Клуб "Отдых" открывает сезон

Вот и наступил последний месяц осени...
Так он выглядит в глазах художницы Анны Шенец


Ноябрь приплёлся усталый и злой,
Скандалил дождём и ветром,
И люди спешили к себе домой,
Согреться под мягким пледом.

Согрейтесь, попейте горячего чая
И в клуб приходите, он вас ожидает!

Дорогие друзья! Наш клуб открывает новый сезон!
                   Добро пожаловать!




Для начала сделаем гимнастику для умов.

Перед вами четыре логические задачки, которые, я уверена, вы легко решите!


1. Не лёд, а тает, не лодка, а уплывает.

2.Это дается нам трижды. Первые два раза бесплатно. А вот за третий придется заплатить.
3.Какая разница между попом и Волгой?
4.Гуси шли на водопой гуськом (один вслед за другим).
Один гусь посмотрел вперёд – перед ним 17 голов. Посмотрел назад – за ним 42 лапы.
Сколько гусей шло на водопой?


В мире интересного:

9 известных цитат, авторство которых вас удивит

 

9 известных цитат, авторство которых вас удивит

Цитата-бастард — специфическое явление, когда реальному или вымышленному персонажу ошибочно приписывается мысль, которую он не высказывал.

Такая цитата должна быть меткой и запоминающейся — только тогда она приклеивается намертво и активно тиражируется.

1. Кто с мечом к нам придет, от меча и погибнет

Эта фраза даже в школьных учебниках цитировалась в качестве высказывания Александра Невского. На самом деле это цитата из фильма Сергея Эйзенштейна «Александр Невский», вышедшего в 1938 году.

Автор сценария, Петр Павленко, перефразировал выражение из Евангелия от Матфея: «Все, взявшие меч, мечом погибнут» (26:52) и вложил его в уста Александра.

2. А математику уже затем учить следует, что она ум в порядок приводит

Тот самый случай, когда проверять цитату на подлинность никому не придёт в голову – такие плакаты висели, пожалуй, в каждом кабинете математики в советских школах. Оказывается. проверить не мешало бы!

Автор одного из авторитетных сборников афоризмов Константин Душенко проследил упоминания фразы до самого источника и обнаружил, что впервые она появляется в «Истории арифметики» (1959) советского педагога Ивана Яковлевича Депмана.

В книге приводится цитата из объяснительной записки Михаила Ломоносова к программе Сухопутного шляхетского корпуса. Беда в том, что о такой записке до сих пор ничего не известно и найти её не удалось.

3. Сталин принял Россию с сохой, а оставил оснащенной атомным оружием

Впервые в открытой печати эту фразу приписала Черчиллю преподаватель химии Нина Андреева в нашумевшей статье времён «гласности и перестройки» «Не могу поступаться принципами» («Советская Россия», 13 марта 1988 г.)

В статье фраза завершает объемистый панегирик Сталину, по утверждению Нины Андреевой, произнесённый Черчиллем в 1959 году. Никаких других ориентиров для поиска оригинального текста речи она потомкам не оставила. 

Тем не менее, и энтузиасты, и профессионалы неоднократно пытались найти источник, даже писали в архив Британского Парламента, но никаких следов речи на английском языке, посвящённой 80-летию со дня рождения Сталина, им обнаружить не удалось.

В послевоенных речах Черчилля Сталин упоминается только 9 раз (последний раз — в 1956 году), из них 5 раз — в негативном ключе. А последний раз в положительном контексте — аж в 1946 году. То есть упомянутой речи 1959 года просто не было.

Что касается знаменитой фразы «принял с сохой оставил с атомной бомбой», то её авторство принадлежит Исааку Дойчеру, а также неизвестному переводчику, заменившему для убедительности «реактор» на «бомбу». Впервые фраза появилась на следующий день после смерти Сталина в газете «Манчестер гардиан», а затем, Дойчер повторил эту же фразу (в мягком, с реактором, варианте) в своей статье о Сталине в «Британской энциклопедии» (1964).

4. В России две беды — дураки и дороги

Чаще всего фраза приписывается Гоголю, реже — Салтыкову-Щедрину или Чехову. Но её автор — Михаил Задорнов. В его монологе конца 1980-х годов «Страна героев» есть такие слова:

«Н. В. Гоголь писал: „В России есть две беды: дороги и дураки“. Вот такое завидное постоянство мы сохраняем по сей день».

Ссылка на классика была мистификацией Михаила Задорнова и, возможно, должна была послужить охранной грамотой перед цензурой.

5. Если у них нет хлеба, пусть едят пирожные!

Эта крылатая фраза, характеризующая цинично-отрешенное отношение власть имущих к нуждам и страданиям народных масс, была придумана Жан-Жаком Руссо. Он надеялся, что она будет приписана французской королеве Марии-Антуанетте. Но в  записях Руссо эта фраза впервые появляется ещё когда королева была ребёнком. 

