Авторитеты, не ломайте нам язык!
Не знаю, как вас, но меня напрягают ревнители правильной русской речи, поправляющие меня на каждом шагу: не созвОнимся, а созвонИмся, не ложить, а класть… Видимо, от великого и могучего у них осталось только это попугайство (естественно, попугайство, потому как они тупо повторяют авторитетов и считают, что нет истины выше авторитетного высказывания), но зато как они им гордятся, как тычут под ребра при каждом случае!
Однако, у меня всегда был вопрос: с какого потолка орфоэпические авторитеты вроде Аванесова или Резниченко, чьи многостраничные поминальники можно скачать в инете, берут свои выводы насчет ударений? Почему, к примеру, «предвосхИтить», а не «предвосхитИть»? Второй вариант явно лучше ложится (или кладется?) на язык, однако же… Может, они склоняются в сторону как смешнее? Или как нелепее? В слове «запломбировать» неужто обязательно делать ударение на последний слог? Может, так оно и правильно, по авторитетам, но говорить так все равно, что ходить по улицам в одеяниях «высокой» моды, то есть заведомо насмех. В ту же лузу «правильное» ударение в слове «бомбардировАть». Авторитеты лезут во все сферы, где нечленораздельные звуки вроде эээ и ммм перешли в слова, и везде выносят свои вердикты: гофрирОванный (шланг), а не гофрИрованный, грунтовЫе (воды), а не грунтОвые, зубчАтый (вал), а не зУбчатый…
Мы же всю свою сознательную жизнь произносили «Издревле» (указывая направление: из), и знать не знали, что надо, оказывается, «издрЕвле» (из Древа, или Древности).
Лопали сливОвый компот, и не давились слИвовым, да и рЕвень в пирожках никогда не представлялся: я ревЕнь, любите меня и жалуйте.
ПамятУя (не пАмятуя, как хотели бы авторитеты) о благозвучии, мы никогда не назвали бы знамЕние – знАмением, догмАт – дОгматом, а слова «досуг» и «тотчас» говорили бы с равнозначным ударением, потому как совершенно без разницы.
Мы знать не знали (следовательно, не комплексовали), что при насморке нужно опустить ступнИ в горячую воду – скорее, мы бы опустили их в холодную, чем стали бы так издеваться над языком. Когда же меня авторитеты в своих талмудах попросили кАшлянуть, я вовсе потерял дар речи… а к чему она мне теперь? чтоб думать над каждой дурью? и чувствовать себя неграмотным?
Короче, послал я всех авторитетов лесом, и написал эту статейку. Но вот теперь думаю: удАлась ли статейка, или удалАсь? Вспомнил анекдот, как встретил студент вредного профессора и спрашивает: а вы, профессор, когда спите, накрываете бороду одеялом или нет? Через неделю профессор находит студента: проклятый! спать не могу, только о бороде и думаю!
Комментарии
Согласно наблюдениям античного автора, когда низы стремятся походить на верхи, общество прогрессирует. Погда человек с высшим юрилическим образованием говорит "мочит в сортире", подражая низам, - общество вырождается. Культура - это ограничение, запреты, не всегда логичные.
В прошлом году удачные семена купила. Такая СВЁКЛА (СВЕКЛА выросла) - ЧУДО: и вкус, и цвет, и урожай.
Со словом "договор" - проблемы. То ли "дОговор"? То ли "договОр"?
Потом МНЕ рассказали анекдот-быль. Один ЧЕЛОВЕК высокопоставленный не мог правильно говорить "договОр". ЕМУ СПЕЦИАЛИСТЫ-ФИЛОЛОГИ разрешили говорить "дОговор", даже, в НОВОМ СЛОВАРЕ зафиксировано: и так, и этак - правильно.
Предпочитаю раздельное питание.
"твОрОг со свЁклОй." - очень интересно расставлены ударения, понравилось.
Некоторым можно ошибки допускать, некоторым нельзя.
вариантах (как "дОговор"и "ДоговОр") или заменят( на "Контракт").Иностранцы также не всегда правильно говорят и
за то, что на "пиво" скажут "пыво" вы же их не будете высмеивать.В чужом языке вы тоже можете делать много ошибок.
Желательно говорить и писать правильно, но меня лично не "коробит",если кто-то окает или акает или делает неправильное
ударение.Сам грешен.Пусть филологи, писатели,корректоры следят за этим,а для меня главное - понять, что от меня хотят и
чтобы меня поняли.Хочу чтобы понимали меня и я понимал на любом другом языке.
А я предпочитаю свЁклу с твОрОгом, причЁм очень трудно выговорить свЁклА - с начальной школы вбили, если в слове "Ё", то на него и "ударяют", приводя пример "шофёр".
Комментарий удален модератором
Если примут решение писать только с буквой "Е", то можно ударение ставить на букву "А": свеклА.
Многие привыкли говорить: свеклА.
В спорных случаях принимается решение: можно писать и так, и этак, за ошибку не будет считаться.
Прочитав эту статью, уже не удивляешься, почему окружение ничего не делает - совершенно сознательно оно ничего не делает, а только наблюдает и подбрасывает "дрова в огонь".
НИКТО из них ничего не сказал вразумительного до сей поры. Не знаешь смысла Основы языка, тогда какая может быть компетентность в остальном клубке интерпритаций и импровизаций о принципах РОДной речи???
А всё очень просто. Мне, как инженеру пришлось проанализировать наш язык в смысле адекватного соответствия процессам окружающей среды, чтобы в голове было правильное представление о полученной информации. Чтобы смысл кратких технических условий и требований не был извращён в бракованную продукцию.
Короче: РУСЬ, РОССИЯ от имени Бога НАШЕГО - РОДа.
http://politiky.net/content/%D0%BE%D0%B1%D1%89%D0%B5%D0%BD%D0%B0%D1%86%D0%B8%D0%BE%D0%BD%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%B0%D1%8F-%D0%B8%D0%B4%D0%B5%D1%8F-2-%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA-%D0%BC%D0%BE%D0%B9-%E2%80%93-%D0%B1%D0%BE%D0%B3-%D0%BC%D0%BE%D0%B9
У кого-то природная грамотность, у кого-то природная безграмотность(хотя очень сомневаюсь, что есть природная). Чего внимание обращать?
Иначе - анархия-мать порядка- и перестанем понимать друг друга.
Ну не могу, всегда (в разговоре часто машинально) поправляю, хотя из статьи понял, что многого, видимо, и сам не знаю.
А возвращения к древнерусскому не будет. Язык живой и постоянно развивается. Куда? А куда придёт. Будет много безграмотных-опростится. Останется число грамотных хотя бы таким же - и язык не изменится сильно. Так-то вот.
Лермонтов - швед. И не он рожал речь русскую. Но, если бы он писал на старорусском, то получилось бы еще красочней. Евтушенко - немец. Он не только не поэт, но и не стихоплет.
Мерзкая личность да и качество его прозы низкопробная. Его Бабий Яр кормит его до сих пор.
Нужное произведение. Но не написал о русском Бабьем Яре. О русских убитых миллионах не принято писать. Рожденственский - Вы еще Маяковского туфту вспомните или Вознесенского - не имеющего ни рифмы, ни такта в своем стихосложении. Да, русский язык красивый, но ранее был он еще красивее.
Когда это Лермонтов стал шведом ?? Вообще-то его предки были из Шотландии.
А теперь попробуйте представить себе такую ситуацию: все водители на дорогах начнут "интуитивно" определять, как им ездить, наплевав на ПДД? Вам это понравится? И строители будут строить вам дом основываясь на своей интуиции, а не на "тупом следовании" СНиПам? Весело вам будет жить в таком доме? И врачи начнут вас лечить, опять же сообразно своей интуиции. Я это к чему? А к тому, что правила для того и существуют, чтобы их соблюдали.
В Интернет можно его генеалогическое дерево посмотреть.
А вот письменная речь в последнее время чрезвычайно пострадала. Здесь и псевдограмотность в виде использования абсолютно неподходящих к контексту, но выглядящих "научно" слов, и канцеляризмы и милицейско-прокурорские "искривления" речи. Замусорен язык безнадежно.
Особенно бесит, как я для себя назвал, "правило первой запятой". В подавляющем большинстве народ предполагает, что любое слово или оборот в начале предложения обязательно должны быть отделены запятой, потому что есть серьезные подозрения, что это может быть тот самый деепричастный оборот, о котором все слышали, но как он выглядит - никто не знает.
Из этого вытекают такие повсеместно встречающиеся перлы:
- Сегодня, в Японии на АЭС произошел еще один взрыв.
- Караулов, обещал выложить в сеть скандальный фильм.
- В Иркутской области, выявлен активный туберкулез.
Ладно бы еще это было письмо Ваньки Жукова на деревню дедушке. Но ведь это ежедневно на новостных сайтах, написано журналистами и проверено редакторами и корректорами.
Я плАчу.
Интересно. Уведомление с данным вопросом пришло, а самого вопроса комментариях не нашла.
