СВЕТ СВЯЩЕННОГО КОРАНА

На модерации Отложенный

 

Сура 111: Аль Масад (Пальмовые волокна) 5 аятов

 

Эта мекканская сура, ниспосланная в то время, когда святой Пророк начал открытую проповедь новой религии, содержит предостережение одному из тогдашних врагов ислама и святого Пророка – Абу Лахабу. Сура повествует о том, что Абу Лахаб и его жена крайне враждебно относились к Посланнику и строили против него всяческие козни. 

В Коране недвусмысленно говорится о том, что они оба попадут в Ад и уже никогда не выберутся оттуда. Это предсказание фактически осуществилось, поскольку они закончили свой жизненный путь, так и не приняв ислама. История Абу Лахаба является примером точных и недвусмысленных пророчеств священного Корана.

В одном из преданий приводятся такие слова святого Пророка : "Того, кто читает ее (суру Пальмовые волокна), Аллах, я надеюсь, не поместит вместе с Абу Лахабом в одно место" (то есть он будет в Раю, а Абу Лахаб – в Аду) [Маджма‘ аль-байан, т. 10, стр. 558].

Очевидно, что эту награду получит тот, кто, читая суру, не поступает подобно Абу Лахабу, а не тот, кто читает ее и, вместе с тем, совершает недостойные поступки, как упомянутый нечестивец.

Рассказывают, со ссылкой на Ибн Аббаса, что ниспосланный аят "Увещевай своих ближайших родственников" (сура Поэты, 26:214) был повелением Аллаха святому Пророку  собрать ближайших членов своего семейства, открыто призвать их к исламу и объявить себя посланником Аллаха. Получив это повеление, Мухаммед  взошел на вершину горы Сафа и воззвал: /йа сабаха/. (Эта фраза использовалась для того, чтобы известить людей о грозящем нападении и призвать их к обороне).

Услыхав призыв Мухаммеда, люди со всей округи собрались вокруг него. Назвав поименно аравийские племена, представленные собравшимися, он обратился к ним со следующими словами: "Поверите ли вы мне, если скажу, что по ту сторону подножия этой горы расположилось огромное вражеское войско?" Все единодушно ответили: "Конечно, поверим, ведь ты никогда не лгал". Тогда святой Пророк произнес: "Аллах послал меня глашатаем, дабы я проповедовал Единственность Господа". Услышав это, Абу Лахаб воскликнул: "Чтоб ты провалился! И ради этого ты нас собрал?" И в этот момент была ниспослана сура Пальмовые волокна, которая содержала такие слова: "Да отсохнут руки Абу Лахаба! Да сгинет он сам!"

Враждебные выпады Абу Лахаба и его жены на этом не закончились. Эти двое были величайшими нечестивцами того времени и убежденными врагами только что зародившегося ислама. Именно поэтому Коран недвусмысленно осуждает и порицает их. Более подробно об этой истории будет рассказано ниже, если на то будет воля Аллаха.

 

Аяты: 1-5

Во имя Аллаха Милостивого, Милосердного!

1. Да отсохнут руки Абу Лахаба! Да сгинет он сам!

2. Не спасли его ни богатство, ни то, что он обрел.

3. И вскоре войдет он в огонь пылающий.

4. А жена будет таскать дрова [для огня],

5. а на шее у нее – веревка из пальмовых волокон.

 

Да отсохнут руки Абу Лахаба! Да сгинет он сам!

При изложении обстоятельств ниспослания суры уже говорилось о том, что она была явлена в ответ на недостойные слова Абу Лахаба, дяди Пророка и сына Абд аль-Мутталиба. Он был одним из наиболее непримиримых врагов ислама. Услышав понятный, обращенный ко всем призыв святого Посланника Аллаха принять новую веру, а также его предупреждение о Божьей каре, Абу Лахаб произнес: "Чтоб ты провалился! И ради этого ты нас собрал?". В ответ на эти слова в священном Коране сказано: "Да отсохнут руки Абу Лахаба! Да сгинет он сам!".

Слова /таб/ и /табаб/, как пишет Ракиб в своей работе Муфрадат, означают "постоянный проигрыш". Однако Табарси в Маджма‘ аль-байан высказывает иное мнение, согласно которому эти слова означают "проигрыш, ведущий к гибели".