Кроме того, в оригинале фразы упоминаются не пирожные, а бриоши — сорт булки из сдобного теста, а с таким уточнением смысл фразы сильно меняется. Во Франции в те времена действовал закон, согласно которому пекари должны были торговать тем, что сейчас называется «социальными сортами хлеба». То есть в каждой булочной должен был продаваться дешевый хлеб по фиксированной цене. Если «социальный батон» заканчивался, бриоши следовало продавать по цене самого дешевого хлеба. 

Получается, даже если Руссо не сам придумал изречение, а записал его со слов кого-то из власть имущих, произнесено он было, скорее всего, в куда менее издевательском контексте.

6. После нас — хоть потоп!

Фраза была приписана Вольтером Людовику XV и, вероятно, это была злонамеренная мистификация. 

Впрочем, мемуаристы предполагают, что похожую фразу могла произнести фаворитка короля, маркиза Помпадур в 1757 году. Так она хотела утешить Людовика, удрученного поражением французских войск при Росбахе (Memoires de M-me du Hausset, 1824, p. 19; «Le Reliquaire de M. Q. de La Tour par Ch. Desmaze», Paris, 1874, p. 62).

Предполагают также, что маркиза не сама придумала эти слова, а пыталась воспроизвести выражение неизвестного греческого поэта, которое часто цитировали Цицерон и Сенека: «После моей смерти пусть мир в огне погибнет».

7. Когда я слышу слово «культура», моя рука тянется к пистолету

Фраза приписывается высокопоставленным нацистам, чаще всего Гитлеру и Геббельсу. На самом деле её в несколько ином виде («Когда я слышу слово „культура“, я снимаю с предохранителя свой браунинг») употребил в своей пьесе «Шлагетер» Ганс Йост. Что неудивительно, тоже известный нацист.

8. Нет такого преступления, на которое капитал не пойдёт ради 300 % прибыли

Цитату «Нет такого преступления, на которое капитал не пойдёт ради 300 % прибыли» приписывают Карлу Марксу — как обличителю капитализма. В реальности её сказал публицист T. Дж. Даннинг.

9. Писатель — инженер человеческих душ

Оборот «инженер человеческих душ» ошибочно приписывается Сталину. Но он только популяризировал этот афоризм, потому что очень его полюбил. А придумал его Юрий Олеша, автор «Трёх толстяков» и «Зависти».

Важнейшим из искусств для нас является кино

Нет, не говорил такого Владимир Ильич. Полностью цитата Ленина выглядит так: «Пока народ неграмотен, важнейшими из искусств для нас являются кино и цирк».

Незабываемые имена...

Леонид Филатов, рано ушедший из жизни из-за тяжёлой болезни почек, был не только талантливым артистом, но и талантливым поэтом.
Вот одно из его стихотворений. По-моему, потрясающее.

«О, не лети так, жизнь…»

«О, не лети так, жизнь…»

О, не лети так, жизнь, слегка замедли шаг.
Другие вон живут, неспешны и подробны.
А я живу — мосты, вокзалы, ипподромы.
Промахивая так, что только свист в ушах

О, не лети так, жизнь, уже мне много лет.


Позволь перекурить, хотя б вон с тем пьянчужкой.
Не мне, так хоть ему, бедняге, посочуствуй.
Ведь у него, поди, и курева то нет.

О, не лети так, жизнь, мне важен и пустяк.
Вот город, вот театр. Дай прочитать афишу.
И пусть я никогда спектакля не увижу,
Зато я буду знать, что был такой спектакль

О, не лети так, жизнь, я от ветров рябой.
Мне нужно этот мир как следует запомнить.
А если повезет, то даже и заполнить,
Хоть чьи-нибудь глаза, хоть сколь-нибудь собой.

О, не лети так, жизнь, на миг хоть задержись.
Уж лучше ты меня калечь, пытай и мучай.
Пусть будет всё — тюрьма, болезнь, несчастный случай.
Я всё перенесу, но не лети так, жизнь.

Леонид Филатов (24 декабря 1946 — 26 октября 2003)

Игорь Северянин и Фелисса Круут: несложившееся счастье короля поэтов и его законной супруги.

 

Игорь Северянин и Фелисса Круут. / Фото: www.pixs.ru

Игорь Северянин и Фелисса Круут. / Фото: www.pixs.ru


Игорь Северянин был не только признанным королем поэтов, но и известным сердцеедом. Таланту чувства были нужны, как воздух. Среди всех женщин Игоря Северянина Фелисса Круут занимает особое место: именно она была удостоена чести называться законной супругой поэта. Но и ей не суждено было стать последней в списке дам сердца великого поэта.

«Моя жена всех женщин мне дороже…»

 

Игорь Северянин. / Фото: www.saint-petersburg.ru

 

Игорь Северянин. / Фото: www.saint-petersburg.ru


27 февраля 1918 года Игорь Северянин стал настоящим поэтическим королем, обойдя по популярности Владимира Маяковского и Василия Каменского на голосовании в Политехническом музее.

А уже в первых числах марта 1918 года Игорь Северянин вместе с матушкой Натальей Степановной и сердечной подругой Марией Васильевной отправился на отдых в эстонскую деревню Тойла, стоявшую на берегу моря. Это было место, где поэт отдыхал душой и надеялся переждать нелегкое смутное время. В Тойла все было легко: ходить на рыбалку, всматриваться в сонные морские пейзажи, вдыхать соленый воздух и писать.

