"Не ходите,детки, в Африку гулять!"
"Не ходите,детки, в Африку гулять!"

Опубликовал Анатолий Лавритов
Репатриантку раздели и унизили в Бен-Гурионе перед рейсом на Петербург
Обладательницу двойного гражданства, Израиля и России, попросили пройти в отдельный бокс для "индивидуальной проверки на безопасность".
О том, что там произошло, она рассказала "Вестям".
Жительница Хадеры Светлана вот уже неделю не может прийти в себя от унижения, которое она, по ее словам, испытала в аэропорту Бен-Гурион перед вылетом в Санкт-Петербург.
"С 30 октября я не могу ни спать, ни есть. У меня перед глазами стоят глумливые лица работников службы безопасности.
Я не понимаю, кто им дал право так обращаться с пассажирами и с новыми репатриантами, плохо знающими иврит?" - написала Светлана в "Вести".
Сейчас эта женщина (имя изменено по ее просьбе, полные данные хранятся в редакции) находится в Санкт-Петербурге, откуда она родом.
Светлана - обладательница двух гражданств: Израиля и России.
Репатриировалась в Израиль три года назад.
Живет с семьей в Хадере, у нее свой небольшой бизнес: кондитерская, в которой она сама и работает.
30 октября 2018 года Светлана в очередной раз приехала в аэропорт Бен-Гурион, чтобы вылететь в Питер. Выезжала по израильскому заграничному паспорту (даркону). Внезапно к ней, стоявшей в общей очереди, обратились сотрудники службы безопасности."Меня подозвали и сказали, что хотят сделать дополнительную проверку. Я спросила: а что такое, есть проблема? Ответ был: проблем нет, но просим пройти с нами".Светлану, по ее словам, проводили в отдельный бокс. Там мельком осмотрели чемоданчик для ручной клади.
А затем начали задавать вопросы. "К великому сожалению, я очень плохо говорю на иврите, хотя многое понимаю. Я попросила привести русскоговорящего сотрудника. В ответ на это работник службы проворчал что-то вроде "меацбенет" ("нудная, раздражает").
Но переводчика привели, - описывает Светлана свои злоключения.
- Затем посыпались странные вопросы: "Зачем ты приехала в Израиль?
Почему живешь здесь?
Тебе плохо жилось в России?"
Я опешила. Отвечала: имею право на репатриацию, вот и живу.
Еще я сказала: МВД Израиля выдало мне гражданство, так по какому праву вы задаете такие вопросы и в таком тоне.
И добавила специально для переводчика: вот вы же говорите по-русски, значит, ваши родители тоже репатриировались, к чему этот допрос?
Мальчик, который переводил, смутился и начал оправдываться: дескать, я только перевожу, не более того".
Далее Светлану, по ее словам, спросили, где она живет, кем работает. Она ответила: "Я кондитер на дому". В ответ от нее потребовалидоказательств. "Я на телефоне показала свою страницу в фейсбуке. Затем открыла аккаунт в инстаграме, а там вдруг выплыла надпись, что это не моя страница. Я вошла в инстаграм заново - тогда они стали сверять написанное там имя с моим загранпаспортом.
Потом спросили: а откуда такая фамилия? Фамилия у меня еврейская, очень распространенная.
Что я и сказала, продолжая недоумевать от нелепости задаваемых вопросов".
Но на этом допрос не закончился. У Светланы поинтересовались, кто из членов семьи продолжает жить в Питере. Она ответила: дочь, мама, бабушка, сестра."Сколько лет дочери? Где она работает? Где живет?" - спросил сотрудник.
Я не выдержала и возмутилась: какое это все имеет отношение к моему вылету?
Он сделал вид, что не слышал вопроса, но при этом глумливо ухмыльнулся. Переводчик попросил меня все же ответить, - продолжает Светлана свой рассказ.
- Я выполнила его просьбу, тогда посыпались вопросы про мужа: где работает? Услышав, что на предприятии в лаборатории, поинтересовались, чем мы занимались в Петербурге до репатриации".
