Хаггис и Виски

В каждой стране есть свой легендарный поэт. Яркой, запоминающейся личностью и национальным поэтом Шотландии был известный фольклорист Роберт Бернс. 

В его время хаггис являлся лакомством, а не каждодневным блюдом, и стихотворение «Ода шотландскому пудингу» – не что иное, как ирония:

В тебе я славлю командира
Всех пудингов горячих мира, —
Могучий Хаггис, полный жира
И требухи.
Строчу, пока мне служит лира,
Тебе стихи.
Дородный, плотный, крутобокий,
Ты высишься, как холм далекий,
А под тобой поднос широкий
Чуть не трещит.
Но как твои ласкают соки
Наш аппетит!

***
Молю я Промысел небесный:
И в будний день, и в день воскресный
Нам не давай похлебки пресной,
Яви нам благость
И ниспошли родной, чудесный,
Горячий Хаггис!

Роберт Бернс «Ода шотландскому пудингу "Хаггис"»
(перевод Самуила Яковлевича Маршака)

ИНГРЕДИЕНТЫ:

Бараний желудок 1 штука
Баранье сердце1 штука
Баранья печень1 штука
Баранье сало200 г
Лук репчатый3 штуки
Соль1 чайная ложка
Перец черный молотый½ чайной ложки
Кайенский перец¼ чайной ложки
Мускатный орех½ чайной ложки
Бульон¾ стакана

Советы

Этот рецепт предназначен для мяса ягнят, но подойдет и теленок. Лучшее мясо для этого рецепта – мясо животного, которому меньше года.

Это блюдо традиционно готовят их бараньего желудка, но его трудно достать, и трудно вычистить.

Заменить его можно колбасной оболочкой.

ПРИГОТОВЛЕНИЕ:

1. Тщательно промываем бараний желудок со всех сторон и замачиваем на сутки. Если нет возможности замочить под проточной водой, то можно просто периодически менять воду.

2. Субпродукты нарезаем кубиком, примерно в 5–6 мм

3. Обжариваем на сале вместе с нашинкованным луком.

4. Обжаренные субпродукты тушим около часа. По желанию, можно добавить бараньего бульона.

5. За десять минут до готовности положите специи: перец, мускатный орех.

6. Остужаем, и не очень плотно начиняем желудок, т.к. при готовке стенки желудка будут сокращаться.

7. Варим хаггис три часа в подсоленной воде, подливая воду, по мере выкипания.

8. Как сварится, подпекаем в духовке 5 минут, чтобы вышла лишняя влага и для получения корочки.

 

Обычно это блюдо подается с «neeps and tatties» (репа и картофель) и с хорошим одно солодовым виски.

О, виски благородный дух!
Я без тебя и нем, и глух,
И понапрасну режет слух
Моя строка!
Но ты пришёл - и, словно пух,
Она легка!

Роберт Бернс «Шотландский виски»

Популярность Бёрнса настолько велика, что в ночь с 24 по 25 января вся Шотландия празднует его день рождения, который стал национальным праздником.

В эту ночь принято пить виски, читать стихи Р.Бернса и есть Хаггис.