Такое бывает?
Наверное, слово "бомбардировать" от слова "бомбардИр" - артиллерист, ..."
Только "бомбардир" может "бомбардировать".
Можно уточнить у АВТОРА, что ОН имел в виду.
Лермонтов- потомок шотландского рода.
Это знать надо, а если не знать- то не писать. Дедушку Крылова помните? Про Моську и Слона?
Вы ничтожней Моськики.....
Евгений Евтушенко
Безмолвствовал мрамор. Безмолвно мерцало стекло.
Безмолвно стоял караул, на ветру бронзовея.
А гроб чуть дымился. Дыханье из гроба текло,
когда выносили его из дверей мавзолея.
Хотел он запомнить всех тех, кто его выносил —
рязанских и курских молоденьких новобранцев,
чтоб как-нибудь после набраться для вылазки сил,
и встать из земли, и до них, неразумных, добраться.
Он что-то задумал. Он лишь отдохнуть прикорнул.
И я обращаюсь к правительству нашему с просьбою:
удвоить, утроить у этой стены караул,
чтоб Сталин не встал и со Сталиным — прошлое.
Мы сеяли честно. Мы честно варили металл,
и честно шагали мы, строясь в солдатские цепи.
А он нас боялся. Он, верящий в цель, не считал,
что средства должны быть достойны величия цели.
Он был дальновиден. В законах борьбы умудрён,
наследников многих на шаре земном он оставил.
Мне чудится, будто поставлен в гробу телефон.
Кому-то опять сообщает свои указания Сталин.
Нет, Сталин не сдался. Считает он смерть поправимостью.
Мы вынесли из мавзолея его.
Но как из наследников Сталина Сталина вынести?
Иные наследники розы в отставке стригут,
а втайне считают, что временна эта отставка.
Иные и Сталина даже ругают с трибун,
а сами ночами тоскуют о времени старом.
Наследников Сталина, видно, сегодня не зря
хватают инфаркты. Им, бывшим когда-то опорами,
не нравится время, в котором пусты лагеря,
а залы, где слушают люди стихи, переполнены.
Велела не быть успокоенным Родина мне.
Пусть мне говорят: «Успокойся...» — спокойным я быть не сумею.
Покуда наследники Сталина живы ещё на земле,
мне будет казаться, что Сталин ещё в мавзолее.
1962
А покажите парочку своих поэзий, не стесняйтесь!..
Прочтя ваши "перлы" и так волосы ( во всех местах ! ) "встают дыбом"....жуть...,
прямо из серии "ночной кошмар" училки русского ! ))))
У Чехова есть рассказ, о том как чиновник кашлянул на лысину впередисидящего генерала и не смог потом вынести раздумий на эту тему.
Опасно.
Комментарий удален модератором
И какая-такая высшая необходимость сохранять это странное исключение? Такое распространенное слово должно стать, наконец, русским.
"Настоящий" русский мат, - наследие татаро-монгольского ига, но БЛИН - НАШ, отечественный "заменитель" для интеллигентных людей, которые матом не ругаются...:))
Просветили. Спасибо.
".... не созвОнимся, а созвонИмся, ..."; "не ложить, а класть …"; «предвосхИтить», а не «предвосхитИть»; "... ложится (или кладется?) на язык, ...." «запломбировать»(запломбИровать, запломбировАть); «бомбардировАть», "бомбардИровать"; "... гофрирОванный (шланг), ....", "... а не гофрИрованный, ..."; "... грунтовЫе (воды), а не грунтОвые, ..."; "... зубчАтый (вал), а не зУбчатый…"; «Издревле» (указывая направление: из), и знать не знали, что надо, оказывается, «издрЕвле» (из Древа, или Древности)." "Лопали сливОвый компот, и не давились слИвовым, да и рЕвень в пирожках никогда не представлялся: я ревЕнь,..."; "... любите меня и жалуйте. " "... кАшлянуть, удАлась ли статейка, или удалАсь?"
"... как смешнее? Или как нелепее?"
***
Главное: не бомбардировать, не придётся пломбировать.
Главное: дом строить там, где нет близко грунтовых вод, чтобы в подвал вода не заходила, не залила свеклу, ревень, ...
Главное: не простужаться, чтоб не кашлянуть, чтоб не пришлось класть таблетку на язык.
Главное созвониться, чтобы о встрече договориться.
И т. д.
Это скорее наученые, чем ученые, коли так утверждают.
Если разобраться, то это в Европейских (и не только) языках более 60% русских корней. Это на первый взгляд кажется, что такие слова как бизнес, турист, комплекс и еще вагон подобных иностранные. А как начнешь копать - сплошь наши все слова.
Некоторым не нравится говорить длинные слова: комфортабельный автомобиль, им проще и легче говорить: клёвая тачка.
Наверное, свобода слова.
Но вот как нынче ставят запятые - не знаю. По случаю, пошлите кто знает ссылочку на сеьевой ресурс подходящий! Ато половину запятых ставлю как раньшк, половину - пропускаю (случайно), и многие - как в английском. Они вроде не меняли правил в последнее время
О выражении некоторых наблюдений и умозаключений в быту и научной среде (автор мне не известен)
Дуалистический принцип использования сельскохозяйственных орудий на гидроповерхности –Вилами по воде писано .
Бинарный характер высказываний индивидуума, утратившего социальную активность– Бабушка надвое сказала.
Проблемы транспортировки жидкостей в сосудах с переменной структурой плотности – Носить воду в решете.
Оптимизация динамики работы тяглового средства передвижения, связанная с устранением изначально деструктивной транспортируемой единицы – Баба с возу - кобыле легче.
Слабо выраженная актуальность применения клавишных инструментов в среде лиц духовного звания - Нафига попу гармонь.
Проблемы повышения мелкодисперсионности оксида двухатомного водорода механическим путем - Толочь воду в ступе.
Положительное воздействие низкого коэффициента интеллекта на увеличение совокупности задач в процессе осуществления трудовой деятельности - Работа дураков любит.
Антитезисные свойства умственно-неполноценных субъектов в контексте выполнения государственных нормативных актов - Дуракам закон не писан.
Место членистоногих в иерархических системах пирамидального типа - Всяк сверчок знай свой шесток.
Закономерность возрастания личностной ценности субъекта после получения травматического опыта - За одного битого двух небитых дают.
предметы женского туалета тоже имели свои определения типа: множество ниток, замкнутое относительно - и далее всякие глупости
чего бы и не пофлудить немного - все серъезны только в зоопарке.
МОЁ любимое занятие: докопаться до сути.
А что стар, что млад - все едино! ))
Зато, почти все обиходные "типа ихние" слова - все сплошь наши!
Комментарий удален модератором
Думаете, остроумие проявили? Ошибаетесь! Свое невежество выказали.
"изобретения все наши присвоили" - Британские аналитики пришли к выводу, что 80% всех мировых изобретений сделаны славянами.
"деньги наши все у них" - противоположное сегодня даже Дед Щукарь не стал бы утверждать. Где стаб фонд? Где счета олигархов?
"русский...самый древний язык" - а это, я гляжу, Вам как серпом по яицам?
Плохо Вы тему рубите. Лингвисты то как раз и подтверждают. Правда называют наш русский праязык индоевропейским. Так что сей факт не только у Вас костью в горле.
"почему же вы рассуждаете о вещах, от вас далёких" -
1. Способом как определили что "далеких" не поделитесь, экстрасенсорный наш?
2. Чтобы чувствовать музыку не обязательно даже ноты знать. Чтобы различать прекрасное образование вообще не нужно.
3. Мой язык - как хочу так и рассуждаю! Только нЕрусь не видит и не слышит нашего русского языка.
Поднятую целину не перечитывал более сорока лет, хотя на полке стоит...Очень любил в юности, в девятом классе перечитал неоднократно, смачные щукаревские монологи цитировал по просьбе одноклассников в турпоходе на Селигер...
"Британские аналитики пришли к выводу, что 80% всех мировых изобретений сделаны славянами". Анекдоты о британских ученых в Интернете и не только очень популярны, ну так и рассказывайте их на здоровье, только весело и без злобы. А если серьёзно, то почему 80%, а не 100? Круглая цифра эффектнее. Как подсчитывали? Список всех иобретений человечества в целом и сделанных славянами отдельно не выложите в Интернете? Или только цифрами будем впечатлять?