Некоторые филологи считают, что эти слова передают значение "отрезать". Обоснованием такой трактовки служит, вероятно, то, что постоянный проигрыш ведет к неизбежному краху. Как бы то ни было, все предлагаемые варианты соответствуют смыслу рассмотренного аята.

Несомненно, что гибель нечестивца, о котором идет речь в суре, может случиться и в нашем, и в потустороннем мире или же и в том и в другом.

Почему священный Коран, вопреки присущей ему особенности избегать конкретных имен, называет имя презренного Абу Лахаба?

Абу Лахаб, носивший прежде имя Абдул Узза, что значит "раб идола Узза", был человеком буйного нрава, с лицом багрового цвета, и происхождение его прозвища объясняется, вероятно, тем, что арабское слово "лахаб" означает "пламя".

Абу Лахаб и его жена Умм Джамиль, сестра Абу Суфьяна, упомянуты в Коране как заклятые враги ислама, причинившие много зла святому Пророку . Один человек по имени Тарик Мукариби рассказал, что видел однажды, как Абу Лахаб следовал по пятам за святым Пророком через всю торговую площадь Зу-ль-Муджаз, которая находится у горы Арафат, недалеко от Мекки. Он шел за ним, громко призывая людей не слушать святого Пророка, потому что он сумасшедший. При этом Абу Лахаб швырял камни в ноги святого Пророка, изранив их в кровь.

Существует много подобных историй, рассказывающих о беспрерывной отвратительной травле и о злобных речах Абу Лахаба в адрес Пророка Мухаммеда. Этим, вероятно, и объясняется тот факт, что в рассматриваемой суре Абу Лахаб и его жена подвергнуты такому резкому осуждению и проклятию.

Абу Лахаб был единственным представителем племени Бану Хашим, кто отказался подписать соглашение со святым Пророком. В то же время он продолжал вступать в сговоры с врагами ислама и до конца своих дней оставался противником святого Пророка. В свете этих обстоятельств становится понятно, почему из всех врагов Мухаммеда Абу Лахаб был единственным, кто назван в Коране по имени.

Не спасли его ни богатство, ни то, что он обрел 

Из этого аята явствует, что Абу Лахаб был богатым, высокомерным человеком, кичившимся своим состоянием и использовавшим его в борьбе против ислама.

И вскоре войдет он в огонь пылающий

Наказание этого нечестивца, так же как и его имя, ассоциируется с ярко пылающим огнем.

Абу Лахаба, равно как и прочих неверных и грешников, не спасут от пламени Ада ни богатство, ни знатность рода, ибо, как о том сказано в суре Поэты (26: 88, 89): "В тот день, когда не пригодятся ни богатство, ни сыновья, кроме как тем, которые предстанут перед Аллахом с чистым сердцем".

Несомненно, что огонь, упоминаемый в аяте "И вскоре войдет в огонь пылающий", – это огонь Ада, но некоторые толкователи полагают, что речь может идти и об обычном земном огне.

Рассказывают, что после поражения мекканцев в битве при Бадре Абу Лахаб, которой сам в ней не участвовал, стал расспрашивать вернувшегося оттуда Абу Суфьяна о подробностях сражения. Абу Суфьян, рассказал о поражении курайшитов, а затем добавил: "Клянусь Аллахом, во время битвы мы увидели между небом и землей нескольких всадников, которые пришли на помощь Мухаммеду".

Абу Рафи, один из слуг Аббаса, был свидетелем этого разговора и привел такие подробности: "Я сидя слушал их беседу и, воздев руку к небу, сказал, что это были небесные ангелы. Абу Лахаб разгневался, сильно ударил меня по лицу, приподнял и бросил на землю. Я сильно ушибся.

Он долго бил меня, срывая зло за свое недовольство и разочарование. В этот момент находившаяся рядом жена Аббаса, Умм аль-Фазль схватила кол и с размаху ударила Абу Лахаба по голове, сказав при этом: "Ты никого не нашел, кроме этого несчастного?"

Палка рассекла голову Абу Лахаба до крови, и неделю спустя он умер от какой-то заразной болезни. Поскольку труп его издавал невыносимое зловоние, никто не осмеливался подойти к нему. Наконец, спустя три дня нескольким рабам приказали вынести тело из Мекки. Они обмыли его, стоя на некотором удалении, а затем забросали камнями" [Бихар аль-анвар, т. 19, стр. 227].

