почему следует сохранить традиционную основу учебно-методического комплекса?

На модерации Отложенный

 

© Шапошников А. К.

Москва

Институт русского языка им. В. В. Виноградова РАН

 

Пифагорейский тривиум, как первичная теоретическая основа современных учебно-методических комплексов по языку и литературе.

  

В самом глубинном основании современной системы обучения языку и литературе по-прежнему залегает пифагорейская триада, известная также под именем классического тривиума. Сопоставление современного состояния учебных программ по языку и литературе с первично заданной системой языкового образования в пифагорейском сообществе выявляет как произошедшие изменения, так и возможности преодоления нежелательных тенденций.

Напомню, что тривиум гуманитарных дисциплин, введенный Пифагором в 520–500 гг. до н. э. в полисах Кротоне и Метапонте (юг Италии), состоял из грамматики, риторики и поэтики. Вместе с тетрактидой физико-математических дисциплин (арифметика, геометрия, астрономия и музыка) триада составляла семь вольных наук (искусств). Это не только базовый учебно-методический комплекс всей античной цивилизации, но и цивилизации Возрождения, Нового и Новейшего времени (через Византию и Кордову).

С течением времени три первичных дисциплины (грамматика, риторика, поэтика) преобразовались в советской школе в две (язык и литература), их разделы перераспределились, часть разделов редуцировалась до минимума, что отразилось на качестве общего образования.

Грамматика, традиционно обучающая словообразованию, словоизменению, словосложению, словосочетанию и предложению (т. е. фонология, морфология, малый и большой синтаксис), пережила все преобразования прошедших 2500 лет. В деле доходчивого и наиболее эффективного обучения грамматике сделано очень много, для этого применяются самые передовые методики.

К сожалению, к концу ХХ в. были сведены до минимума учебные часы, посвященные лексическому составу языка, семантике и этимологии – важным разделам традиционной грамматики. Это сильно ограничивает умственные возможности учащихся, так как современный «образованный» человек, не имеющий сведений о происхождении и образовании слов языка, знающий мало слов и нетвердый в понимании словарных значений, оказывается беспомощным перед любым серьёзным вызовом, не в состоянии полноценно использовать родной или иностранный язык.

Несмотря на блестящее развитие исторической и этимологической лексикографии и лексикологии ХХ в., их достижения так и не стали достоянием широких кругов «образованного» населения. В этой области прикладного языкознания современное гуманитарное образование необыкновенно отстало. В плане лексико-семантическом и историко-этимологическом современный «образованный» пользователь родного или иностранного языка столь же беспомощен, как человек прошлого, не ведавший подлинных возбудителей инфекционных заболеваний, причин зачатия плода или последствий вырубки лесов. Более того, современный физик или химик оказываются столь же невежественны (если не более) в лексико-семантической и историко-этимологической области родного языка, сколь современный гуманитарий в естественно научных дисциплинах. Да и во многих гуманитарных вузах данным разделам традиционной грамматики не уделяется должного внимания.  

Повышение уровня преподавания лексико-семантического и историко-этимологического разделов грамматики повлечет за собой повышение интеллектуального и общеобразовательного уровня учащихся, скажется на ясности и четкости мышления.

Так как человеку практически необходимо овладеть наиболее употребительной лексикой родного или иностранного языка в результате регулярного обучения, то можно предложить увеличение учебного времени и повышение методической эффективности преподавания лексико-семантической и историко-этимологической дисциплин. Для этого ныне имеются все предпосылки – изданы разнообразные толковые, семантические, ассоциативные словари, словари лексических минимумов, исторические и этимологические словари и лексикологические компендиумы, делаются попытки дидактического обобщения.

Я полагаю, что уже в результате обучения родному или иностранному языку в начальной школе, учащийся должен вполне овладеть лексико-семантической и историко-этимологической информацией об одной-двух тысячах наиболее употребительных слов родного или иностранного языка (существуют списки частотных словарей русского, английского, немецкого, французского языков, пресловутая «тысяча»). Разумеется, для этой возрастной группы учащихся нужны особые методики преподавания данных дисциплин и переподготовка учителей начальных классов.

В результате обучения родному и иностранному языку в средней школе, учащийся должен мастерски овладеть лексико-семантической и историко-этимологической информацией о 5–7 тысячах наиболее употребительных слов.

К моменту завершения своего высшего образования студент любой специальности должен свободно ориентироваться в лексико-семантическом и историко-этимологическом уровнях родного языка в объеме 10–12 тысяч наиболее употребительных слов (помимо своей специальной терминологии). Иными словами, преподавание традиционной грамматики языка обучения, включая лексико-семантическую и историко-этимологическую составляющие, следует продолжать даже в негуманитарных вузах.

Пифагорейская эпидейктическая риторика – обучение составлению и произнесению речей различного назначения (судебных, политических, торжественных, научно-доказательных, философско-дискуссионных и т. п.) –  превратилась в ХХ веке в практику изложений и сочинений. Этот традиционный раздел обучения языку и словесности сейчас требует преобразования с учетом опыта прошлого. Вновь появилась настоятельная необходимость красиво и правильно говорить в разных ситуациях. Этого настоятельно требует ведение деловых переговоров и деловой переписки, составление экскурсионного рассказа, судебных речей, предвыборных агитационных выступлений, интервью на телевидении, написание газетных статей, пресс-релизов, частных писем и т. п. Современные стилистика, теория и практика перевода более представлены в программах обучения иностранному языку, нежели родному, что нельзя признать правомерным.

Обучать современной риторике следует сообразно практическим видам речевой деятельности человека.

