Президент Казахстана утвердил переход на латинский алфавит
На модерации
Отложенный
Вместо 42 букв кириллицы в стране будут пользоваться 32 буквами латинского алфавита.
Президент Казахстана Нурсултан Назарбаев подписал изменения в указ о переводе казахского алфавита на латинскую графику.
В новом проекте казахского алфавита на латинице 32 буквы, специфические звуки обозначены буквами с апострофами.
Всего новый алфавит вошло 32 буквы. Ранее казахский алфавит (на основе кириллицы) состоял из 42 букв. В новой редакции указа сокращено количество апострофов, а также введены два диграфа (sh, ch).
Указ о поэтапном переводе алфавита казахского языка на латинскую графику, рассчитанным до 2025 года, Назарбаев подписал в октябре 2017 года. Тогда же правительству страны было поручено создать специальную комиссию по переводу языка на латиницу.
Напомним, что в Казахстане до 1920 года использовалось арабское письмо, затем был принят латинский алфавит. Он существовал до 1940 года, когда в стране перешли на кириллицу.
Идея о введении латиницы в стране был принята неоднозначно. По мнению экспертов, этот переход несет в себе определенные факторы риска, с которыми впоследствии может столкнуться Казахстан.
Переход на латинский алфавит обсуждается также и в другой республике бывшего СССР — Кыргызстане. Как заявляют некоторые политики, кириллический алфавит мешает развитию технологии и является препятствием на пути модернизации страны.
"Saebiz": самое популярное слово в Казахстане сегодня.
Комментарии
Много казахов (пока) свободно говорят на русском да и русских там еще немало - по-русски все равно будут на кириллице писать.
По-казахский Казахи-самый құдыретті және ескі халық жерде. Сол қазақтар дөңгелекті, порох, арақты және межконтинентальную баллистическую зымыранды ядролық боеголовкой ойлап тапты. Мәтін аударма үшін
На латынском языке: Kazaсki – samii kuderetti shene eski halik sherde. Sol kazaktar dengelekti , porox , arakti shene meshkoninentalnuy ballisticeskuy simirindi iadrolik boegolovkoi oylap tapti. Metin audarma yshin.
А что, красиво. (ой, слова "текст для перевода переводить не нужно было).
Маленькомй масон Назарбай выполнил указание его господ-
англосаконских масонов сделать очередную пакость народам
Росии,которому и он и Казахстан обязаны всем тем,чем они владеют сейчас.
Повторюсь - Каждый народ в праве выбирать себе буковки.