открывается пост, сразу натыкаюсь на Матвиенко, скорчившую отвратную мину, и на миг даже настроение портится!
Что касается диалектов, то они безусловно существуют и развиваются (с учетом влияния СМИ - медленне, чем раньше).
Я, например, свободно отличаю диалект иерусалимца от диалекта тель-авивца. И это в мобильном и информационно насыщенном Израиле! Что уж говорить о России с ее медвежьими углами!
Кстати, какого вы мнения о недавно появившемся в сети слове ВЫБЕШИВАТЬ в значении сильно бесить?
По поводу термина ДЕМОКРАТИЯ. Наглядный пример того факта, что обычные термины могут наполняться разным содержанием. Спорить не буду.
Действительно, СМИ оказывает определенное воздействие на состояние языка, было бы еще оно более целенаправленным. Нас в свое время преподаватели учили слушать дикторов центрального радио и телевидения, чтобы научиться говорить правильно. А сейчас (ну, речь, ясное дело, не о всех) хоть ты запрещай...
А в Израиле есть какая-то программа - академическая или государственная, - решающая языковые проблемы?
А в Израиле, как и в любом идеологизированном обществе, конечно же есть Академия языка иврит. Они там придумывают всякие новые словечки, которые в массе своей остаются невостребованными. Живой иврит насыщен англицизмами, которые вытесняют искусственно созданные слова.
А если сказать "праймериз", " блэкаут" , то что представлял себе собеседник и что должен представлять себе я х.з. .... Вот и поговорили так сказать, обменялись.... Может быть кому то из мажоров это и простительно, но заметные люди государства и на тарабарском языке... Стыдно, право слово... А может это у них потому что русского языка не знают и поэтому маскируются?
Язык как средство (управления) появился еще у стайных (стадных) животных для взаимодействия во время охоты и всевозможных стычек с врагами (команды, договор о тактике и прочее). Т.е. возник спрос - появилось предложение.
Со временем, "венцы природы" развили его до уровня общения, далее появились писатели, следом философы. И возвели второстепенную функцию языка в ранг самой важной. Так сознанием управлять легче. Причем, чем меньше человек образован, тем легче им манипулировать.
Понять его было очень сложно...
Зато вид напыщенного индюка...
Посоветовал ему китайский. Было это лет 10 тому назад. Сейчас он очень востребован.
В нем давно уже живут своей жизнью. И власть имущие народ именно и держат за .....
Впервые я лично подметил это когда вводили плоскую шкалу налога для всех. Было 12%, стало 13%. Т.е. основная часть работающих дополнительно пополнила казну государства (компенсировала недоимку с олигархов и топ-менеджеров).
- лучше называть его "хардкором". Я где-то встречал такой термин - о какой-то крутой порнухе, кажется, речь шла.
"И после этого эти люди запрещают нам ковыряться пальцем в носу!" (с)
Пришло быдло к власти...
И теперь пытается выпендриться...
1) в силу возраста и некоторого технологического тупизма, боюсь, не самый высокий профессионал в такого рода делах
2) я и сам тут пару недель
.......
аха)) ещё явление знамением
Вы уж сам голубчик разберитесь, а лучше всё светильниками величайте. сёдня так принято.. шибко разные оне и во множестве туды ея в качель
Вот есть такое понятие, как интернационализм, которое активно культивировалось в СССР. Сегодня вместо него нам подкинули леберальный термин "толерантность". Внешне - все одинаково: и то и это направлены против нетерпимости людей друг к другу в любых проявлениях. Но по сути - между ними огромная пропасть. Попробуйте либералу заикнуться об интернационализме - вскипит моментально и с пеной у рта будет доказывать, что интернационализм - это корень многих бед.
А дело в том, что интернационализм имеет во-первых, классовую составляющую, а во-вторых подразумевает ДРУЖБУ народов и солидарность. Либералам не нужна дружба народов. Дружба народов - это опасная для них сила. Им нужен только порядок и стабильность, без которых не может нормально функционировать бизнес. Поэтому и подброшен вариант с толерантностью: ненавидьте друг друга, носите камень за пазухой, но ТЕРПИТЕ.
