Ночная кобыла - мистерия жриц

На модерации Отложенный

Ночная кобыла - мистерия жриц и миры Великой Матери Ану

"И в германских, и в кельтских легендах белые или серые лошади (которые являются молодыми белыми лошадями, белые лошади рождаются темными и светлеют постепенно) играют большую роль. Они переносят душу между нашей реальностью и другим миром. В частности белые (серые) кобылы упоминаются и в мифах и в фольклоре. Само английское слово “nightmare" - кошмар (дословный перевод этого слова - ночная кобыла) произошло из веры в то, что кобылица увозит человеческую душу во время сна. По-норвежски слово кошмар звучит как “Mareritt” – едущий на кобылице. Mare – это женский дух из нижнего мира, который приходит ночью и сидит у спящего человека. Богиня весны также изображается как едущая на кобылице, лошади часто приносились в жертву… связь между лошадью, женской тайной и другими мирами очевидна… "

© Andrea Hagen (автор книги “The Ancient Fires Of Midgard”)

Название «Ночная кобыла» - синоним ночного кошмара в английском и древнеславянском языке, уходит корнями далеко в античное прошлое Греции. Деметра Эриния (Гневающаяся и мстящая) являлась в образе вороной кобылицы по ночам на перекрёстках дорог. В этом образе с ней сочетался Посейдон, приняв образ жеребца. Вообще Деметра являлась очень древним хтоническим божеством. Изначально это была Трёхликая богиня – Великая Мать Рея-Кибела или Ану. Затем она разделилась на Деметру, Афродиту и Гекату (которая единственная сохранила в себе трёхликое изображение). Кобыла была священным животным Великой Матери, ночная кобылица была ипостасью страстной любви и смертельной кары одновременно. В сентябре проводились специальные празднества-мистерии в честь плодородия, где молодые девушки должны были бежать нагими ночью по дорогам до храма богини. Мужчины увидевшие этот обряд подлежали немедленной смерти, а девушек назвали кобылицами и специально вплетали им в волосы конские хвосты. Но гораздо раньше в храмах Великой матери существовали две касты жриц. Жрицы дня – они носили красные одежды и жрицы ночи или как их называли ламии – они носили черную одежду. Одежда жриц имела вид сети сплетённой из конских волос, облегающей тело как кольчуга. В волосы жрицы дня вплетали рыжие конские волосы а ламии – чёрные. Жрицы дня имели более тонкую одежду-сеть, чем ламии. Ламии выходили из храма только по ночам.

В жрицы выбирали только наикрасивейших и страстных женщин и очень искусных в любви. Любой мужчина мог пожелать жрицу, но… Для того чтобы овладеть жрицей мужчина должен был разорвать сеть голыми руками. Конский волос это очень прочная вещь и только в приступе безумной страсти и очень сильный мужчина мог сделать подобное. Если же у него не хватало сил, то кара следовала незамедлительно. Если он захотел дневную жрицу, то она звала на помощь, и неудачника кастрировали на алтаре и отправляли в рабство к богине. Ламия никого не звала на помощь. Она дарила неудачнику «Поцелуй Кибелы» и во время поцелуя вонзала ритуальный кинжал, служивший заколкой в волосах, в спину, в ямку под лопаткой, убивая мгновенно.

Ламия и есть прообраз ночной кобылы, жрица ипостаси Великой богини в образе ночной кобылицы. В местных поверьях в Греции и Риме считалось, что ночью вороная кобыла появляется на перекрёстках и человека, увидевшего её ждёт или немедленная смерть или великая любовь. Ламии из жриц превратились в ночные привидения – выпивающие кровь и разрывающие неосторожных путников, имевших несчастье ночью оказаться на перекрёстке дорог. А трёхликая Геката – богиня перекрёстков стала богиней покровительствующей коневодству и темной магии. Кстати термин «Дикая охота» или правильнее назвать «Ночная охота» также наследие культа Гекаты. Геката ведёт ночную охоту среди мертвецов со своей страшной сворой красноглазых собак и свитой демонов и любой оказавшийся на её пути увлекается с ними.

Единственный шанс уцелеть – упасть ничком и не смотреть. Геката связывала два мира: живой и мёртвый. Римляне принесли это с собой в Британию. Где слово mare – кобыла, также означает и девушка на древнеанглийском языке. А само словосочетания ночная кобыла Night Mare – nightmare – это слово, обозначающее ночной кошмар, ночное видение, приносящее смерть.

У древних славян произошло также подобное заимствование и Ночная кобыла – Деметра трансформировалась в Мару-Морену – черную богиню смерти. Куклу Мары сжигали на костре, призывая дожди и теплую весну – остались изначальные обряды, связанные с плодородием.

* * *

НОЧНАЯ КОБЫЛА

Он шел ночною, порой ночною
За темной рекою, за быстрой водою.
Не знал укора, не знал покоя,
За желтой луною, за ней, вороною.
Пришел желанный, ушел постылый,
Чужая рана его томила,
Чужая слава его манила
Туда, где ходила ночная кобыла.

Честного не жди слова,
Я тебя предам снова.
Не ходи, не гляди, не
Жди, я не твоя отныне.
Верить мне - мало толку,
Не грусти дорогой долгой
Не смотри назад с тоскою,
Не зови меня за собою...

Срезал дорогой высокий стебель,
Смотрел себе под ноги и видел небо,
Холмы кострами объял золотыми
И, глядя в пламя, шептал ее имя.
Искал кобылу, нашел кобылу,
Как ночь сулила, весна молила;
Пружинил силы сквозь мрак ревнивый,
Связал кобылу ее же гривой.

Честного не жди слова,
Я тебя предам снова.
Не ходи, не гляди, не
Жди, я не твоя отныне.
Верить мне - мало толку,
Не грусти дорогой долгой
Не смотри назад с тоскою,
Не зови меня за собою...

Весна хмельная, весна дурная,
Зачем ты вела до последнего края?
Уделом смелых зачем пленила,
Что ты наделала, что натворила!
Над жребием сильных, над древней страстью
Нет - нет - нет - он был не властен.
Река забыла, луна простила
Кого сгубила ночная кобыла.
Он шел ночною, порой ночною,
За желтой луною, за ней, вороною;
Весна забыла, река простила
Кого сгубила ночная кобыла.
© Мельница