Матери сказали, что младенец умер...
20-летней матери-одиночке сказали, что младенец умер.
Через 35 лет незнакомец написал ей в «Фейсбуке»

Фото: коллаж Epoch Times
Эсперанса Регаладо из Тенерифе на Канарских островах отправилась в частную больницу рожать. Врач сказал, что нужно делать кесарево сечение. Регаладо сделали полную анестезию. Когда женщина проснулась, врач сообщил, что её сын умер, сообщает газета La Provincia.

Фото: Getty Images/Portra Images
Когда Эсперанса спросила о погребении сына, врач ответил, что всё уже сделано. Женщине даже не показали ребёнка до захоронения. Это было подозрительным, но 20-летняя мать-одиночка ничего не могла сделать.

Фото: Getty Images/Nikada
4 июля 2014 года, 35 лет спустя, некий Карлос Сантана добавил Эсперансу в друзья в «Фейсбуке» и позвонил. Первая же фраза мужчины потрясла Эсперансу.

Фото: Getty Images/Iain Masterton
«У вас был мертворождённый ребёнок? Это я», — сказал Карлос.
Ошеломлённая женщина узнала, что сын жив и здоров.
Оказалось, что Карлос, просматривая старые семейные бумаги у себя дома в Лас-Пальмас-де-Гран-Канарии, наткнулся на копию удостоверения личности некой женщины.
Что-то заставило его отложить бумагу и узнать больше об этой женщине, которая оказалась его биологической матерью.
Карлос понял, что врач убедил маму в необходимости кесарева сечения, чтобы украсть ребёнка.
La Provincia✔@laprovincia_es
"Yo soy tu hijo que nació muerto" http://dlvr.it/LPbrM5
8:10 AM - May 26, 2016

"Yo soy tu hijo que nació muerto"
Después de 35 años, Carlos Santana localizó a su madre por Facebook tras haber sido separado de ella al nacer
laprovincia.es
- 6
- See La Provincia's other Tweets
Twitter Ads info and privacy
Во время встречи с матерью Карлос узнал, что Эсперанса родила ещё пятерых сыновей.
У Карлоса тоже есть дети. Сын пригласил маму к себе домой, в Гран-Канарию на Канарских островах. Эсперанса пообщалась с внучкой, о чём не могла и мечтать.
Хотя и живут на разных островах, мать и сын навёрстывают время, которое потеряли…
Комментарии