Праиндоевропейский язык-основа (так его называют лингвисты) является предком русского языка в той же мере, что и других языков, например, санскрита, персидского, армянского, немецкого, английского, греческого, латинского, литовского, латышского и многих др. Если интересно, возьмите учебник по "Введению в языкознание" для студентов-филологов. Так что считать русский язык более древним, чем любой из семьи индоевропейских языков, нет никаких оснований. Научных, я имею в виду. Но, видимо, так хочется иногда почувствовать себя причастным к древней элите, не так ли? Этакий аристократ до глубины корней. Почему я легко определил, что вы не лингвист (хотя к экстрасенсам не отношусь). Здесь всё элементарно. Я сам лингвист, кандидатскую защитил по русскому языку. А вы говорите чушь, которую ни один лингвист даже по большой пьянке не скажет. Так что же тут определять? Ясно, что в этой области вы ни бум-бум. Впрочем, я тоже во многих областях полный профан. Поэтому и предложил
"Чтобы чувствовать музыку не обязательно даже ноты знать. Чтобы различать прекрасное образование вообще не нужно". Здесь пропущены две нужные запятые, на худой конец тире, но речь, конечно же, не об этом. Пожалуйста, чувствуйте, различайте, наслаждайтесь музыкой, в том числе и музыкой речи. Но вы-то в вашем комменте берётесь рассуждать (сколько заимствований в русском, какие языки присвоили наши русские слова и т.д.). Если уж взялись рассуждать на лингвистические темы, будьте добры разбираться в теме. Иначе получается то, что наш русский народ называет балабольством. Конечно, приятно докторов поучить на предмет лечения болезней, физиков на предмет "раскладывания" молекул на атомы (В. Высоцкий), биологов на предмет теории Дарвина, а уж историков на предмет новой и "истинной" хронологии так вообще сам бог велел. Древние философы (не помню, кто именно) изрекли: "Говори о том, что знаешь". Вот эту простую мысль я и пытался донести до вас с помощью иронии в моём первом комменте. Не донёс.
"Мой язык - как хочу так и рассуждаю!" Само собой. рассуждайте, как вам хочется. Но предоставьте специалистам судить о том, в какой степени вы овладели теми богатствами, которые вам предоставлены русским языком. Выше Александр Хавчин и ниже Александр Немцев всё очень доходчиво и понятно объяснили, поэтому не буду дублировать их ответы.
И последнее. Давайте сравним наши с вами комменты уже с точки зрения их эмоциональной окраски. В моих ирония, иногда лёгкая улыбка, иногда лёгкое занудство. В вашем сквозит явная обида, даже злость. Вы, часом, не из тех, которые "если противник не сдаётся, его уничтожают"? В интеллектуальных вопросах это не очень разумно. Если же лингвистические вопросы вас интересуют всерьёз (например, вопросы зимствований из языка в язык, вопросы происхождения языка и различных классификациий языков и др.), не берите научно-популярную литературу (она сейчас скорее популярная, чем научная), а возьмите вузовские учебники по "Введению в языкознание". Из лучших я бы посоветовал вам учебники Ю.С. Маслова или А.А. Реформатского.
"Если вы под нерусью понимаете" - под нЕрусью я понимаю всякого, независимо от крови, кто на дух не переносит ничего русского.
"Я русский вплоть до дедов." - ну так а чего ж Вы их позорите? Ведете себя непотребно. Обхихикивать и обсмеивать очевидные вещи русам не свойственно. Не должно быть хитрого и темного умысла ни в мыслях, ни в речах природного руса. А у Вас? Не стыдно?
"Какой народец избран дьяволом, мне неизвестно" - вот те на! Что и так не удосужились Библию прочитать? А еще лингвист...
"почему 80%, а не 100?" - это Вы педантичным англичанам вопрос сей задавайте. И уж если такое заявляют вечные враги славян - этому можно верить. Где видел - искать не досуг. Поиском пользоваться умеете?
"Праиндоевропейский язык-основа (так его называют лингвисты) является предком русского языка в той же мере, что и других языков" - далеко не в той же! Безусловно русский язык сегодня, и, скажем, 5 - 10 тысяч лет назад несколько отличается. Однако про равные меры Вы перегнули. Понимаю не Ваша вина - так научили. Жаль токмо не тому. За все языки не скажу, однако все романские выросли из русского в 15-16 веках. Совсем недавно.
Леонардо да Винчи в 1509 году в своих дневниках пишет: "Человеческий род скоро дойдет до того, что один не будет понимать речи другого - то есть немец турка". А на каком языке они понимали друг друга?
"Я сам лингвист, кандидатскую защитил по русскому языку." - и что же Вам не понравилось в моих примерах: бизнес, турист, комплекс? Ну как, блесните! Посвятите нас чьи здесь корни, наши аль нет?
"А вы говорите чушь, которую ни один лингвист даже по большой пьянке не скажет." - Вы за всех-то не подписывайтесь - неблагодарное это дело, я Вам скажу.
"Но вы-то в вашем комменте берётесь рассуждать (сколько заимствований в русском, какие языки присвоили наши русские слова и т.д.)." - мне Вас что, носом в тысячи примеров натыкать? Так Вы только попросите. ))
"приятно докторов поучить на предмет лечения болезней, физиков на предмет "раскладывания" молекул на атомы" - а Вы не очень-то ерничайте - не умнО у Вас это выходит! Что ни скажете - в молоко! Напрасно Вы, как и с деньгами России и с изобретениями, здесь физиков и медиков упомянули.
По вине докторов (т.е. прямая вина, т.е. было прямое напрасное, ложное, ошибочное и т.д. воздействие), каждый год умирает 1 миллион человек. Т.е. если б не вмешались - человек был бы жив. И так целый миллион. И это мы еще не трогаем фармацевтическую мафию - здесь счет жертв может пойти на десятки миллионов.
Физики... Вся фундаментальная физика основывается на "открытиях" лжеученого Эйнштейна. Хотя еще при его жизни сии "открытия" был признаны ложными. И что-то я не вижу толпы физиков обращающих внимание общественности на этот факт. Почему? Да потому что научёные.
"Выше Александр Хавчин и ниже Александр Немцев всё очень доходчиво и понятно объяснили" - что именно? Где они хоть слово говорят, о том, что русский язык самый древнейший на нашей Мидгард-Земле? Вот с их комментами я солидарен. Однако, насколько ж их разнятся с Вашим.
"с точки зрения их эмоциональной окраски" - давайте.
"Вы, часом" - нет, не часом!
"В вашем сквозит явная обида" - обида появилась лишь после рассказа о дедах. У них думаю, за Вас, аналогичная эмоция.
"даже злость" - да уж больно Ваш коммент на вражеский схож. А с врагами добреньким ... можно, конечно, и добреньким быть. Только не долго - сожрут!
"В моих ирония, иногда лёгкая улыбка, иногда лёгкое занудство." - за подобную "иронию", случись такое на, скажем, японском, еврейском, китайском форуме, Вас бы знаете, с чем смешали б?
Мало нас враги уничтожают и унижают, так тут еще типа свои на их мельницу воду льют. Такие свои хуже явных врагов.
Что непотребного в том, чтобы человеку, сказавшему глупость, указать
Ну и последнее: "Библию" я читал, но лишь как исторический документ и памятник церковнославянского языка. Я неверующий (агностик, если это слово вам о чём-нибудь говорит), поэтому ещё раз предлагаю вам о намерениях дьявола, его предпочтениях и особых отношениях с кем-либо догадываться самому. Здесь я вам не помощник. На этом отбой; пожалуй, я сказал вам всё, что хотел.
"на основе латыни" - а откель латынь взялась? От питекантропа досталась? Или такие вопросы умным в голову не приходят?
Историю, конечно, умникам от лингвистики, не досуг изучать. А зря.
Слабо без справочника ответить:
1. Когда началось заселение Европы? И за одно откуда?
2. Какой нынче год по славянскому летосчислению отмененному ЛжеПетром I ?
3. Для какого народа, латынь была/есть исконным, родным, природным языком?
А после этого еще и выводы сделать?
Теперь понятно, почему весь сыр-бор. Вам слово наученые, очевидно, не понравилось. Из них что ль будете? По повадкам - точно из них. Как Вам нарезали бороздки на сером веществе в ВУЗе, так Вы до сих пор по ним и ползаете, как заводной паровозик. Самостоятельно мыслить не умеете - не научили. Вот из-за таких как Вы, наука и находится сейчас в глухом тупике.
"мог бы вас просветить, но жалко времени и места" - так и даже не сомневался! Что Вы можете? Повторить, как попугай, фальшивки? Ну так для этого действительно, особо умный умище необходим.
"это всё новые заимствования" - интересно, это все лингвисты прямую речь так понимают, или только умные? Повторю для умных: "чьи здесь корни, наши аль нет?" Или гражданин лингвист не чует разницы между КОРНИ и НОВЫЕ ЗАИМСТВОВАНИЯ?
В качестве иллюстрации, как для особо одаренных, а то и теперь не поймете:
Слово РЕСТЛИНГ (бои без правил), безусловно, НОВОЕ ЗАИМСТВОВАНИЕ.
Корень РЕСТЛ, безусловно, русский. И в первоначальном варианте выглядело это слово так - РИСТАЛИЩЕ.
Или это - РЕСТЛинг=РИСТаЛище, для умных лингвистов не очевидно?
"чем повторением глупейших мифов о том, что русские всех древнее, всех умнее и всех лучше" - мифы - это чем Вас система образования напичкала. И факты, таким как Вы, вовсе не интересны.
