Русский язык и "соловьиная мова"

На модерации Отложенный

 У них один источник - старославянский язык, но на русский была переведена Библия. Для этого была создана  азбука и русский язык стал письменным. Установились определенные  правила написания, произношения, определявшие грамотность их  носителя.

А «соловьина мова» еще  долгое время оставалась средством общения между  неграмотных людей.  Использовался принцип как слышится, так и пишется. Создавались, новые слова, отличные от русских и словарный запас «соловьиной мовы»   катастрофически мал и интеллектуально ограничен.

Но, к сожалению,  фанаберии носители «соловьиной мовы»   поднабрались у поляков, которых они обязаны были величать ясновельможными или шляхетными панами.

А потом переняли у поляков форму обращения - пан и все повадки - спесь, хамство. А назначать «соловьиную мову»  единственным государственным языком в демократической стране – это большая  историческая ошибка.