"Хромой" цвет и другие тонкости
И XVIII, и XIX века были богаты на звучные и необычные названия цветов. Уверена, многие слышали о о "цвете бедра испуганной нимфы" или "цвете блохи" - а ведь это ещё не самые экзотические варианты! Иногда можно догадаться, что это за цвет, самостоятельно. Если, например, знаешь, что по-французски "pervenche" - "барвинок", значит, "перваншевый" - оттенок голубого.
Но иногда догадаться невозможно, нужно просто знать. А иногда там такие тонкости...

"Парижский салон, 1800" и "В садах Тюильри, 1799", Франсуа Курбуан, 1898.
- Например, "хромой". Но это вовсе не какой-то определённый цвет! Как писали когда-то в "Московском телеграфе" (том самом, который выписывает героиня пушкинского "Графа Нулина"!), это просто означало, что ткань - двух цветов. И сочетание могло быть самым разным! А откуда же взялось такое выражение? Не поверите! От французского "dichromatique". То есть двух цветов, да. Ну если ткань "гродетур" стали называть "гарнитуром", то почему бы "дихроматик" не называть "хромым"? :) Правда, во второй половине XIX века это выражение уже не использовали.

"Бал в Страсбургском театре, 1805" и "Прогулкоа в Булонском лесу, 1824", Франсуа Курбуан, 1898.
- "Под тень". По сути, речь об оттенке. Так говорили, когда речь шла о вышивке (или другой отделке) того же цвета, что и основная ткань, или того же цвета, но другого оттенка. Например, о шляпке писали: "Бант и перо под тень, под цвет бархату". Скажем, бархатная голубая шляпка, с голубым же бантом и пером! Или: "Платья двух теней, одинакового цвета".

"Дама на площади Инвалидов, 1834" и "Дамы во дворе транспортной компании, 1839", Франсуа Курбуан, 1898.
- "Хамелеон", "хамелеоновый". Нет, речь не о ткани, которая меняет оттенки, отливает другим цветом. А о вещах двухсторонних! Как правило, это была верхняя одежда. Например, накидка, манто, плащ, шаль и т.д.

"В ресторане Frères Provençaux Restaurant, 1848" и "Ложа в итальянской опере, 1852", Франсуа Курбуан, 1898.
Ох, как мне нравится старинный язык моды и вся эта терминология...
Комментарии
Если я пропаду, помните обо мне!
Например, рассматривая оттенки от красного к оранжевому, сложно точно сказать, когда наступит граница перехода от красных оттенков к оттенкам оранжевого.