Уже в начальной школе ученики должны свободно выступать с устными речами и даже писать изложения на 3 десятка таких простейших тем:

Виды деятельности и профессии;

Время, времена года;

Глаголы;

Город и село;

Государство и право;

Дом и его части;

Досуг и развлечения;

Еда и питьё;

Животные;

Жизнь;

Имя, возраст, адрес;

Мебель;

Меры длины, веса, объема, деньги;

Мир вокруг нас;

Наречия;

Одежда, ткани, обувь;

Орудия труда и инструменты;

Посуда и приборы;

Почта и средства связи;

Приветствия;

Прилагательные;

Путешествие;

Растения;

Семья;

Средства передвижения, транспорт;

Тело и его части;

Цветообозначения;

Человек: пол, возраст, социальный статус;

Числа и цифры, числительные;

Чувства, ощущения, самочувствие человека;

Школа;

Напомню, что желательный лексический минимум для ученика начальной школы 1–2 тысячи наиболее употребительных слов родного языка.

Совершенно необходим пересмотр тем школьных сочинений и изложений. Выпускник средней школы должен, по моему мнению, уметь выступить с устной речью или написать развернутый текст по следующим темам:

Жизнь, периоды жизни человека;

Организм человека;

Движения (двигательные действия) и положения человека;

Личная гигиена и косметика;

Здоровье, болезнь, лечение;

Питание, курение;

Сон;

Внешний вид;

Одежда, обувь;

Жилище, дом;

Чувства и эмоции человека;

Воля человека;

Темперамент и характер человека;

Человек как мыслящее существо;

Человек как говорящее существо;

Человек и наука;

Человек и религия;

Моральные категории и состояния человека;

Отношение человека к окружающему, отношения между людьми;

Поведение человека;

Формулы речевого поведения;

Каналы связи между людьми;

Человек и собственность;

Человек в семье;

Человек в населенном пункте;

Воспитание и обучение человека;

Человек в деятельности, работе;

Человек на отдыхе;

Человек и культура, искусство;

Человек в общественной жизни;

Страна и государство;

Формы государственного устройства;

Государственная власть, государственные органы;

Документы;

Межгосударственные отношения;

Вооруженные силы и вооружение;

Материя, её физические и химические свойства;

Космос, небесные тела;

Атмосфера, климат, погода, природные явления;

Земля, земная поверхность;

Водная поверхность;

Растения;

Животные;

(общие категории):

Существование, бытие;

Время;

Пространство;

Форма;

Изменение;

Движение, перемещение;

Отношение;

Порядок;

Количество;

Величина, размер;

Качество;

Причинность;

Вышеперечисленные темы извлечены из тематического словаря-минимума на 5 тыс. наиболее употребительных слов современного русского языка*.

Как следует из перечня, предлагаемые ныне темы школьных сочинений, включая экзаменационные, значительно отличаются от желательных тем для составления устных и письменных речей школьниками.

Само собой разумеется, что выпускник вуза должен быть способным составлять речи и письменные тексты на большее количество как общеизвестных, так и специальных тем.

Поэтика, некогда состоявшая в заучивании и разборе орфических гимнов, поэм и вдохновенных песен эллинских поэтов, превратилась ныне в курс литературы с заучиванием стихотворных и прозаических отрывков и сопутствующим сюжетно-персонажным анализом произведений словесности, считающихся в данную эпоху наиболее значимыми.

В этом разделе языкового образования многое направлено на развитие способности понимать и анализировать литературный текст, связно излагать результаты такого осмысления. Эта методика действительно прививает навыки самостоятельного мышления и отстаивания своего мнения. Остается проблема отбора литературных образцов для подобного обучения.

Присмотревшись к первоисточнику этой составной части пифагорейского тривиума, обнаруживаем примечательные явления. Дидактическим материалом символических или акусматических наук от Пифагора служили пословицы и поговорки эллинского народа, изречения семи мудрецов и три вида акусм (символов) от самого Пифагора, традиционные мифы, эпические поэмы Гомера, теологические и дидактические поэмы Гесиода.

В современной практике всему этому уделяется мало внимания. Некоторый возврат к опыту прошлого был бы полезен. Нельзя считать себя вполне владеющим родным или иностранным языком без знания пословиц и поговорок, крылатых высказываний, народной мифологии и эпосов. Они составляют основу народной языковой картины мира.

Упомяну еще один пифагорийский принцип: при обучении поэтике предпочтительно пользоваться текстами, совершенными в языковом, стилистическом и содержательном плане. Только так можно привить добрый литературный вкус.

Наконец, в современных гуманитарных образовательных комплексах, практически позабыта основная цель обучения литературе. В пифагорейской традиции цель обучения поэтике состояла в привитии навыков создания совершенных литературных произведений. Т. е. поэтика была сродни риторике, только обучала она составлению речей высшей категории (литературных текстов).   

Завершая сопоставление первичного и современного учебно-методического комплекса по родной или иностранной словесности, отмечу назревшую необходимость коррекции некоторых порочных тенденций (первичный тривиум в них не повинен), могущих стать в дальнейшем серьёзными препятствиями для человеческого мышления, говорения и действия. Для этого следует опереться на многовековой опыт обучения словесности и на достижения современных компьютерных технологий в области языка.

___________

*Система лексических минимумов современного русского языка: 10 лексических списков: от 500 до 5000 самых важных рус. слов. / Гос. ин-т рус. яз. им. А. С. Пушкина; Отд. учеб. лексикографии; Г. Ф. Рогачева, Н. М. Луцкая, В. В. Морковкин, З. П. Попова; Под. ред.. В. В. Морковкина. – М.: ООО «Изд-во Астрель»: ООО «Изд-во АСТ», 2003. – 768 с. (606-744).