ЧЕРНЕНКО - ПРОИСХОЖДЕНИЕ ФАМИЛИИ


История возникновения родовой фамилии...

    В процессе поиска генеалогической информации в Государственных архивах Полтавской и Черкасской областей,

    Проведенный анализ изменения фамилии у мужчин позволил выявить определенные закономерности.

В первой половине XIX века в документах Троицкой церкви села Бырловка
Пирятинского уезда Полтавской губернии, к приходу которой относилась
деревня Семеновка, встречаются окончания «-к» и «-енко». В 50-е годы
XIX века в основном встречается окончание «-х» и совсем нет «-енко».
Начиная с 1860 года и вплоть до конца XIX века некоторые фамилии пишутся
только с окончанием «-к» или «х»

    Чередование схожих по написанию глухих согласных звуков «к» и «х» вполне может быть объяснено
человеческим фактором. Что касается значения суффикса «-енко», то ответ
дала антропонимика – наука, изучающая происхождение и эволюцию имен
людей и их отдельных составляющих (имена, отчества, фамилии, прозвища,
псевдонимы и т.п.)

    Оказывается, во времена Киевской Руси патронимический суффикс «-енко», ныне  называемый украинским, у южных славян означал «маленький» или «сын такого-то», то есть
Черняченко буквально понимался как «сын Черняка (Черняха)». Сыновья
сохраняли суффикс «-енко» вплоть до вступления в брак и рождения
первого ребенка.

    Подтверждением сказанного является динамика изменения фамилии у того же Саввы Стефановича. В 1839 году он женился, но по прежнему записан под фамилией «Черняченко» и лишь начиная с 1842 года (рождение первого сына Григория) его фамилия изменилась на «Черняк».

    Позднее суффикс «-енко» перестал пониматься буквально и в настоящее время сохранился лишь в качестве фамильного.
    Фамилии, образованные при помощи этого суффикса, и в наши дни широко распространены на Украине, в Белоруссии и России. Вот несколько примеров: Антипенко, Антоненко, Василенко, Геращенко, Голубенко, Даниленко, Даренко, Демченко, Дмитренко, Игнатенко, Карпенко, Кириленко, Кравченко, Колосенко, Коротенко, Кривенко, Мироненко, Пархоменко, Петренко, Петриченко, Пилипенко, Радченко, Семенченко, Степаненко, Терещенко, Трофименко, Фоменко, Шевченко, Яковенко.

    О значении корней родовых фамилий удалось узнать следующее.
    В основе фамилий Чернев, Черненко, Черненков, Чернин, Черниченко,
Чернов, Черный, Чернышев, Чернышов, Черных, Черняев, Черняк, Черняков,
Чернятин, Черняченко, Чернях, Черняховский лежит корень «черн»,
происходящий от отчества нецерковного мужского имени «Черной» (архаичная
форма прилагательного, соответствующая современной форме «черный»).


Славянское имя «Черняк» известно еще с дохристианских времен. По всей
видимости, это имя (прозвище) было связано со смуглым цветом кожи,
черными волосами, темной одеждой или означало злой, плохой или платящий
подати, выполняющий повинности (в отличие от «<белый – обеленный»,
т.е. свободный от податей или повинностей).


Черненко - украинская фамилия с тем же корнем. Черняк, Черный могут быть и еврейскими фамилиями от
того же славянского корня. В этом же ряду Подчерняев, в значениине
очень черный.

Черненко и тризуб або трійця...


   Драматичная история современного названия украинского национального символа -Трезуб (Трезубец). Это выражение ведь новое. Оно вымышлено и введено купотреблению российским историком Карамзиним в начале прошлого века.
   Однако сам знак старше введения его  Карамзиным по крайней мере на несколько десятков тысяч лет. Он не мог ни заключаться безымянным, ни зваться грубо конкретным словом "трезубец", поскольку этим словом в
украинском(староукраинском - руськом) языке называли самые обычные вилы (1) (Гринченко БД., Словарь
украинского языка, К., 1909, т. IV, с.283.). Знак и в самом деле имеет древнейшее народное значение и этим названием является обозначение "Троица", которая в украинском языке значит "Бог в трех лицах"(2) - Там
же, с.284.) .

