Не НПГ, а НПВ! Или как нас дурят.

Глава британской лаборатории Портон-Даун Гэри Айткенхэд заявил, что их ученые не смогли определить производителя нервно-паралитического вещества “Новичок”, которым отравили бывшего полковника ГРУ Сергея Скрипали и его дочь Юлию. Как заявил Айткенхэд, создание “Новичка” настолько сложно, что его могли произвести только государственные структуры, но не частные.

Данные о веществе сотрудники лаборатории передали властям. Айткенхэд пояснил, что для дальнейшего определения происхождения вещества необходим доступ к данным разведки. https://republic.ru/posts/90297

НИ О КАКОМ нервно-паралитическом ГАЗЕ РЕЧЬ НЕ ШЛА И НЕ ИДЁТ. А что нам выдавали неполживые СМИ и блохеры? Ога, байду про ГАЗ и ГРЕЧКУ. Зачем? Они считают нас идиотами?

В англоязычном тексте написано the novichok nerve agent. Гугл переводит "новичок-нервный агент". 

 

agent: варианты перевода

 

имя существительное

 

агент

agent, medium, envoy, factor, emissary, courier

 

средство

means, agent, way, remedy, medium, device

 

вещество

substance, matter, material, agent, stuff

 

представитель

representative, spokesman, member, agent, delegate, deputy

 

фактор

factor, agent, agency

 

посредник

intermediary, mediator, agent, broker, middleman, medium

 

доверенное лицо

proxy, confidant, agent, envoy, doer, repository

 

деятель

doer, actor, personality, agent

 

действующая сила

agent

имя прилагательное

 

действующий

acting, active, valid, effective, working, agent

Итак, английское АГЕНТ никогда не было ГАЗом.

 

Разочаровал? Лишил приятных иллюзий? А нинада быть дураками - гугл есть!