А жена будет таскать дрова [для огня],

а на шее у нее – веревка из пальмовых волокон

Неудивительно, что Умм Джамиль, сестра Абу Суфьяна и тетка Муавии, была женой Абу Лахаба. Эта злобная сварливая баба своим характером была под стать мужу. Вместе с ним она чинила всевозможные препоны на пути ислама. Что же касается аята, в котором говорится, что она "будет таскать дрова [для огня]", то мнения комментаторов по этому поводу разделились.

Некоторые объясняют это тем, что она связывала пучки колючих веток веревками из скрученных пальмовых волокон и по ночам разбрасывала их на дороге, по которой должен был пройти Пророк, рассчитывая таким образом поранить его ноги и причинить ему физические страдания.

Другие же считают, что слова этого аята могут символизировать распространение сплетен с целью спровоцировать нападки, поскольку Умм Джамиль была подвержена и этому пороку.

Существует также версия, согласно которой в Судный день она будет нести на себе тяжкое бремя чужих грехов.

Наиболее убедительной выглядит первая версия, однако вполне возможно и совместить все эти толкования.

Слово /джид/ означает "шею и верхнюю часть груди". Форма множественного числа этого слова - /аджйад/. Слово /‘унук/ переводится как "тыльная сторона шеи", а /ракаба/ - как "шея" в целом.

Слово /масад/ служит для обозначения веревки, изготовленной из волокон пальмового листа. Некоторые считают, что под этим словом подразумевается веревка, жесткая, как пальмовое волокно, и одновременно тяжелая и раскаленная, как если бы она была сделана из железа. Эту веревку наденут на ее шею в Аду.

Имеет хождение и версия, по которой Умм Джамиль имела очень дорогое ожерелье. Она поклялась продать его, а вырученные деньги израсходовать на борьбу со святым Пророком. Возможно, поэтому Аллах и назначил ей такое наказание.

Предсказание как доказательство пророческой силы Корана.

Мы знаем, что данная сура была ниспослана в Мекке. В ней сказано, что Абу Лахаб и его жена будут гореть в пламени Ада. Другими словами, заявлено, что они так и не поверят в Истину, в отличие от многих мекканских язычников, которые в конце концов уверовали в ислам, хотя вера некоторых из них была показной и неискренней. Но эти двое были среди тех, кто категорически отвергал ислам, не желая даже притворяться.

Это одно из предсказаний святого Корана, содержащееся в неясных аятах.

Родственные отношения в вопросах веры не принимаются во внимание.

Упоминание в Коране нечестивых Абу Лахаба и его жены среди других врагов ислама подчеркивает, что отсутствие истинной веры нельзя возместить ни знатным происхождением, ни даже родством со святым Пророком. Мусульмане не испытывают никаких симпатий к тем, кто уклоняется с пути веры, и не следуют их примеру даже в том случае, если речь идет о ближайших родственниках.

Абу Лахаб был дядей Пророка, но, отказавшись повиноваться повелениям Аллаха, был подвергнут осуждению и предупрежден о Божьей каре наряду с другими неверными, и даже в еще большей степени, поскольку совершил больше прегрешений, чем другие. Те же, кто не принадлежал к числу родственников Посланника и даже являлся чужестранцем, говорящим на другом языке, но верил в ислам и поступал по вере, были по-настоящему близки Пророку ислама. Например, в одном из преданий приводятся слова Посланника, характеризующие Салмана Фарси: "Салман – один из Ахлуль-бейт". Другими словами, он был как бы членом семьи Пророка.

Да, эта сура была ниспослана в связи с недостойным поведением Абу Лахаба и его жены, проклятых за свои мысли и поступки, но совершенно очевидно, что такая же судьба уготована каждому человеку, каждой группе людей, которые ведут себя подобно Абу Лахабу.

Молитва

Господи! Очисти наши сердца от злобы и зависти!

Господи! Мы все страшимся Судного дня. Даруй нам безопасность и покой и пошли благополучную судьбу!

Господи! Мы знаем, что в день Страшного суда нам не помогут ни богатство, ни кровные узы. Уповаем только на Твою милость!