   Почему, описывая неразборчивый киевский знак, Карамзин употребил не выражение "троица", а выдумал новое, догадаться не трудно.Просто он не знал ни украинский язык, ни украинскую жизнь, в которой
старинное выражение "троица" выражало знак из этого ряда - государственную эмблему старокняжого Киева. Эта знак (за нехваткой более широкой информации порочно оценена Карамзиним будто семейный символ
Рюриковичей) ,действительно кое-что напоминает три зубца на общей
основе, все же изображает она не три зуба, а трия-зикс пламя давнеарийского
(как и давнеслов’янского) бога Огня (Arm), которое, в свою очередь,символизирует Святую Троицу космических энергий, организованое пространство. Дерево Жизни. Утверждению подмененного названия
способствовало то, что с распространением христианства для славянских земель все-таки большего значения  приобретает образов Святой Троицы’ ее христианская, антропоморфная трактовка (Бог Отец,
Бог Сын и Бог Дух Святой). Поскольку русский говор сформировался в христианские времена (1) - Половина слов русского языка взята из церковно-слов’янського языка, распространяемого на дохристианский"варварский" символ. Карамзин, не имея к этому чужому знаку особенногоуважения, назвал его першим-попавшився словом, которое стало применятся. Ученики и последователи Карамзина подхватили и популяризировали
карамзинский знак в российской исторической литературе, считая его подходящим. Это и, действительно, для русского языка было обогащениемтерминологии, поскольку накануне тех пор она это выражение не имела (3) -
Слово "трезубец", для обозначения знака, чисто российский языкообразования. Вдругих языках употребляются сроки: триалия, тридснт, триденс, трищула, тристула и беспричинно исключая .

В украинском языке сей символ зовется "Трезуб" или "Троица".). Украинский же язык, будто мы уже вспоминали,
накануне прежде Карамзина имел выражение "трезубец", которое означало трезубые вилы. Языковая положение относительно срока Трезубец лихоизменилась для Украине в первой половине XX ст. в связи с признанием
символа  государственный герб Украинской Народной Республики.Поскольку для ту пору не было ни ни одного исследования, посвященного правомерности карамзинской названия знака, ни ни одного
исследования, то около обсуждении и утверждении государственного герба
УНР употреблялся наиболее известный и устоявшийся для той поры карамзинский символ "трезубец", который узаконило это значение в обиходе  и в украинском языке. Закреплению символа  в украинском языке способствовало, по-видимому, и то, что который резкое имперское сопротивление
национально-освободительной борьбе украинского народа вызывало подсознательное желание держать "зубатый" национальный символ.. Так или иначе, герб был принят, все набрал видоизмененной название  - "Трезуб". Как видим, этом символ потерял конец "ець", которое предоставляло ему унизительного значения, и испытал перенос ударения из "у" вместо "й", который приблизило его к первобытному глубинному значению, поскольку перенос акцентировало в "зубчатости" а не  "троистость".
Аналогичного изменения знака в русском языке не случилось: два
украинских  - "трезубець" и "Трезуб" переводятся на русский
говор одним - "тризубец". Сегодня срок "Трезуб" получил значительное
распространение в украинском языке и оттеснил старое выражение символа
для второстепенные роли (4) - А именно в слова, которые возникли в свое
время будто переносное значение священного говор "Троица" ("троица людей", "троица свеч" и тому подобное). См. украинско-российский словарь, К., 1963, т. VI, с. 102.).

   Тысячи украинских патриотов положили свою жизнь, защищая власть украинской нации для существование, защищая ГОСУДАРСТВЕННОСТЬ и ГЕРБ , который они называли Трезубом. Тем самым слово "Трезуб"
освятился кровью народа и стал священным для каждого национально сознательного украинца. Вместе с тем, сомнительно ли целесообразно пускать в небытие и старое выражение символа, тоже освященную кровью
борцов идти свободу нашего народа, пролитую сотнями  поколений...Тем более, что знак  "Троица" гораздо точнее и полнее выражает глубинное значенье знака... К тому же слово вторично живо, его вторично и
сейчас употребляют в наименее разоренных  украинских
землях. Как-то, если автор рассказал о старом названии Трезуба в
открытом эфире Украинского радио, к студии позвонила слушательница и
сказала, который у них, На полтавщине, до сих пор в некоторых селах рисуют на дверях старинные знаки в форме трезубов и зовут их троицами. Слово "троица" сохранилось в целом ряду выражений, в терминологии праздников, в названии ритуальных подсвечников, которыесимволизировали триединый огонь (триединого Агни) во пора давних обрядовс культом Троицы.