По крови, Вы может и рус, однако душонка у Вас явно иудонацистская. Так вот, в системе координат и шкале ценностей русов, сие сочетание более омерзительно нежели явный враг.
«вы необучаемы, мышление на довольно низком уровне, лишены способности анализировать свою или чужую позицию и ориентируетесь в мире прежде всего при помощи усвоенных стереотипов.» - портрет с зеркала писали? Зря старались – сие из писанного видно.
«В качестве фундамента мировоззрения вам служит вера.» - попытки Ваши переложить с больной головы на здоровую, видны даже на соседних галактиках. Это Вы как раз адепт своих дутых гуру и их лживых учений.
«Учиться вам нужно» - как-нить без сопливых разберемся.
«Я было дал вам этот шанс» - Вы редкостный клоун. Вам даже не понять, насколько ж Вы смешны.
«И учёным нечего дурью маяться - древнерусские письменные памятники расшифровывать» - юмор в том, что Вы ученых от научёных отличить не можете. В этом вся беда. Кроме ума еще бы разумения Вам – был бы толк. А так – бестолочь!
«А потому что есть р, с, т, л.» - ну это только умные лингвисты сии согласные в слове РиСТаЛище узреть не способны. Им, видать, ум мешает.
«и размышлял» - а что – умеете?
«сил немало положил, выбрав русский язык своей профессиональной сферой.» - как-нибудь переживем такое несчастье.
«на вопросы не отвечаю, хотя мог бы» - харе бздеть! Мог бы он… Что Вы можете, без поводырей? Да, по отдельности ответы, на мои вопросы, невинны. Однако, в совокупности, от Ваших дутых «авторитетов» и духа спертого не оставляют.
Ваш честный ответ, и главное – выводы, на мои вопросы, равнозначен тому, что Вы себе яйца с корнем оторвете. А куда ж Вы без яиц? В петушатник? Вот потому я и не ожидал ответов на вопросы, на которые можно найти ответ даже в школьных учебниках.
"Кто даст себе труд войти в неизмеримую глубину языка нашего, и каждое его слово отнесет к началу, от которого оно проистекает, тот, чем далее пойдет, тем больше находить будет ясных и несомнительных тому доказательств. Ни один язык, особливо из новейших и европейских, не может в сем преимуществе равняться с нашим. Иностранным словотолкователям, для отыскания первоначальной мысли в употребляемых ими словах, следует прибегать к нашему языку: в нем ключ к объяснению и разрешению многих сомнений, который тщетно в языках своих искать будут. Мы сами, во многих употребляемых нами словах, почитаемых за иностранные, увидели бы, что они только по окончанию чужеязычные, а по корню наши собственные."
Президент Российской академии наук Александр Семенович Шишков (1754 - 1841)
Чуть ли не век Александр Семенович служил верой и правдой четырем царям. Был адмиралом, госсекретарем и министром просвещения.
http://soulibre.ru/Славянорусский_корнеслов_(Александр_Шишков)
И это мой последний ответ Вам....
Комментарий удален модератором
Комментарий удален модератором
Комментарий удален модератором
Комментарий удален модератором
Комментарий удален модератором
Комментарий удален модератором
Не могу привыкнуть к словосочетанию "данный гражданин".
Кем он данный и кому?
Комментарий удален модератором
Комментарий удален модератором
Комментарий удален модератором
Комментарий удален модератором
Комментарий удален модератором
Вы забыли про "мЫшление". ))
Комментарий удален модератором
Спасибо за понимание.
Надо чаще читать хорошие старые книги, а не современную беллетристику и тогда повышается грамотность, как правило!
Удачи всем! Любите родной язык!
Надо отметить, что автор поднимает важный вопрос: кому верить в случае сомнения в правильности той или иной формы речи? Наверно, лучше ориентироваться на устоявшуюся норму. А подчиняться выкрутасам - только при крайней необходимости.
Что касается знАмений-знамЕний, тут разговор отдельный. В газете можно сказать: "Я поклонился всем церквям Суздаля". Но священник скажет: "...церквам..."
Надо равняться на лучшие образцы!
Ещё раз извиняюсь за бахвальство!
Вам Удачи!
Пушкин, Лермонтов, Фет, Пастернак, Евтушенко - виртуозы русского языка.
Комментарий удален модератором
8-))
8-))
8-))))))))))))))))))))
А по-поводу восторга - я бы насторожился и спиной бы к Вам не поворачивался, если бы мое фото вызвало у Вас восторг... )
Комментарий удален модератором
("злые" Модераторы... Я осознаю, что размещаемый мною комментарий отчасти нарушает Правила, однако прошу обратить внимание, что в данном случае именно им, я пытаюсь "углУбить" проблему, обсуждаемой в данной статье, чтобы люди стали "мягше", а на вопросы смотрели "ширше"... или "ширее"...)
8-))
Носителей этих знаний надо беречь, как народное достояние. Ц.
"Вот поехайте в деревню и скажите тама - не ложьте деньги в банки! А они по-любому будут лОжить! "
Ну и как? Ласкает слух? По-моему, нет! Просто ужас! Еще Ленин сказал - "Учиться,учиться и учиться!" Если ,"конешно", ОНО ВАМ ЭТО НАДО.... ;-))
Во-вторых, в каждом человеке заложено божье мерило: справедливости и честности, красоты и грамотности. Но вместо того, чтобы помочь человеку реализовать свой внутренний потенциал, мы заковываем социальное общение правилами. Правила нужны, следование им желательно, но если заставить преступника наизусть выучить уголовный кодекс, то лучше он от этого не станет, и божественное чувство сострадания к ближним и дальним не проснется в нем. С преступником нужно работать, содействовать очищению его души, дабы в нем просыпались внутренние правила - вот тогда и внешние будут не нужны, потому что проснется внутренний контроллер и цензор.
Надеюсь, Вы верно поняли мои аналогии.
МУДРАЯ МЫСЛЬ. Особенно: "... коль Вас об этом никто не просит."
Вы правы.
Спасибо.
+++1000
"... содействовать очищению его души, дабы в нем просыпались внутренние правила - вот тогда и внешние будут не нужны, потому что проснется внутренний контроллер и цензор."
Вы правы.
Ещё раз СПАСИБО.
+++1000
Что-то вспомнился мне этот блоггер.
Сколько раз приходилось слышать поправку наоборот!
Хочется ещё раз уточнить, что есть правильно: "щавЕль" ? или "щАвель"?
А как вам в букваре "экскаватор" на букву "Э"?..
Російсько-український словник наукової термінології
"Кирилка с Мефодием" потрудились. А, мы теперь спорим не понимая друг друга.
Это еще что! А как вам "у мну" вместо " у меня" и "кто-то" вместо "кто-нибудь"?
На мну?
бывает
зачем же на язык обижаться
или насчет куриных мозгов - кокетство?
а сами хочем ученость свою показать?
вот и учите правила
или говорите как вам удобно и полОжте на все эти ителлихенские штучки
еще несколько лет такой власти - будете ботать исключительно на фене
Комментарий удален модератором
Комментарий удален модератором
вам - не по многу
и гнусные вопросы
кажущиеся им
по скудоумию их
остроумными
ибо наивен был и пытался вразумить сих убогих
безуспешно разумеется
Это типично московский диалект. "Дожжь" вместо "дождь", "булоШная" вместо "булоЧная"...
общение с вами и вам подобными ясно показывает любому непредвзятому наблюдателю постоянный рост количества дураков на сайте
а вы - как известно - правду не любите
Но неспециалист этого, конечно, не поймет! (а ведь Вадим обращался за профессиональной консультацией!)
Да и учить язык такие анахронизмы мешают.
Комментарий удален модератором
И не только грамотная русская речь, но и умение емко и образно формулировать свои мысли.
К сожалению, далеко не все этим владеют.
(сейчас залают "чужие")
это убавит ему спеси
Комментарий удален модератором
Пример: "Однако, у меня всегда был вопрос...."
В данном случае слово "однако" не является вводным, после него не нужна запятая. Хотя... Конечно же, это авторский знак?
Спасибо за заботу о моем здоровье.
Прблема не в чьей-то грамотности. Правила орфографии, пунктуации, орфоэпические нормы складываются исторически, и никакой академик не будет их придумывать. А нормы для того и нужны, чтобы сохранить наш великий и могучий. Когда норма устаревает, в словарях отражается двоякое произношение, и только потом норма изменяется. Может быть, в скором времени какие-то нормы и будут изменены, для этого необходимо, чтобы большинство носителей литературного языка изменили произношение. Новый орфоэпический словарь уже созается, подождите.
И компАс для моряков может означать не тоже самое, что кОмпас, атОмный -- не тоже самое, что Атомный.
Как-то услышал фразу, что "астрологов в США в 10 раз больше, чем астрономов, и живут они лучше". Недавно подумал, почему принято говорить астронОм, но астрОлог, и тут же сообразил, что астролОг -- это будет совсем другое слово. Правда, кто такой астрОном, пока сообразить не могу.