Одно из пониманий "терпилы" на уголовном жаргоне - это человек, который не может сам за себя постоять. Такой человек является потенциальной жертвой преступления ил...
Слово толерантность никто и никогда не использовал как синоним слова интернационализм. Дружите на здоровье с кем угодно, можете с кем-то и не соглашаться, но при этом оставайтесь толерантным к окружающим вас людям, нациям и культурам.
А если Вы знакомы и с уголовным словом "терпила", то его основное значение, если даже не единственное, - это потерпевший, т.е. не потенциальная жертва преступления, а фактическая, уже состоявшаяся.
Не нужно подменять понятия и манипулировать словами, даже если у Вас это неплохо получается...
"Интернационали́зм (от лат. inter — «между» и natio — «народ») — идеология, проповедующая дружбу и сотрудничество между нациями" - это основное определение интернационализма (посмотрите в словаре, ссылка слишком длинная). Пролетарский интернационализм - лишь одна из его разновидностей.
"Терпила"
Значение:
1. жарг., пренебр. слабый человек, не способный постоять за себя. (Пример: "Вот у нас с хамами-детьми и учителями-терпилами полный порядок.")
2. жарг., пренебр., крим. жертва преступления, потерпевший. (Пример: " Он давно усвоил милицейский сленг, давно пользовался пренебрежительно-уничижительным словечком «терпила» ― так в милиции называют потерпевших")
Основное значение именно то, что я назвал.
Толерантность подменяет дружбу и сотрудничество между нациями терпимостью. Никаких манипуляций тут нет. Манипуляцию проделали либералы с целью дискредитации интернационализма и внесения раскола между народами. Это осуществление на практике принципа "разделяй и властву...
Знаете, есть такая популярная ТВ передача с Александром Гуревичем, "Сто к одному" называется?
Вот Вы так же, как они, на улице к сотне обыкновенных прохожих подойдите и спросите, с чем у них ассоциируется слово "интернационализм"? Даю 100:1, что едва ли один из них, простых жителей любого города и любой деревни, не скажет так, как Вы нашли в каком-то словаре: интер - между, нацио - народ, значит - мир и дружба. Не по словарям нужно жить, а ближе к народу будьте, и народ потянется к Вам. И, кстати, Вам даже к сотне подходить не придётся, в справедливости моих слов Вы убедитесь много раньше.
А про "терпилу", Вы откуда примеры брали? Вы их не из художественной литературы берите, а из жизни опять же. Подойдите к знакомому Вам братку и спросите: а что, действительно "терпила" всю жизнь только и терпит, он и в самом деле постоянно потенциальная жертва? И будет Вам ответ, что "терпила" - это понятие переменное, сегодня он "терпила", а завтра, глядишь, и сам за паровоза пойдёт. Тут как карта ляжет. Судьба, то есть.
И конечно, ожидал от Вас вот этого самого: идеологи...
Но это происходит не от того, я уверен, как мы с Вами интерпретируем значение слова "интернационализм", и уж тем более слова "терпило". Согласны?
Поэтому я - за серьёзные разговоры по темам, которые нас по-настоящему волнуют, а эти наши с
Вами перепалки - просто трёп.
И потом, большинство - оно по определению не может быть правым...
Разумеется. ЛЮБИТ, а не ТЕРПИТ. :))) А это интернационализм, а не толерантность. Просто изначальный смысл его оболгали, приписав ему всего одно из значений: "пролетарский интернационализм". Прилагательное то не зря стоит. Оно для того, чтоб не путать с другими видами интернационализма. Но они есть.
Кто выступает против интернационализма? Ну, во-первых, нацисты. Но это я считаю разновидностью психического заболевания - фобией. А кто еще? Кому крайне не выгодно чтобы, скажем, простые мирные русские люди имели добрые отношения и общие цели с простыми людьми с Кавказа? Им то делить особо нечего: тут бедные и там не богатые. Представьте, что они вместе и понимают кто их главный общий враг? В Кремле вообще спать перестанут если у нас будет интернационализм.