Для чествования этой Триединой Силы, исключая пышныхпраздников - Рождества, Купала и тому подобное, наши предки установилиособый праздник, который беспричинно и звался, - Троица. Свято Троицы являются праздником ее торжества, если исключая двух родительских ипостасей Троицы - огня и воды - в полной силе выступает третий участник Триединой Силы - дитя огня и воды - зелень. Поэтому свято имеет и
вторую назову Зелени праздника. Месяц, для который выпадает хвалаТроицы, и в настоящее пора зовется "июнь". Почему не Трийцснь, а Июнь? Апотому, который заранее тем, будто упрочилось выражение "Троица", знак божественного триединства звался "Чер"(Шр, Щир, Ширь, Чар). Вариабельнисть звучания (а следовательно, и
написание) этого названия связана с тем, который она невыносимо давнего происхождения, - вторично путем тех времен, если голосних не было, а согласные ч, щ и ш не различались. Хотя упомянуто выражение Троицы и
неизмеримое давняя, в украинском языке и сейчас живут сотни слов, образованных путем нее во всех вариантах ее звучания. Рассмотрим для начала украинское выражение "ширий". Словари наводят такие его значения: прямой, душевный, откровенный, сердечный, открытый, непосредственный, проницательный, доброжелательный, благородный, полный, чистый, безхитрисний, настоящий, неподдельный, образцовый, существенный, старательный, убежденный, убедительный, активный, пылкий, бравый воспалительный, истинный, верный, здоровый и тому подобное. Какое же первичное мнение может объединить такие весь позитивные характеристики? Очевидно, одно из самых общих, самых существенных. Таким может заключаться единственно мнение о Боге. Отбросив путем слово
"щирый" конец прилагательного и голосни, которых в древности не знали, имеем имя, которое произносилось будто Щр, в позже, если в языке появились голосни - будто "Щир", "Щер", "Чер" и тому подобное. Узнаем, который для Северном Кавказе в языке адиге и накануне сих пор естьвыражение "Щр", которое означает троистисть (три, троица). В сочетаниисо словом "кес", которое означает "направленность", "течение", "меч",адиги образовали выражение "щрксси", то есть "троистоспрямовани" или"поклонники Троицы"(1) - А.Кувдинский. "Государственный лозунг христианской Украины", Чикаго, 1983, с.20. ) . Более позднее выражение
"щрксси" стало произноситься будто "черкесы". То же наблюдаем и для Украины, где украинцев называли "черкаси", который когда-то значило -почитатели Троицы. Кроме слова "черкаси", в украинском языке живут невыносимо любовь слов с корнем "чер", а также с его вариантом "чар". К этим словам принадлежат: выражение человека, который посвятил свою бытие Богу,- "монах"; выражение месяца, в котором отмечается свято Троице, - "июнь"; выражение сакрального цвета - "красный", выражение порядка, бесконечной последовательности - "очередь"; выражение ячейки життетворчеи, биологической энергии - "брюхо" (позже "живот", путем слова "жить"; водовместилище способности изведать бога - "череп"; порожденные богом существа - "табун"; божественное жилище - "чертог"; начало для "черпания"; забыто значение болтовня "черн", которое сохранилось в фамилиях, - Черненко, Черняк Чернай, Чермак, Чсрний, Чсрниш, Чсрник, Черни, Чернявский,
Чернявщенко, Черсах и тому подобное и в украинских географических названиях, а именно в названии давнеукраинского города на Днестре - Черн, которое просуществовало с VI применительно XII ст., современных поселков - Черниш, Чсрнив, Чернелиця, Чернацка, Чернигивка, Чернявка, Черняхив и города Чернигов и Черновцы...
Не меньше украинских слов и с корнем "чар". Это выражение божественного  напитка "чар", ритуального сосуда для этого - "чара"; божественного действия - "чары", "чаарування"; служителей культа Троицы - "волшебник", "чародей", "чародейка" и любовь других. В звучании "ширь", божественное атрибут Троицы выделывать бездействие породила глаголы: "ширить", "широчити" путем которых возникли болтовня "ширина", "широкий", "ширь", "парить" и тому подобное. От тех времен, если культы новых богов потеснили культ триединой космотворчеи силы Шр (Чер), священнослужители новых богов, не принужден силы прекратить традицию культа, попробовали
говорить имя триединого бога, будто изображение нечистой силы. От них в украинском языке появились болтовня с негативным значением культа: "чернить", "черный", "черт", "черновой", "чернокнижник", "чернорабочий",
"чертовщина", "чертовщина", "дьявольщина" и тому подобное. Интересно отметить, который всетаки негативные значения культа в украинском языке отделены путем позитивных введением голосной "о" взамен "с". В русском языке этого не произошло. Негативные, будто и позитивные значения культа, пишутся одинаково - путем "е" - "чернит", "очередей" и тому подобное. Чему именно в украинском языке произошло таке-розокремлення?
Дело в том, что, будто свидетельствуют находки Трезуба, культ Троицы где сятки тысяч лет потому органически объединился с сознанием украинского народа. Народ не смог допустить обида своих сокровенных святынь и негативные значения стал отчеканивать иначе. Вот почему ни один Черненко не изменит свою фамилию.

