О великом и могучем

Массовое внедрение зарубежных телевизоров и компьютеров привело к тому, что пусть и не исконное, но все же ставшее своим для русского языка слово "дюйм" в обиходной речи вульгарно заменяется чуждым аглийским словом "инч", используемым в англоязычных странах для обозначения  размеров экрана.

Неужели произносящие это слово не чувствуют, насколько они  корежат язык? Дойдет ли до того, что старый фильм по  рассказу Джеймса Олдриджа "Последний дюйм" станет "Последним инчем", а добрая и трогательная "Дюймовочка" - "Инчевочкой".



Нет, законы развития языка объективны и от воли людей не зависят. СколЬко ни запрещай сверху употребление таких слов, как "доллар" и "евро", из языка их не изъять. Но говорящие на русском языке граждане сами должны понимать, что может быть принято в его словарный состав, а что - нет.