страна в такой жопе изза того что гуманитариев слишком много развелось.
дороги некому строить. а восвсе не из-за того что где-то в законе запятую не там поставили)
почемуто англичане не учат американцев языку и все прекрасно живут поживают
Так что не берите в головУ.
А зачем вопросительный знак после слова "захотела"?
А при отсутствии запятой возможен вариант "ответила, что захотела попиариться". Или "... что попиариться захотела". В таком варианте не понятен вопросительный знак.
Потом фраза должна была звучать по-другому; Соколова произнесла: "В эрапорте..." - но спохватилась: "В аэропорту..."
Комментарий удален модератором
Комментарий удален модератором
+++
ВЗРОСЛЫМ, даже, ПИСАТЕЛЯМ разрешается, а ДЕТЯМ - "оценка" снижается.
Вы правы.
поднимать свою ногУ.
-Не ногУ,а нОгу!
-Всё равно не мОгу!
Комментарий удален модератором
Комментарий удален модератором
Как на язык ляжет - так оно проще.
А прАвильности - это от желания русистов показать свою значимость.
В школе мы получали не ОБРАЗование, а обучение . Народ из глубинки говорит ПРАВильно . Рафинированные знатоки - так ,как принято.
КОЛя и НИколай одно имя?- Спросите у тех, кто кладёт.
Говорите как хотите, только помните, что по этой системе можно определить не только что человек говорит, но и его характер и отношение к сказанному. А соврать, практически, невозможно.
Совершенно верно.
> Переучиваться же потОм сложно, но не смертельно.
Тоже согласен. Я как-то с детства привык, что тонкая металлическая плёнка называется фольгА, но однажды в институте преподаватель (по-моему, по конструированию) сказал, что за фольгУ будет снижать оценки, т.к. правильно фОльга. Я пришёл домой, взял словарь Ожегова, и увидел, что действительно фОльга. С тех пор запомнил (на экзамене про фольгу говорить не пришлось).
Как-то на работе возник спор о фамилии: ОдоЕвский или ОдОевский. Почему-то привычным казалась ОдоЕвский. Но один сотрудник сказал, что, т.к. на автобусном маршруте (в Минске) видел надпись "Адоеўскага", а не "Адаеўскага", то и фамилия должна произносится ОдОевский. Я после этого пошёл в библиотеку, взял энциклопедию, и увидел, что там написано Одо́евский. С тех пор и запомнил
Когда ответить нечего, остается презрительно фыркать...
В 20--х годах уже была попытка "подтянуть" литературный русский язык до уровня неграмотного населения. Если бы это получилось, то сегодня пришлось бы читать русских классиков в перевооде или со словапрем.
Комментарий удален модератором
Впрочем, почитайте, коли есть желание, книжку на http://www.zelenyidom.narod.ru/gh_hkboo/Book.rar, там есть главка "Исторический опыт сопровождения села", которая и легла в основу статьи в "ДВ".
Есть в ГП тонкие ценители русской "правильной" речи и стараются это подчеркнуть. К месту и ни к месту.
Я не знаток правил русского языка и иногда допускаю ошибки и неточности. Тем более, что считаю в комменте это не основное. Основное передать правильно мысль и, по возможности, писать грамотно. Если человек и допустил ошибку или неточность, то, я думаю, не нужно заострять на этом внимание и подчеркивать свою грамотность.
Я знал по жизни многих людей, очень толковых и образованных, но говорлили "шишнадцать, лабалатория, колидор и т. д". Есть некоторые слова-сорняки от которых трудно избавиться. Хотя нужно к этому стремиться и говорить, а тем более писать грамотно.
А когда, человек "тыкаете тебя носом" и при этом подчеркивает, вот какой я грамотный и весь из себя умный, а ты "вооще", да еще и мысли высказываешь противоположные моим.... О чем с тобой говорить. Ну и в таком духе.
Дело в том, что участники ГП, это срез нашего общества.
Грамотность, это не только соблюдение орфографии и синтаксиса русского языка. Если смотреть в широком смысле, то это и умение вести диалог и уважение к собеседнику. Можно очень грамотно написать "хамский" комментарий. Правильно расставить ударения и обидеть собеседника.
Комментарий удален модератором
----------
точно! а потом у них "возвраты к старым нормам речи", и при этотм с неизменно ученым выражением лиц!
http://www.gidepark.ru/user/1414594492/article/289357
Кстати, в Канаде, Австралии, США, ВБ и т.д. оттенки говора разные. То же в разных землях Германии.
Это не повод к кому-то относиться свысока. Они и не относятся.
На личностном уровне сложный язык - признак развитого ума. Который надо ежедневно тренировать, точно так же как и бицепс.
Комментарий удален модератором
Хорошо ли быть грамотным? Правильно ли говорить и писать правильно?
Есть и смежные темы.
Можно ли ковырять в носу?
Нет. Это некрасиво.
Но если очень хочется, то можно.
Так что хренсвами - как хочется (или как умеете), так и говорите.
Хотя плешаковы как раз и идут во главе этой оккупации. По-русски все же понятнее
Но 1 дополнение: не мешало бы нам нам авторитеты тоже сменить. А то эти "авторитеты русского языка" потихоньку язык наш упрощают. И русский язык потихонечку деградирует, как и культура. А началось всё с того, что разрешили говорить про кофе в среднем роде (чтобы грамотность в стране повысить :), а потом букву Ё по-тихому упразднили, так что теперь в книгах пишут: наряжаем Елку :)
Конечно, для того, чтоб правильно говорить на РОДНОМ языке, вовсе не надо его изучать, познавать историю его развития. Мы же с молоком матери впитали все ошибки в произношении и написании русских слов!
Если так думать и поступать, скоро будем говорить не по-русски, а по-тарабарски. Многие, кстати, уже в нём, в непонятнокаком.
В худой котомк поклав ржаное хлебо,
Я ухожу туда, где птичья звон.
И вижу над собою синий небо,
Косматый облак и высокий крон.
Я дома здесь. Я здесь пришел не в гости.
Снимаю кепк, одетый набекрень.
Веселый птичк, помахивая хвостик,
Высвистывает мой стихотворень.
Зеленый травк ложится под ногами,
И сам к бумаге тянется рука.
И я шепчу дрожащие губами:
«Велик могучим русский языка!»
А язык запоганили, ой как запоганили. Собираю коллекцию "перлов", да одному не под силу. Может клич кинуть. ГП поможет, надеюсь.
А сейчас (почему я и хочу собрать коллекцию современных "словомерзостей") грамотную речь можно услышать только от Кириллова с Шатиловой, да некоторых актёров пенсионного возраста.
В каком окружении человек находится, на том языке и говорит. Я после армии говорил с западеньским акцентом и преимущественно матом)))
И я собираю. ТВ смотрю очень редко, но ВСЕГДА есть что записать за дикторами. Да и за чиновниками.
Кстати, Медведев сильно упал в моих глазах, сказав на каком-то совещании "бабки". На кухне - может, а в эфире - нет!
далее - "А нужна ли нам грамотность?"
и далее-"К чему нам культура?" и т.д.
Надоела уже неграмотная,бескультурная,но такая агрессивная "масса" ...,отстаивающая "право на безграмотность" и приводящая любые мыслимые и немыслимые аргументы,чтоб только оправдать свою лень и право на то,чтоб их вопиющая безграмотность не выделяла бы их из среды нормальных грамотных людей,а считалась - "нормой."
"Назад к пещерам?"
Ну,а об "авторитетах" разговор отдельный.Если они вместо любви к своему языку прививают народу ненависть к грамотной речи,то - никакие они не авторитеты.
Многим понятно, что тут написано? Думаю, что нет. Но для людей занимающихся генетикой, эта фраза также понятна, как, например, "есть коты и есть кошки".
По поводу Алкоголя я ничего сказать (пока не могу). Что касается "возбуждения", то это слово может иметь разное значение. И я не исключаю, что именно по этой причине юристы говорят, что дело возбУждено. Точно также и компАс для моряков -- это не кОмпас для обычного человека. Это не просто прибор, по которому можно определить, где север, а где юг, это -- устройство, от правильности работы которого раньше могла зависеть жизнь.
Читая классиков, такого сленга я не наблюдаю.
Морской слэнг появился с рождением флота. Феня сформировалась еще в 16-17 веках. Арго (современная феня) появился в Одессе на рубеже 19 и 20 веков. Оттого в нём так много слов еврейского происхождения.
А сленг постепенно внедряется в официальную речь.
Сленг не внедряется. Он либо приживается, либо нет.
Официальная речь - это что?
Есть канцелярит, есть литературный язык, есть нормативный язык, есть бытовой, есть диалекты и сленг (профессиональный или групповой).
Я бы добавила, что идет процесс "обогащения" нормативного языка сленгом.
