Москва на ЧМ-2018 превратится в центр Лондона
Чемпионат мира уже на носу, и во всех городах завершаются последние приготовления к этому спортивному празднику. Особенное внимание уделяется тому, чтобы нашим иностранным гостям не доставлял неудобства языковой порог, и они чувствовали себя как дома.
Так, например, в Москве кассы метро, в которых работают англоговорящие сотрудники, будут отмечены специальными стикерами с надписью We speak English. Так что приобрести проездной билет иностранному гостю не составит труда, а карта метрополитена столицы не будет вызывать у болельщиков такого ступора или даже ужаса. Помимо кассиров, на станциях будут дежурить волонтеры, владеющие английским, которые также смогут помочь туристам сориентироваться и составить маршрут до стадиона или городских достопримечательностей.

Объясняться таксисту тоже долго не придется. В Москве обучены английскому языку все аккредитованные водители, это более 30 компаний с парком примерно в 5 тыс. автомобилей. Так что и за пределами метро туристы будут чувствовать себя, как рыба в воде, ну или как в центре Лондона.
Даже контролеры общественного транспорта не окажутся в ступоре, если услышат фразу – Do you speak English?
Также в Москве создали колл-центр поддержки на шести языках (русский, английский, немецкий, французский, испанский и даже китайский), так что незнание и английского языка не станет большой проблемой для иностранных гостей.

Для тех же, кто предпочитает передвигаться на велосипеде, в Екатеринбурге выпустят карту с четырьмя маршрутами: историческим, культурным, гастрономическим и спортивным. Они будут пролегать через главные достопримечательности города, поэтому поездка может оказаться очень интересной и запоминающейся. Разумеется, карта будет доступна и на английском языке.
Россия сделала все для максимально комфортного пребывания иностранцев в нашей стране. Языковой барьер точно не станет помехой, а русско-английские разговорники гостям даже не пригодятся.
Комментарии