А по мне, что в лоб. что по лбу.
Только не заговаривайтесь: простому русскому человеку и в голову не придёт, что оказавшийся у него в гостях простой кавказский человек может быть источником наживы, если его посадить в подпол на годик-другой и потребовать за него выкуп у его родных. А вот у простого кавказского человека такая мысль появится ещё до того, как он предложит гостю воды.
Просто русский человек знает ещё 1001 способ, чтобы денег заработать, а кавказский человек, как правило, никакого другого способа заработать и представить себе не может.
А в остальном - делить особо и нечего: тут бедные и там не богатые.
С детства помню "Кавказские рассказы" Толстого, а что с тех пор изменилось? Правильно, ничего, кроме размеров выкупов. Менталитет кавказцев не поменяешь.
Аууу, где он, Ваш интернационализм?
Вас ещё сон в Кремле продолжает беспокоить?
И что?
Срать они хотели.
Нынешние горе-управители как-бы "западники" показывают свою истинную сущность - чуждость народу, вызывают насмешки, теряют уважение... Бог им судья...
И хотя в период выборов они пытаются "ботать по-народному", но любой здравомыслящий человек видит, что это лишь "кажимость" для поднятия "рейтинга". Но у нас есть право НЕ ВЫБИРАТЬ таковых.
Но в духе паржан.
Себе присвоил званье
Электротехник Жан.
В.Маяковский
"Чтоб дурость каждого видна была" (Петр 1).
Грамотный специалист в этой сфере уделывает неграмотного в разы.
По сути статьи - согласен, яркие примеры излишнего и неуместного употребления слов без понимания их сути. Но эти граждане и русских слов половину не помнят, а вторую не знают как применить.
Сейчас менеджеров в России несть числа, девелоперов, маркетологов, консалтингов и т.д.
От этого лучше стали управлять, развивать, продавать? Обяъсняется это тем, что дилетанты уверены, что употребление этих слов поднимает их значимость. А заглянешь внутрь...
А вот еще: CEO, CFO, CIO, CTO, CSO, and CCO are abbreviations that stand for: Chief Executive Officer, Chief Financial Officer, Chief Information Officer, Chief Technology Officer, Chief Security Officer, and Chief Compliance Officer.
Это все директора по направлениям - наши родные исполнительный, финансовый директор, директор по информационному обеспечению, главный технолог, начальник службы безопасности, и новый - директор по лоббированию (связям с гос.органами).
Хотя, с другой стороны, если компания имеет международный уровень, то терминология должна быть более-менее унифицирована, чтобы в других странах могли понимать твое место в иерархии и род занятий.
А всё дело в том,что в основном нововведения касаются технических вопрос.Просто наши правители вышли из юристов и экономистов и зачастую просто не знают,как тот или иной термин звучит на привычном русском техническом языке.Когда наш АЗЛК уничтожили,многие наши конструкторы пошли работать в технические издательства.Им давали подстрочный перевод инструкций по иномаркам,а они переводил его на русский технический.Издательства не брезговали привлечь специалистов.А наши власти слишком много о себе мнят,думают, что они Бога за бороду поймали и во всём разбераются.Вот и появилась у нас вместо тонкой ъхимической технологии (даже институт такой в Москве есть!) иностранная нанотехнология.Правда почему выбрали именно эту меру измерения не понятно.Почему не ангстрем технология?Вместо того,чтобы создавать новый автомобиль на базе предыдущего,теперь его пихают на платформу,что,вообще-то,в технике имеет совсем другое значение.Но уж о дорожной карте урегулирования конфликта,вместо привычного плана,и говорить не хочется.
Вспомнил я этот анекдот недавно, когда был в Африке, в республике Гана. Меня разместили в уютном особняке с плавательным басейном. Просторные комнаты, меблированная столовая, современно оснащенная кухня, автомашина, интернет, обслуга и пр., отвечали всем требованиям для плодотворной работы и отдыха. Атмосфера была по настоящему русская, так-как арендовал этот дом бизнесмен из России. Хозяйка дома,воспитанная и вежливая ганиянка, была в восторге от бесед с русскоязычными людьми. http://world.lib.ru/a/abrol_k/wamk...