Мне кажется, что , устанавливая правила там, где нет оснований для этого, упомянутые господа просто бронируют себе места в русской культуре. Я сказал, что каждый носитель русского языка потенциальный певец русской речи. В чём суть моего заявления? Сергей Плешаков привёл много примеров того, как можно говорить красиво (вот это и есть песня), не соблюдая грозных окриков Аванесова и Резниченко об ударениях.. Ещё Сергей Плешаков совершенно правильно обосновывает свою позицию: говорите, мол, товарищи-господа-граждане, не думая об ударениях, а только старайтесь, чтобы речь Ваша была благозвучной.
Ещё раз браво , Сергей ! Спасибо за Ваш труд и Вашу абсолютно верную позицию человека, знающего русскую речь и заботящегося о ней.
Комментарий удален модератором
Комментарий удален модератором
Нужно говорить правильно - и в повседневной жизни, и в "обществе", где угодно. Чтобы говорить правильно, следует побольше читать и слушать правильную речь. Но если первое еще доступно (хотя читают нынче, увы, много меньше), то где взять образцы речи? Раньше ими служили дикторы радио и ЦТ. Но сегодня дикторы выдают порой еще те "перлы", вариант "одновремЁнный" (при наличии равноправно правильных как "одноврЕменный", так и "одновремЕнный" - см. словарь) - семечки... Да и от преподавателя российской словесности запросто можно услышать: "...перезвОнишь мне завтра...".
Нет примеров для подражания - нет и языка. То есть русский останется, и называться будет русским, но вот понять его станет посложнее.
Комментарий удален модератором
Покуда правительство ботает по фене, я буду трындеть на правильном русском.
Ибо не всякое отверстие издаёт звук, приятный для слуха.
Комментарий удален модератором
Вообще, людям свойственно непроизвольно подражать говору тех мест, где они находятся. :))) но всё это происходит постепенно. :)))
А красота языка - именно в музыке. И в логике его организации. Я не навязываю свою точку зрения, но навязывать всем демонстративную безграмотность - как-то совсем странно.
И, именно поэтому, ГП меня уже почти не интересует.
только кретин, не состоявшийся в жизни. Настоящий учёный-лингвист с уважением относится ко всем языкам мира, которые он знает.
Смущают две вещи, выпавшие из обсуждения:
1) По сравнению с (покрайней мере - известными мне) европейскими языками наш - на удивление единообразен. То, что мы называем диалектами или местными гОворами - ничто с точки зрения англичанина, который может на одном (!) языке говорить с полицаем индийского происхождения и продираться через бесчисленные матерки шотландца ("они забрали наш язык - мы испакостим йихнЫй". Всегда ли так было? Почему это так сейчас? И не теряем ли мы слишком много, забывая о местных особенностях языка? Или "гачей" (="штанина" в Иркутске) можно спокойно пренебречь?
2) Зачем пренебрегать переключением высоты стиля своей речи для достижения выразительного эффекта? Причем это переключение может быть полезным как при понижении ("мочить в сортире"), так и при повышении ("сударь, не соблаговолите ли не пердеть на людях столь зычно?"). Что в этом плохого?
а то --артисты с экрана несут такой жаргон, что и не понять ,где они учились.. речь просто похабная, если они думают что так они ближе к народу-- то скажу--они глубоко ошибаются.. нам просто стыдно слушать то что они несут..
кстати и президент по русскому выдает такие перлы, что и не верится ,что он в Гуманитарном или каком то там инситуте учился
,
Никто сейчас не говорит (как у Л.Н.Толстого) "откушать чаю", "выпрастать руки".
Это я прочла в его "Яснополянских записках".
Потеря словоОБРАЗования, облегчила подмену значения слова. К примеру-"кощунство" ( ко щурам , к опыту предков обращаюсь)
Но религиозные искания Великого русского писателя очень уважаю и изучаю.
Тем более, что это были искания сознательного грешника, что очень познавательно и ценно.
Иной раз читаешь его самобиогрфию и буквально в ступор вступаешь, что он вытворял.
Но главное, это самоанализ его поступков.
Как писал Толстой о благотворительности.
Не то даёт счастье, что ты радуешься своему поступку, а то, что ты принес радость другому.
А у кого учиться самосовершенствованию, как не у гения?
МIРЪ вселенная; вещество в пространстве и сила во времени (Хомяков). || Одна из земель вселенной; особ. || наша земля, земной шар, свет; || все люди, весь свет, род человеческий; || община, общество крестьян; || сходка. В последнем знач. мiр бывает сельский и волостной. Класть на мiру, давать приговор на сходке; на сельском мiру бывает по мужику от дыма, на волостном мiру или кругу по два хозяина от сотни. Мiры, земли, планеты. Встарь считали годы от сотворения мiра, нашей земли...
Миръ отсутствие ссоры, вражды, несогласия, войны; лад, согласие, единодушие, приязнь, дружба, доброжелательство; тишина, покой, спокойствие. Миръ заключен и подписан. У них в доме миръ и благодать. Принять кого с миром, проводить с миром. Миръ вам! От привета нищих: миръ дому сему. Миръ вам, и я к вам! Добрые люди на миръ бранятся. В день пир, а в ночь со стенами и порогами миръ. Сосед не захочет, так и миру не будет. Усопшему миръ, а лекарю пир...
А роман-эпопея Толстого назывался "Война и миръ"
Иди с миром- иди и будь спокоен (состояние души), но не иди с не войной.
Толковые словари- толкуют, но ОБРАЗованиию не учат.
Язык - это связь, а вы? Грустно
Вы способны мыслить без слов? Нет.
Посему выражение "Овладеть языком, не овладев мыслью" - бессмыслица :)
Подумайте еще, диагност. Только думайте словами, которые вы сами понимаете, лады?
да и слов таких нет
Тихо нежная цикада, притомясь, от жара стонет...
долго долго..
донго донго..
А не языковый "штиль" всяких дьяков. Будь они даже думными.
конечно всё сказанное относится к публичным и официальным выступлениям , а в обычной жизни общение на классическом литературном языке скорее всего утопично по многим причинам .
Но та цивилизация более не существует.
Куда хуже то, что многие уважаемые люди ботают по фене, как отпетые уголовники.
Почему русскому человеку может не нравиться грамотное использование родного языка?
Думаю потому, что этот человек не русский! А только прикидывается русским.
Кстати, и не надо обобщать - "мы никогда не называли ..." Это Вы не называли, а нормальные русские люди называли и называют!
Не нравится русский язык, поезжайте в США . Там на русском не говорят. А если и говорят, то так же, как и Вы, с ошибками.
И в приятели я Вас не приглашал. Мне только вот таких "приятелей" и не хватает! :-)))
Как сказал бы один мой прадед: "Избави мя боже от таких друзей! А от врагов я и сам избавлюсь"!
Даже не мечтайте! Я скорее Вас пристрелю, чем в приятели приглашу!
Комментарий удален модератором
Комментарий удален модератором
Вам не известен такой термин - "славянизм"? И приписка: "в настоящее время вышло из употребления".
Если вы чего-то не знаете, то это ещё ничего не значит. Вот применит новый русский классик, какой-нибудь "Плювин", слово "ложить", и оно станет литературным, только и всего.
Комментарий удален модератором
Продолжение следует
Конечно, твой стиль общения и форма выражения мысли, говорит о твоем статусе в обществе.
Употребление политиками, народных выражений, в своих речах, это всего лишь трюк. Воздействия на массы, типа я свой - народный.:)
Или еще хлеще - гайдаровщина.
Ну это ладно, все это ерунда на постном масле!
У меня есть такое предчувствие, что многие языки в скором времени просто перейдут всего лишь на бытовой уровень. Можно проследить тенденцию. Обратить внимание на то, какое количество людей пользуется английским языком, и с какой скоростью он распространяется по миру. Так что, актуально ли сейчас говорить, на каком слоге ставить ударение.
Вот это проблема!
Такое мое мнение.
Сейчас доступно?:)
Я против агрессии, в любой форме, даже в высоко поэтической!
ЗвонИт колокол, но трезвонИт он только для нетрезвого.
Не довольны правилами - создайте великое произведение, и люди воспримут ваше мнение. Не можИте - не суйтесь.
Плохо, когда бравируют неграмотностью официальные лица, а то и профессиональные кланы - ВозбУждено, осУждены... Но есть и такие случаи упорства местной власти, что просто тошнит. Например, метро СУхаревская в Москве, хотя Сухарёв, Звонарёв, Фонарёв, Пономарёв, да и площадь была Сухарёвка... Реально знал человека, Сухарёва, который очень обижался, когда начальство поминутно обзывало его СУхаревым...
Или Ямало=НЕнецкий округ, хотя совершенно очевидно и естественно НЕМЕЦ - НЕМЕЦКИЙ, НЕНЕЦ - НЕНЕЦКИЙ...
А отказ обозначать точки над "ё"? Просто насмешка над русским. А иностранцы, читающие наши тексты буквально и потом вопроизводящие слова без этих точек?.. Ухохочешься!..
