ФБР призналось в любви к Высоцкому

 

Американское ведомство запустило рекламу с изображением советского актера

 

МАРИЯ БЕРК

 

Владимир Высоцкий в образе Глеба Жеглова.Владимир Высоцкий в образе Глеба Жеглова.

 

 

Федеральное бюро расследований США всякий раз креативно подходит к поиску новых русскоговорящих информаторов. На днях ФБР запустило новую рекламу на русском языке. Теперь обошлось без смешных грамматических ошибок. Американцы остановились на советском актере и певце Владимире Высоцком.

На рекламном плакате, который был опубликован на странице ведомства в «Фейсбуке», использован кадр из фильма «Место встречи изменить нельзя», где Высоцкий исполнил роль капитана Московского уголовного розыска Глеба Жеглова.

«Место встречи изменить нельзя.

Нам есть о чем поговорить. Мы тоже любим Высоцкого. FBI». Так ФБР пытается привлечь внимание русскоговорящих американцев. При переходе по указанной ссылке пользователь попадает на страницу программы контрразведки отделения ФБР в Вашингтоне. Текст на странице представлен на двух языках: русском и английском. Перешедшим предлагается поделиться любой информацией, которая может помочь при расследовании преступлений.

«Вы сможете передать нам информацию в доверительной обстановке с соблюдением полной конфиденциальности», - обещают на сайте ФБР.

Сын актера Никита Высоцкий крайне негативно отреагировал на использование образа отца, назвав такую рекламу незаконной, глупой и некрасивой.

- На это никто не давал разрешение из правообладателей, насколько я знаю, ни правообладатели картины «Место встречи изменить нельзя», ни наследники Высоцкого. Поэтому сделано, конечно, с нарушениями, - отметил Никита Высоцкий.

Сын актера не исключил, что может обратиться в суд с требованием компенсации.