Как мне режет ухо "базар" наших "государственных мужей", их подчиненных с "государственных " телеканалов! С каким удвольствием читаю Мамина Сибиряка...! Не "побоюсь этого слова" красивая речь простых уральцев, сибиряков 19 века ! Эх, как разговаривала моя мама, простая Тамбовская женщина с фамилией Турищева (критикам не волноваться по поводу происхождения фамилии-кое, что о себе в своей семье знаем.) , через слово, через два - поговорка, через три-пословица! Ну, я прямо, восхищался при ее жизни и продолжаю восхищаться, после ее от нас ухода ..., откуда простая женщина знала столько русских слов (ни одного иностранного от нее не слыхал), пословиц поговорок!
Неужели у кремлевских "небожителей" ума не хватает нанять себе репетитора по русскому языку? Ну всякие там "референты", помошники, ну подскажите им , что "мочиться", "мониторить" и т.д. усугубляют и без того не симпатичный их "имидж", а по нашему - лицо на морде... Ну нельзя первым лицам Российского государства ездить на иностранных авто, принимать в подарок американ...
И англосаксов ублажить...
Песец!
А и страну тоже.
Так и хочется сказать-,а по русски можно?
Что взять с дурака, кроме анализа мочи?!
Придут нормальные люди и в руководство страной. Дайте только срок!
Если таких нет вокруг Вас, то стоит задуматься, почему?!
Проблема вхождения инородных слов в лексикон по большей части надумана. Ну входят, и входят себе. Некоторые идиоты ими щеголяют, кое-кто ими брезгует. Кто-то не обращает внимания, ибо на скорость не влияет. Я отношу себя к последним.
Но вот что касается правильности, знания и применения правил грамматики, синтаксиса и пунктуации - вот где поле непаханое. Для разрядки можете пробежаться по заголовкам тем в ГП. В глаза бросается неумение отличить "тся" и "ться", запятая после вводных слов превратилась в запятую после любого первого слова в предложении - на всякий случай, а уже про обилие заглавных букв "для привлечения внимания" - даже этот пост, при всех его переживаниях за судьбы русского языка, вполне себе зауряден. Кот, вам не объясняли, что в переписке слова, набранные заглавными буквами, приравниваются к крику?
Истинный кладезь глупости - судебные и милицейские документы. Большей безграмотности, чем в этой среде, я нигде не встречал. Подозреваю, что это иллюстрирует качество соответствующих кадров.
привыкли на английском объясняться. Мотали бы туда сами , так они и здесь напаскудить норовят.
России нафиг не нужны были "праймериз"!
"Блэкауту" же ВЗАМЕН ВСЕГДА находились другие термины, описывающие по большей части СУТЬ И ПРИЧИНЫ оного, то бишь, порыв, авария, разгильдяйство и, да, вредительство...
ВОТ И НЕ ПРИДУМАН В РУССКОМ ЯЗЫКЕ НИ ТЕРМИН, ОПИСЫВАЮЩИЙ "ПРАЙМЕРИЗ", НИ ТЕРМИН, ЗАМЕНЯЮЩИЙ "БЛЭКАУТ"...
А может, И НЕ НАДО ПРИДУМЫВАТЬ? НЕ НУЖНЫ НАМ НИ ПРАЙМЕРИЗ, НИ, ТЕМ БОЛЕЕ, БЛЭКАТЫ...
Главное разглагольствовать по научному.Так дурь менее заметна.
А гонору...
Взрослый человек с достаточным кругозором в курсе этих уникальных особенностей русского языка, о которых вы упомянули. Но ваш небольшой экскурс в русский язык напомнил мне, что раньше в средней школе (разумеется советской) детям говорилось об этих особенностях в сравнении с другими языками. У кого-то из детей осталось это в голове, у кого-то - нет. Но сейчас в средней школе об этом уже не говорится. И у современных детей нет привитой гордости за свой русский язык.
Оружие, будет выдаваться здесь.
http://gidepark.ru/community/2718