Или никто, даже пресса и ТВ, не затрудняются задуматься, как они ездять, летают, плывут.
"Прилетела на самолёте... Добирался на автобусе..." Конечно, ворона может себе такое позволить, но люди...
Когда человеку есть что сказать, он старается говорить на понятном окружающим языке. Когда нечего сказать, он может говорить на каком угодно языке, с какими угодно произношениями, ударениями, как угодно строить предложения, чем меньше людей его поймут, тем меньше людей поймут, что ему нечего сказать. И пресловутый ставропольский комбайнер по фамилии Горбачев - яркий пример этому. Все его речи слушаешь с трудом продираясь сквозь его искажения языка, а в конце концов понимаешь что все усилия напрасны, - сказать ему нечего, сплошное словоблудие.
Вам есть что сказать людям? Говорите на стандартном, всем понятном языке, на языке большинства. Конечно, можно и на диалекте высказать умную мысль, вот только на понимание ее окружающими уйдет времени больше. Берегите свое и чужое время, разговаривайте на правильном литературном языке.
А на его фоне уже сознательно можно употребить выпадающие из общего ряда слова.
Что касается ударений - да, это часто трудно для людей, которые осваивали язык в основном с письменных источников - мне, между прочим, тоже. Но - ничего, будем стараться...
Ибо после 11.11.11. одна часть человечества станет переходить в четырехмерный мир, где общение будет происходить с помощью мысли, а другая начнет свою историю с самого начала на другой планете в другой части Вселенной и общение будет вестись первоначально с помощью жестов...
Так что не забивайте вы себе голову такой мелочью, господа. Просто знайте про себя одну истину: кто ясно мыслит, тот ясно излагает. Вот эта связь куда важнее, нежели все остальное...
Однако заметила, что часто неправильное произношение является БОЛЕЕ ЗАКОНОМЕРНЫМ, чем "правильное". Или более удобным.
Один пример - из книги лингв. задач. В заимствованных словах "шофер" и "вахтер" изменилось ударение: из немецкого вАхтер в вахтЁр, из французского шофЁр в просторечное шОфер. Оказывается, и то и другое смещение характерны для русского языка, только в первом случае -ер это суффикс, а во втором - часть корня.
Еще: что означает "позвонИте"? Это либо форма повелительного наклонения, либо будущего времени. Получается два смысла на одно слово. Если же вы говорите позвОните, то это только будущее время и запутаться нельзя.
Вот еще "ихний". Конечно, надо говорить "их". Их дом, их семья, их окно, их дети. Зато слово "ихний" склоняется и если про кота скажут "Это ихняя", вы поймете, что это кошка!
Мне кажется, что "простые люди" говорят более правильно с точки зрения законов языка, а "образованные" - с точки зрения его сложившихся форм и исключений. Поэтому не стоит всякую ошибку расценивать как угрозу языку и тем более нации!
Ъ в конце слова означал законченность действия, Ь в конце слова не законченное действие.
Не согласен со словом "образованные". Обученные, ОБРАЗования давно нет. В место образов учим буквы-звуки...
А насчет "давно нет" - а когда было? Что Вы считаете образованием?
Так и в других языках: то, что кажется неправильным, составляет "портрет момента", живую сущность изменяющегося явления.
Кроме того, хорошо это или плохо, но то, что не подходит "большинству", всегда будет признаком "меньшинства", в данном случае - образованного. И не всякий захочет с этим расстаться. Я - не хочу.
(я об этом писала в одном посте, http://gidepark.ru/user/1987555845/article/258048)
Образ- то , что вижу, слышу, ощущаю. Образование- образо ваяние.
Ведьма- ведающая мать, медведь- мёд ведающий. Невеста- не ведающая,замуж выходить еще рано.
Наш язык и богат, и в то же время слишком беден для точного выражения многих явлений жизни. Сильно мешает искажение смысла слов. Эта проблема более важная, чем ударения, которые сами в процессе общения приходят к единообразию.
Образование было до Кирилла и Мефодия.
аз, боги,веди,глаголи,добро,есмь,живот,зело,земля -
я, многое ведаю , информацию множа о бытие, кое есть форма существования жизни разнообразной на землях .
а,б,в,г,д.....?
А может быть потому, что их очень много? А может быть и ещё какая-нибудь причина... Может быть стоит сравнить буквенный язык с иероглифическим? Найти их преимущества и недостатки...
Человек сначала учится понимать слова и только потом изучает, как они выглядят на бумаге, и как их надо писать. Причём, в буквенных словах часто нет однозначного соответствия между буквами и звуками. Поэтому можно научить человека тому, как выглядит слово "целиком". Достоинство -- он при чтении будет воспринимать ВСЁ слово сразу, а не по частям. А значит и быстрее. И ему не надо проговаривать его, а значит тратить дополнительное время. Да и писать можно гораздо быстрее. Но вот с кодированием иероглифов и вводом их в память, по-моему, должны возникнуть проблемы. И я пока не представляю, как китайцы (и японцы) вводят иероглифы в компьютеры. Также должно быть сложнее конструирование новых понятий.
Самое главное, и во всем - без фанатизма! А что есть фанатизм? Отключка собственного мышления и рьяная защита чужих выводов. На этом посту 90% людей просто кипятком брызжут: правила, враг русских, езжай в Америку... Они просто защищают свое право возлагать ответственность на авторитеты, снимая ее с себя.
Спасибо!
"Это все ненаучно (кроме медведя)"- получается, то, что не понравилось- не научно. Понимать сущность - не научно. Нам сказали: "демократия- это свобода" и соглашаемся.
Задорновские примеры не тянут даже на "народную" этимологию, которая хоть фантастична, но обобщает ощущение многих людей, а не одного "интеллектуала". А впрочем, не хочу обсуждать с Вами эту проблему, у нас разные методологии.
Если человек не знает, что говорит , значит он не знает, что делает.
С учителями и завучами особенно.
:-)
:-(((
А если не так, то и инфинитив - тоже не так!!!
Или старшина один идёт в ногу.
Восхищенной и восхищённой
Сны видящей средь бела дня,
Все спящей видели меня,
Никто меня не видел сонной.
Но логика не всегда работает в орфоэпии. Тем более, Вы говорили не о логике, а о красоте.
Вообще-то это у Вас надо спросить, что Вы хотели сказать? Ваш ведь глагол "ПРЕДвосхищение", а не "восхищение", о котором Вы спрашиваете сейчас.
Но я отвечу на оба варианта, хотя Вы применяете уже совсем другой глагол - посмотрите свой комментарий:<Однако, предвосхИтить гораздо красИвее, чем предвосхитИть...>(впрочем, это свойственно многим женщинам).
1. ВосхищЕние - высшее удовлетворение, восторг.
ВосхИщение - я такого слова нигде и никогда не встречал (вполне возможно, что по причине ограниченности круга своих знакомых и печатных изданий. Если Вы, Ирина, подскажете мне, где я могу повысить свою грамотность, познакомившись с этим существительным поближе, буду Вам весьма признателен).
2. ПредвосхищЕние - предугадывание, понимание чего-то раньше объяснений.
Впрочем, никто не может Вам запретить говорить эти (и другие) слова с теми ударениями, которые Вам кажутся более подходящими или красивыми. Если Вы, конечно, не профессиональный speaker (я говорю об официальном представителе какого-нибудь "большого" человека)Однако, предвосхИтить гораздо красИвее, чем предвосхитИть...>Однако, предвосхИтить гора...
Исторический факт: китайским послам очень понравилась императрица Елизавета Петровна: "Она покорила бы всех мужчин, будь у нее глаза поменьше!"
А Вы говорите - абсолютное!
А самое интересное - там ОДНО ударение, на "Е", так что существительное с ударением на "И" так и осталось для меня загадочным.
Остаюсь очарованным Вашей тягой к красоте.
Не представляю себе, где бы я смог применить слово "восхИщенный" в повседневности - а со сцены это несомненно звучит по другому.
Восхищенной и восхищённой
Сны видящей средь бела дня,
Все спящей видели меня,
Никто меня не видел сонной.
М. И. Цветаева
Изучали ли разговорный язык те, кто устанавливает такие правила?
Лучше бы боролись с иностранными словами, своевременно предлагая полноценные русские синонимы.
в точные науки, типа математики, физики, химии, ибо там не место для впихивания лжи и фантазий). Наши "светила"-приспособленцы
до сих пор в угоду $ рьяно "совершенствуют" историю и литературу. А что касается русского языка, так сейчас стало некой фишкой коверкать
и заменять русские слова. Ну если сам ВВП внедрил в оборот речи подчеркнутые предлоги типа: В..., К.., а другие с экранов TV и по радио
через каждое слово тянут эээ.., ммм.., то вывод сам собой напрашивается- кто и зачем..? Черт побери, поучились бы хотя у М. Веллера..
Исключение: позвонИт или позвОнит. Второй вариант неприемлем в любом случае. Навсегда запали в сознание слова учителя русского языка, которыми она поправила меня на уроке примерно тридцать пять лет назад: "В словах, производных от звонИть, никогда не должно быть вОни!"
