Цыганочка (Zingarella)
Как много хороших песен написали евреи
Сегодня предлагаю вам послушать знаменитую «Цыганочку» («Zingarella») Энрико Масисаса - хит 1988 года, особо популярный в Турции и Израиле и, конечно, в России - шлягер в версии Шуфутинского.

Энрико Масисас (р.1938), он же - Гастон Гренассиа, сефард из Алжира, шансонье, актер, гитарист-виртуоз.
Его отец Сильвен Гренассиа был скрипачом в оркестре Шейха Раймона Лейриса, исполнявшем арабско-андалузскую музыку "маалуф". Гастон пел и играл на гитаре в этом оркестре, и женился на дочери Раймона Лейриса Сюзи.
В 1961 году в Алжире победили борцы за независимость от Франции. Алжирские евреи были лояльны к метрополии и быстро поплатились за это. Шейх Раймон Лейрис был убит, а семья Гренассиа бежала во Францию, где Гастон превратился в Энрико Масиаса. С тех пор он никогда не был на родине: после симпатий к Франции добавилась еще и любовь к Израилю.
В 1967 году Масиаса приветствовали 20 тысяч зрителей на стадионе Динамо в Москве. За этим последовало его турне по Советскому Союзу, в ходе которого Масиас выступил более чем в 40 городах. В СССР Масиас снискал большую популярность, на мелодии его песен писались русские тексты, и эти песни включали в свои репертуары Муслим Магомаев, Батыр Закиров. Но, несмотря на огромную популярность, год спустя, после Шестидневной войны, когда он пел в Израиле для солдат ЦАХАЛа, его у нас «забанили». Бывший его израильский продюсер рассказывал, как раненый израильский танкист вышел из недельной комы после того, как Масиас спел в его палате по просьбе его матери.
Автор более 800 песен, записал 15 альбомов, записи его песен проданы общим тиражом 60 млн. экземпляров.
Давайте посмотрим на этого красавчика и послушаем его живьем:
https://youtu.be/gtBRqSFAaJU
Комментарии
https://www.youtube.com/watch?v=lltc7Hb32rk
Если у Масиаса европейский вариант понимания цыганского фольклора (через испанский и французский взгляд), то Михаил добавил туда именно одесско-кабацкой ауры.
По-моему блатняка там вовсе нет.
Вот был бы жив, например, Аркадий Северный, - тот обязательно исполнил бы "Сингареллу".
Уж мимо точно бы не прошёл.
Вот это было бы исполнение!...
А так... - если бы не Шуфутинский, то в СССР никто бы и не слышал этой песни.
Плюс к тому, мы уже изначально привыкли к тому, что "наше" всегда более простецкое, чем "фирменное".
В реальности это далеко не всегда так.
Он также исполнил роль местного судьи во французском телевизионном фильме «Monsieur Molina».
До сих пор остается популярным во Франции переводчиком арабо-андалузской музыки и еврейско-арабских песен.
Что тут еще сказать !!!!!!!!!!