   Для Черненко культ триединого божества, которое называлось Шр (Чер) и символизировалось Трезубом, существовал невыносимо давно. Об этом свидетельствует не единственно тот факт, который варианты болтовня "Шр" распространены во многих языках путем едигейской к французской (вспомним французское "чарм" - "чары"), все и тот факт, который знак божества "Шр" лег в основу буквы, которая помечала звук
"Ш". При глава не единственно в украинской глаголице и кириллице, все и в алфавитах этрусков, греков, в угаритскому клинописном алфавите, во всех египетских алфавитах, даже в японских и других иероглифах. Такие давнее и древнейшее названия нашего государственного герба нашего национального символа.

КОРОТКО:

Черны - монахи, но это потом, сначала был князь Черны, искажённое от Чермны - Красный князь, Были и Чермные и Черные и Черемные. У меня сестра дв. Чернега, разбирала её фамилию, Могила Чёрного князя. Так что вы в веках от основателя Чернигова, всякое было в истории, власти менялись, победители уничтожали историю побеждённых, а побеждённые скрывались от гонений. Слово Чер - сохранилось в английском как сэр, в нем как герр. А троица от знака трезубца - знака казаков



Я ТА СИМВОЛ

ЧТО
КАСАЕТСЯ именно фамилии моей семьи  ЧЕРНЕНКО то все выше перечисленное
не подходит к данному конкретному случаю.  Тут все просто предок наш был
ЧЕРНЕЦЬ - монах и только поэтому его потомки получили фамилию
ЧЕРНЕНКО(напомню, во
времена Киевской Руси патронимический суффикс «-енко», ныне ошибочно
называемый украинским, у южных славян означал «маленький» или «сын
такого-то», ), просто память о нашем предке монахе была сохранена в семье...и наша  семейная икона до сих пор находится у меня....

 

 

КОРОТКО:

Черненко довольно распространенная украинская фамилия. И проимсхождение ее имеет нсколько разных версий... с моей семейной все просто так как в нашем родуу она появилась в конце 19 века от предка "чернеца" монаха по русскои. окончание -енко в простонародье добавляли по отношению к сыну...и все последующие стали носить уже фамилию с -енко...У других черненко совсем другая история, в частности от символа троицы , который сейчас на гербе Украины, В староруском он НАЗЫВался "ЧЕР".

Метки: Украина, Россия, Трійця, тризуб, ЧЕР, Черненко Редактировать метки