Почему нашей политической элите претит слово «товарищ» и милы «господа»

Александр Майсурян. Почему нашей политической элите претит слово «товарищ» и милы «господа»

  • Опубликовал Александр Майсурян

    Владимир Жириновский, как он это любит, в очередной раз выступил с эпатажным предложением – вернуть в обиходную речь слова, выброшенные из употребления революцией:

    "Руководителя субъекта России можно называть хозяин, а не губернатор или глава республики, в Средней Азии – эмир, а не губернатор области, в сельском хозяйстве – кулак, вместо слов фермер, колхозник. В бытовом разговоре – барин, сударь, сударыня и так далее. То есть никакие революции, реформы не должны влиять на русский язык, исторически сложившиеся обращения".

    Что ж, все знают, что Жириновский – большой фразер и выдумщик, но при этом уже больше четверти века выступает на подтанцовках у правящего класса. Предложения, которые он первым вбрасывает в обсуждение, потом, по мере движения пресловутого "окна Овертона", нередко становятся официальными и даже превращаются в закон. Возможно, так и тут...

    А вот что писал по поводу слов, аннулированных революцией, Корней Чуковский:

    "Революция 1917 года очистила наш язык от таких унижающих человеческое достоинство слов, как жид, малоросс, армяшка, инородец, проситель, простонародье, прислуга, лакей, мужичьё и т.д. Из действующих они сразу же стали архивными. Исчезли самоеды и сарты, то есть те презрительные клички, которыми в самодержавной России именовались ненцы и узбеки.

    А вместе с ними и такие подобострастные формулы, утверждавшие неравенство людей, как милостивый государь, господин, ваш покорный слуга, покорнейше прошу, покорнейше благодарю, соблаговолите, соизвольте, извольте, честь имею быть и т.д.

    А также: ваша светлость, ваше сиятельство, ваше благородие, ваше высокопревосходительство (сохранившиеся у нас лишь в языке дипломатов) и т.д.

    Уничтожено унизительное слово прошение. Вместо чернорабочий стали говорить разнорабочий.

    Огромным содержанием насыщены такие новые слова, которые вошли в языки всего мира, как Советы, советский, колхоз, комсомол, пятилетка, большевик, спутник, прилуниться и т.д."

    В процессе нынешней Реставрации мы видим, как слова, рождённые революцией, неуклонно исчезают. Исчезли Советы, всё советское, колхозы, комсомол, пятилетки, большевики. Спутники пока, по инерции, ещё летают, но уже не прилуняются, и всё чаще падают.

    Зато воскресли аннулированные революцией словечки из прошлого: уничижительные наименования национальностей, "господин и госпожа", полиция, титул "Ваша Честь" (обращение к судьям)... Уже в начале 90-х народ заклеймил эту словесную политику в меткой частушке:

    Пока мясо клали в щи,

    Были мы "товарищи".

    А как кончилась еда –

    Сразу стали "господа".

    На постмайданной Украине недавно сделан и следующий шаг: около месяца назад указом президента там было отменено обращение "товарищ" в вооружённых силах, вместо этого введено обращение "пан" и "пани". В России в ВС обращение "товарищ" пока держится; очевидно, для его отмены требуется очередной право-ультраправый майдан (по образцу Москвы 1991-1993 или Киева 2014 годов).

    И г-н Жириновский предлагает России двигаться по пути "братской Украины", то есть дальнейшей декоммунизации. Очевидно, превращение в простого "жида" и депортация в черту оседлости, где жили предки Владимира Вольфовича, его не страшат: он наметил для себя тёплое местечко "барина" или "хозяина"... И кстати про какую "Среднюю Азию" с эмирами загрезил Жириновский? Его кто-то обманул: Средняя Азия давно уже не российская и не советская – идя к власти, буржуазия сбросила её за борт...

    Что ж, остаётся только пожелать ему и всем его собратьям по классу дожить до того же, до чего дожили их предшественники в 1917 году. Когда на обращение "господа" стало слышаться презрительное "господа все в Париже". А может быть, и в Париже на этот раз им места не найдётся...

 


➡ Источник: https://publizist.ru/blogs/109404/27899/-