Светлана не без гордости отвечала, что у них с мужем был медицинский бизнес, большая многопрофильная клиника.
"И тут сотрудники начали ухмыляться и переговариваться на иврите, не подозревая, что понимаю я гораздо больше, чем могу сказать.
"Смотрите-ка, понаехали тут, а работают на заводе".
Это издевательство стало последней каплей. У меня задрожали руки, на глаза навернулись слезы.
Да где эти мальчишки видели репатриантов, которые сразу приезжают на все готовое!" - объясняет Светлана.
Последним вопросом было: "Где вы собираетесь жить в Петербурге?"
Светлана ответила, что ей есть где остановиться: в Питере у нее несколько квартир.
По её мнению, этот ответ "следователям" не понравился, и их сменила девушка.
"Она попросила снять обувь. Затем сама сняла с меня золотые украшения.
Отправила в камеру для просвечивания с поднятыми руками.
Потом завела за штору, попросила приспустить джинсы и расставить ноги. Когда ей показалось, что расставила недостаточно, фамильярно шлепнула меня по бедру и стала водить черной длинной штуковиной между ног.
Прощупала бюстгальтер.
Потом скомандовала: "Одевайся", сунула паспорт и велела идти".
После всего пережитого Светлана чувствовала себя униженной и растоптанной, по ее словам.
В шоковом состоянии она пребывала вплоть до вылета и потом, в самолете.
"Только в Пулково меня наконец отпустило, и я разрыдалась в голос", - пишет она в "Вести".
Но через несколько часов на нее снова накатил страх. 8 декабря она должна возвращаться в Израиль и очень боится, что перед вылетом ее снова подвергнут такому же унижению.
По словам Светланы, она продолжает пребывать в сильном стрессе, и одна только мысль о необходимости снова проходить проверку безопасности в Израиле вызывает у нее приступ паники.
"Только сейчас я поняла, как беззащитен пассажир на досмотре. С ним можно делать все, что захочется. Шлепать по нему, рыться в телефоне, требовать подробности о близких и способах заработка.
Кто дал этим людям такую безграничную власть?
Кто контролирует, что они спрашивают и как ведут себя с людьми? - вопрошает Светлана.
- Я знаю, что Израиль приветствует репатриантов и обращается к евреям всего мира с предложением "приехать жить в свой родной дом".
Но что это за дом, где достоинство нового гражданина можно так растоптать в аэропорту?"
По словам Светланы, она серьезно задумалась, стоит ли ей и ее мужу продолжать жить в еврейской стране.
Ответ Управления аэропортов Израиля
"Вести" обратились с запросом в Управление аэропортов Израиля с просьбой прокомментировать законность действий службы безопасности.
Редакция передала в управление личные данные пассажирки, которые позволяли проверить ее жалобу на "унизительные и оскорбительные", по ее словам, действия персонала, а также суть и тон проводимой проверки.
На заданные вопросы редакция получила следующий ответ:"Проверка безопасности, охватывающая 23 миллиона пассажиров в год, обязательна согласно международным правилам.
Когда поступает конкретное предупреждение, проводится индивидуальная проверка. Она выполняется в отдельной зоне, с сохранением права пассажира на приватность". Пассажиры жалуются на повышенную строгость
Это не первый случай жалоб на "самый безопасный аэропорт в мире", как принято называть Бен-Гурион.
Ранее "Вести" неоднократно разбирались в претензиях пассажиров по поводу "жесткого приема" прилетающих в Израиль:
Однако во всех этих случаях речь шла о туристах, задержанных на погранконтроле при въезде в страну.
Случай Светланы - первый ставший известным "Вестям" допрос новой репатриантки с двойным гражданством перед вылетом...
Евгения Ламихова
Опубликовано: 07.11.18 Источник: https://www.vesty.co.il/articles/0,7340,L-5390526,00.html ➡ Источник: https://publizist.ru/blogs/108412/27879/-
Комментарии
-------------------------------
Гражданство может быть только одно! Остальное,- перекати поле!
Главное - это унижение понаехавших...