Хитрый план Абэ не удался: медицинская система Японии не справляется
На модерации
Отложенный
https://aftershock.news/?q=node/857526
Японское чудо недолго длилось. Мудрый Абэ решил, что если не тестировать население, то и коронавируса не будет. Но гениальный план провалился. То есть по отчетам Япония победила заразу, а вот медицинская система заявляет обратное. На конец прошлой недели из стран, имеющих такую возможность, меньше Японии тестов на миллион населения провели только Пакистан, Аргентина и Бразилия. Для понимания: Испания, Италия - по 20 000, Россия - 13 000, США - 11 000, Ю.Корея - 10 000, Франция, Британия - по 7 000. Япония - 800.
Как итог, врачи в Японии предупреждают, что медицинская система страны скоро рухнет на фоне волны новых случаев заболевания коронавирусом - просто не хватает мест, даже с учетом отказа в лечении пациентам с прочими серьезными заболеваниями.
Одна скорая помощь, перевозившая на днях пациента с симптомами коронавируса, получила отказ в госпитализации от 80 (!) больниц по причине их переполненности, прежде чем смогла "пристроить" больного.
Частные врачи общей практики в городе помогают больницам с тестированием потенциальных пациентов на коронавирус, чтобы ослабить давление на систему здравоохранения. "Это необходимо, чтобы предотвратить разрушение медицинской системы", - сказал заместитель главы Ассоциации частных врачей Коношин Тамура.
Вспышка коронавируса снижает способность японских больниц лечить другие серьезные и неотложные заболевания. Больницы уже отказывают пациентам, даже с учетом того, что официальное число подтвержденных случаев заболевания Covid-19 остается относительно низким по сравнению с другими странами.
Также врачи жалуются на нехватку защитных средств. А ведь Япония стала второй страной после Китая, где была зафиксирована инфекция - еще в январе. Мэр Осаки призвал людей пожертвовать свои плащи, чтобы их можно было использовать в качестве средств индивидуальной защиты (СИЗ) для медицинских работников, которых заставляют делать СИЗ из мусорных мешков.
Премьер-министр Синдзо Абэ подвергся критике за то, что не ввел ограничения для борьбы с инфекцией раньше, опасаясь, что это может нанести ущерб экономике Японии. Только в четверг Абэ ввел в стране чрезвычайное положение.
Эксперты заявляют, что отсутствие тестирования затруднило отслеживание распространения болезни, поскольку японское правительство заявило, что проведение широкомасштабного тестирования является "пустой тратой ресурсов".
Хотя в прошлом месяце Абэ начал снабжать каждое домашнее хозяйство в Японии двумя масками, но это вызвало насмешки, поскольку не соответствовало необходимым мерам для борьбы с пандемией.
Тестирование проводится местными медицинскими центрами, а не на уровне национального правительства, и многие из этих центров до сих пор не обустроены для проведения масштабного тестирования.
В пятницу Абэ заявил, что правительство меняет свою политику по тестированию: "С помощью региональных медицинских ассоциаций мы создадим центры тестирования".
Введение Абэ чрезвычайного положения наконец-то позволило региональным властям призвать людей оставаться внутри страны, но при этом без карательных мер или обязательной юридической силы. Этот добровольный запрет будет действовать до 6 мая.
<hr/>
Вспоминаются люди, которые восхищались "четкими действиями Японии". Ну да, ну да... И, кстати, пламенный привет со склонов Фудзиямы одному усатому европейскому лидеру, который действует четко по заветам Абэ.
Но возможно, что в Японии так и планировалось. Все-таки что-то стране давно пора делать с избыточным населением. Войну развязать боязно, а фукусимы бывают редко.
Комментарии