Слово Всевышнего и его искажение людьми (согласно Корану) Взгляд библeиста

На модерации Отложенный

 

В Коране вычленяется самая суть изначальной веры, ее чистое священное ядро, во многих случаях затемняемое позднейшими толкователями, обрастающее скорлупой человеческих добавлений и традиций:

Некогда Мы поставили в завет сынам Исраила [Израиля]: поклоняйтесь только Аллаху, делая добро родителям, родственникам, сиротам, бедным; говорите людям доброе, совершайте молитву, дaвайте очистительную милостыню… ([С] 2, 83 / 77)

Здесь подчеркиваются главные, основанные на прямых Божественных указаниях, черты иудейства и других монотеистических религий, включая и сам ислам.

 

Однако, помимо человеческих добавлений, учения Богооткровенных религий подвергаются и своего рода «сокращениям», когда некоторая часть заповедей объявляется «утратившей силу», «необязательной», «временно отмененной» и т. п.:

…Ужели вы в одну часть Писания веруете, а другую его часть отвергаете?.. ([С] 2, 85 / 79)

ср. слова Моисея в Торе:

…Не прибавляйте к тому, что я заповедую вам, и не убавляйте от того; соблюдайте заповеди Господа, Бога вашего, которые я вам заповедую. (Втор. 4, 2)

«Отвержение» частью верующих тех предписаний, которые им приходятся «не по нраву», может относиться не только к первоначальному Писанию, легшему в основу веры, но и к писаниям или обличениям пророков, посылаемых к народу впоследствии: 

К ним явилось от Аллаха Писание, подтверждающее правдивость того, что было у них…

<…>…Они отвергают то, что явилось впоследствии, хотя это является истиной, подтверждающей правдивость того, что есть у них… ([Ку] 2, 89–91)

 Сказанное здесь следует сравнить с описанием тех гонений, которым подвергались израильские пророки в период первого Храма:

…Тогда Господь чрез всех пророков Своих… предос- терегал Израиля и Иуду, говоря: возвратитесь со злых путей ваших и соблюдайте заповеди Мои, уставы Мои, по всему учению, которое Я заповедал отцам вашим и которое Я преподал вам чрез рабов Моих, пророков.

        Но они не слушали и ожесточили выю свою… (IV Цар. 17, 13–14) 

 Вспомним также слова, сказанные об Иисусе фарисейскими учителями:

Мы знаем, что с Моисеем говорил Бог; сего же не знаем, откуда он. (Иоан. 9, 29)

 

Помимо отрицания тех или иных заповедей собственной религии сторонники традиционных вероучений занимаются взаимными обвинениями, опровержением правоты всех инаковерующих:

Говорят иудеи: «Христиане не на истинном пути». А христиане говорят: «Не на истинном пути иудеи», и при этом они ссылаются на Писание… Аллах в День воскресения рассудит их в том, в чем они расходились. ([О] 2, 113)

 Всё внимание верующих каждой конфессии должно быть обращено на соблюдение того, что им самим открыто по воле Божьей, а не на пререкание с собратьями по вере из других конфессий.

 Каждая из вер имеет Писание слово Бога, обладающее непререкаемым авторитетом; и чем точнее и преданнее следуют ему верующие данной религии, тем лучше для них и для всех окружающих.

 

Изучение Писания с полной верой, с желанием лучше понять и точнее соблюдать предписанное в нем, именуется в Коране «истинным чтением»:

Те, которым Мы дали Писание и которые читают его истинным чтением,— те веруют в него; но те, которые отвергают его,— те в заблуждении. ([С] 2, 121 / 115) 

 «Отвергать» Писание можно по-разному например, заменяя его авторитет на авторитет человеческих толкований, содержащих искажения «мнения» и «вымыслы» ([С] 2, 78 / 73), или же объявляя часть содержащихся в нем заповедей отмененной (2, 85).

Заблуждения такого рода могут приводить к пагубным последствиям…

Первоначальная «религия Авраама», отца всех верующих (ср: «…Я поставил тебя отцом многих народов…» Римл. 4, 17), является образцом отношения человека к Богу и составляет ядро всех исторических религий монотеизма.

 

Именно эта изначальная «религия Авраама» может оказаться «отвергнутой» вследствие всякого рода дополнений, изъятий и прочих искажений, затемняющих ее суть:   

Кто отвратится от религии Ибрахима [Авраама], кроме того, кто безрассуден в душе своей?.. ([С] 2, 130 / 124) 

Однако для каждого «отвратившегося» от истины возможно возвращение к ней через покаяние; особенно важно человеку успеть совершить такое возвращение прежде своего ухода из этого мира:      

Ибрахим [Авраам], а также Йакуб [Иаков] заповедали веру своим сынам: «О сыны мои! Аллах предназначил вам эту веру. Не умирайте же не предавшимися Аллаху». ([О] 2, 132)

 Ислам провозглашается обновлением истинной веры как таковой, возвращением к истокам к вере Авраамовой.

 Примеру первых мусульман, согласно Корану, вернувшихся к прямому, искреннему, исполнению первоначальных заповедей, должны последовать также иудеи и христиане, отвергнув в своих религиях всё наносное и восстановив в них истину:

Если они уверуют в то, во что уверовали вы, то по- следуют прямым путем… ([Ку] 2, 137)

 При этом представителям прежних традиционных религий отнюдь не навязывается какая-либо новая догматика, не утверждается необходимость принятия ими ислама как некоей новой системы верований.

Говорится только о том, что им следует возвратиться к первоначальному смыслу учения, исправить свои дела и стремиться ко всеобщему благу.

 

Главное, чтобы вера была чистосердечной:

Скажи: станете ли спорить об Аллахе, когда Он есть Господь наш и Господь ваш? У нас наши дела, у вас ваши дела. Мы Ему чистосердечно преданы. ([С] 2, 139 / 133)

Хранителей пророческих книг иудеев, христиан— Коран ставит в пример мусульманам как людей, лелеющих свое священное наследие и нередко знающих свои святые тексты наизусть:     

Те, которым Мы даровали Писание, знают его так, как знают своих сынов… ([Кр] 2, 146)

 Одобрение основ всех традиционных монотеистических религий содержится и в таком аяте:

У всякого есть направление, куда он обращается [при молитве]. Старайтесь же опередить друг дру- га в добрых делах! Где бы вы ни были, Аллах приведет вас [к Себе] всех… ([Кр] 2, 148)

Как мы уже упоминали, иудеи молятся, обратясь лицом в сторону Иерусалима, христиане на восток, мусульмане к Мекке.

Этот порядок не отрицается и не оспаривается в приведенном аяте, но просто констатируется и этим как бы одобрительно фиксируется: «У всякого есть направление, куда он обращается [при молитве]»,— т. е. оно свое в каждой религии.

Следующий за этими словами призыв: «Старайтесь же опередить друг друга в добрых делах!» подчеркивает момент соревнования в творении добра между разными религиями.

Таким образом, творение добрых дел вновь ставится на первое место.

И завершается аят уверением, что Бог поддерживает в добрых делах всякого верующего, к какой бы конфессии он ни принадлежал:

«Где бы вы ни были, Аллах приведет вас [к Себе] всех».