Что касается предложенного Вами здесь примера, то только дебилу может прийти в голову ставить ударение в словах "ступня, ступни" на первый слог.
И ещё поясните, если Вас не затруднит, что вы вкладываете в понятие "дебил МОРАЛЬНЫЙ"? Видимо подразумевается деление дебилизма по категориям, в частности, моральности и аморальности?
Ступил нечаянно в дерьмо.
(Гомер отдыхает.)
У Сергея Плешакова стУпни, а у бабы-яги -- стУпа.
(Шучу, не обижайтесь:-))
в молоко
Ещё са школы помню, пишетца Никитична , говоритса Никитишна
неотвратимости и эффективности, оружия массового поражения. Причём оружием имеющем перед ОМП преимущества в виде скрытности в применении и последствиям для противника. Антисталинизм и десоветизация - это страх перед РЕАЛЬНОЙ историей. См. "Страх перед русским языком"
http://www.gidepark.ru/user/1414594492/article/289357
И вообще Единственная объективная реальность - это Мироздание! Со всем, что в нём имеется! Тот или иной язык есть лишь ничтожно малая, но очень важная часть Мироздания. Более фундаментально чем язык - понятийно организованная информация-знание! Без языка, конечно, невозможна вербально организованная информация, невозможно научно знание. Но без языка сама Вселенная существует. Правда на основах квантов, своего рода букв-знаков Мироздания!
О! Использовала слово-паразит! Тоже оооочень большая проблема. Про мат на улице говорить не будем - уже в зубах у всех навязло (завязло?)
А представляете, как нам повезло??? Когда нас учили в школе (лет 20 и более назад) правильное ударение было практически одно, исключений навскидку не помню. А сейчас учителя сами за голову хватаются, непонятно, как детей учить? (сама такую знаю по русскому и литературе)
Я с вами солидарен и скажу по этому поводу следующее.
Говорить можно о форме и о содержании процесса, события, явления или предмета .
Так вот, когда вы пишете о содержании, это весьма не просто понять. Надо хорошо соображать, разбираться сопосталять.
А вот найти ошибку в форме слова, то есть в его правописании. Это пожалуста. Помните, тек кто при всех вас поправляет - это
природные пакостники. Или критики. Что по сути одно и тоже. А критики это телюди, которые любят говорить, как бы
они зделели если бы умели. А если они и этого не могут, тогда остаётся одно найти у вас граматическую ошибку и объявить вас
безграмотным. Относитесь к этому спокойно. Не обращайте на это внимания больше чем вам надо.
Простите им. Они тоже хотели бы как вы, что-нибудь завернуть, но не знают, что.
Удачи вам.
Давно на Гайдпарке не было такого лаконичного и четкого творения. Надоели уже "уксусного" типа статейки о значении выеденного яйца и стратегических действиях отдельно взятого солдата на стыке двух фронтов.
Поддерживаю Автора в его стремлении к свободе в русском языке. Этот язык создал А.С. Пушкин и именно его свободный слог так легко запоминается, а В.С. Высоцкий ввёл в наш "правильный" лексикон свою дворовую лексику, которая так же красива, как и отшлифованный стих Пушкина.
Помню, ещё в молодости, когда учился в аспирантуре нам лекции читали доктора наук. До сих пор поражаюсь сочности и полноте их речи, правильности построения фраз и логичности доводов. Русский язык потому и велик, что он очень гибок и красив. К сожалению сейчас очень мало занимаются риторикой и ораторством. Наверное, поэтому наши дети постоянно пересыпают свою речь различным словесным мусором - "типа", "ну в общем", "это самое" и тому подобным.
Во-вторых, я нигде не указывал на наличие оного там же.
В-третьих, где вы нашли критику в моём посте от 18 марта в 16:29?
В-четвертых... Что именно конкретно мне сказать-то хотели? Или просто так, лишь бы отметиться?
Так что поздравляю очередного пукнувшего в лужу.
Полумудрец, полуневежда,
Полуподлец, но есть надежда,
Что будет полным наконец,
А.С.Пушкин
Эта эпиграмма Пушкина на "светлейшего" Воронцова была начертана на памятнике губернатору Новоросийского края. По иронии судьбы именно из-за этого памятник и не снесли при советской власти. Так что Александр Сергеевич ещё и историю нам сохраняет.
Это Ваше пукало на мой комент?
Это вполне конкретное замечание, что в вашем посте смешаны разные вещи. Как, впрочем и у автора.
А на мой вопрос, как я понял, и сказать нечего. Поэтому могу лишь порекомендовать сначала подумать, а потом лужу искать.
Хотя где вам понять, раз только в этом году родились. :-)
Во-вторых, А где Ваш вопрос, на который я должен набраться ума и ответить?
В-третьих. А чем отличается "замечание" от "критики"? Может быть просто не до конца оформленной мыслью?
В четвёртых, свои коменты я ни с кем, а тем более с Вами конкретно, совершенно незнакомым мне человеком, согласовывать не не намерен.
А пятое и последнее - Разбиралась бы свинья в апельсинах, чтобы замечания людям, которые её не трогают делать.
Если вы не знаете разницу между замечанием и критикой, то с вами в принципе не о чем говорить - пустое метание бисера перед свиньями.
Пишите, что в голову взбредёт - одиноким тут не будете.
Прежде чем давать оценку "произведениям" (кстати, моих там почти нет) - хорошо бы подумать, что сказать хотите. Если критикуете, то критикуйте конкретно. А просто так, отвесив губу, вещать что-то невнятное - большого ума не надо.
Короче, опять... в лужу. Сильно обяжете, если больше не будете по надуманным поводам обращаться. А то ЧС еще не заполнен.
Без грамматической ошибки
Я русской речи не люблю.
- сказал Александр Сергеевич, однако сам писал так, как дай Бог каждому. Автор тоже обсуждает сложные случаи чаще всего с двойным ударением, однако и у него все запятые на местах и текст чистенький. Язык нужно знать хотя бы в базе, а то получится, что "по нынешним расценкам намне выгодно везти грузы".
а что пример для подражания.....
О пользе театра и радио, и о вреде телевидения.
Всегда на советском радио были более строгие фонетические стнадарты, то же и в театре, а телевидение не вполне строго к ним относилось. Сегодня мы наблюдаем это в расползающемся виде.
Разумеется, ничто не способно сдержать деградацию языка, тем более - не деградация она, а эдакое развитие. Развитие в сторону уменьшения грамотности. Еще у Зощенко об этом хорошо написано, как рушатся смыслы слов, и как все равно язык, даже исковерканный, остается сильнее устаревающего "правильного" языка. И у Платонова.
Но это не значит, что надо сложить руки и перестать бороться с этой напастью. Надо бороться. Если знаешь, как говорить правильно - надо говорить. Тогда неграмотность не победит так безоговорочно.
Пример из политики. После революции лингвисты проделали эксперимент: в толпу революционных рабочих вбрасывали лозунг "Смерть врагам капитала". И срывали аплодисмент! Люди реагировали на привычные слова, не вдумываясь в смысл.
Или вот "прейскурант цен" Ну да, верно, прейс - и есть цена. Но только для знающих немецкий! В русском варианте этот смысл совершенно затемнен, так что носитель языка естественно стремится прояснить его. Впрочем, теперь эта проблема отпала, теперь везде "прайс-листы".
НИКТО из них ничего не сказал вразумительного до сей поры. Не знаешь смысла Основы языка, тогда какая может быть компетентность в остальном клубке интерпритаций и импровизаций о принципах РОДной речи???
А всё очень просто. Мне, как инженеру пришлось проанализировать наш язык в смысле адекватного соответствия процессам окружающей среды, чтобы в голове было правильное представление о полученной информации. Чтобы смысл кратких технических условий и требований не был извращён в бракованную продукцию.
Короче: РУСЬ, РОССИЯ от имени Бога НАШЕГО - РОДа.
http://politiky.net/content/%D0%BE%D0%B1%D1%89%D0%B5%D0%BD%D0%B0%D1%86%D0%B8%D0%BE%D0%BD%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%B0%D1%8F-%D0%B8%D0%B4%D0%B5%D1%8F-2-%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA-%D0%BC%D0%BE%D0%B9-%E2%80%93-%D0%B1%D0%BE%D0%B3-%D0%BC%D0%BE%D0%B9
Только вот я в первый раз жизни (действительно в первый раз! не сморя на свои 2 высших образования) слышу, что правильные произношения некоторых слов такие: предвосхИтить, бомбардировАть, гофрирОванный, дОгмат, грунтовЫе (огурцы - да, а воды - нет), знАмение, дОгматом и т.д.
Что за бред?
Так никто не говорит, ни дикторы телевидения, ни люди в повседневном общении.
Не понял я короче, откуда такая инфа.............
(сижу и размышляю, а не прикалывается ли автор? :-) )