 

Дом, где жил Северянин в приморской деревне Тойла. / Фото: www.liveinternet.ru

Дом, где жил Северянин в приморской деревне Тойла. / Фото: www.liveinternet.ru



Дама сердца не смогла смириться с жизнью в беспроглядной тиши, поэтому вскоре покинула своего гения. В 1921 году рядом с ним оставалась только мама, которая тяжело болела. И они оба волею судьбы стали эмигрантами поневоле: Эстония от России отделилась. Поэт считал все это временными трудностями, но прожил в результате в Эстонии 24 года. Он не считал себя эмигрантом, он именовал себя дачником с 1918 года.

 

Фелисса Круут. / Фото: www.culture.ru

Фелисса Круут. / Фото: www.culture.ru



В Тойла Игорь Северянин снимал дом у местного плотника Михкеля Круута. На одном из вечеров в пожарной команде оказался Игорь Северянин. Он внимательно слушал, как гимназисты читают стихи, отрывки из произведений. И заметил девушку, читавшую проникновенно Фридсберта Тугласа, потом отрывки из Гоголя. Это была дочь его арендодателя, юная и очень серьезная. После он подошел к ней, поздравил с успехом. Через несколько дней их все чаще стали встречать вместе: русского писателя и скромную и строгую Фелиссу.

Когда осенью 1921 года матушка поэта скончалась, он, не сносив 40-дневного траура, венчается с Фелиссой Круут.

Фелисса и другие

 

Игорь и Фелисса Лотаревы, Тойла, 1925. / Фото: www.severyanin.lit-info.ru

Игорь и Фелисса Лотаревы, Тойла, 1925. / Фото: www.severyanin.lit-info.ru


Фелисса Круут разительно отличалась от всех бывших, да и будущих женщин поэта. В ней не было никакого изящества, но и никакого лукавства.

Фелисса вскоре родила Игорю Северянину сына. А через год Северянин получил письмо из прошлой жизни, от своей первой любви, Златы, как он нежно называл ее. На самом деле девушку звали Евгенией Гуцан (в замужестве Менеке). Она родила Игорю Северянину дочь, но так как он жениться не собирался, то она нашла себе обеспеченного покровителя, а после вышла замуж и уехала к мужу на родину, в Германию.

 

Игорь Северянин. / Фото: www.24smi.org

Игорь Северянин. / Фото: www.24smi.org



Между Златой и Северянином завязалась бурная переписка, а после родилась поэма в стихах «Падучая стремнина». И строки:

Единственной любовью и бессмертной,
И неизменной, я любил лишь Злату,
И к ней любовь – с другими нет сравнений.

 

Игорь и Фелисса Лотаревы, Пюхайыш, 1926. / Фото: www.severyanin.lit-info.ru

Игорь и Фелисса Лотаревы, Пюхайыш, 1926. / Фото: www.severyanin.lit-info.ru


На гастроли осенью 1922 года Северянин поехал вместе с Фелиссой. Там он был в своей среде, встретил Маяковского и Пастернака. И Злату с 16-летней своей дочерью. Фелиссе было неуютно в этом светском обществе. А встреча с бывшей любовью заставила молодую жену поставить поэту улитиматум. Она в резкой форме попросила его выбирать между законной женой и сыном и между теми двумя женщинами. А после выбежала в ночь…

Но в тот раз он выбрал ее. Даже когда его звали назад, в Россию, он выбрал свою эстонскую любовь, снова отправившись с ней в деревню Тойла. С 1922 по 1934 год Игорь Северянин вместе с Фелиссой, взявшей себе псевдоним Ариадна Изумрудная, гастролировал по Европе. Они объездили множество стран, параллельно работая над переводами стихотворений эстонских поэтов на русский язык.

«Одна мечта: вернуться бы к тебе…

Игорь Северянин. / Фото: www.kulturmultur.com

 

Игорь Северянин. / Фото: www.kulturmultur.com


А в марте 1935 они вдруг расстались. Поводом послужила измена Северянина супруге с Верой Коренди. Он очень быстро осознал свою ошибку и вернулся к супруге. Но она гордо указала ему на дверь. Впрочем, он изменял ей и раньше, Фелиссе даже приходилось спасать его от гнева обманутого мужа, с молодой женой которого у него был роман.

В это раз все оказалось серьезнее. Он любил ее, свою Фишку и сожалел, он просил вновь пустить его в дом, где ему так хорошо. Но Фелисса простила его лишь наполовину: она позволила содержать себя и сына, но жить ему в городе. Он поселился с Верой, она же помогала ему продавать его сборники стихов и отправляла деньги Фелиссе.

 

Из письма Северянина Фелиссе Круут. / Фото: www.neomaks.ru

Из письма Северянина Фелиссе Круут. / Фото: www.neomaks.ru


В литературном музее в Тарту хранятся 69 писем и 4 открытки, написанные Игорем Северянином Фелиссе. И в каждом мольбы о возвращении. Он рвался домой, к Фелиссочке. Он мучился рядом с той, кто стала виновницей его разлуки с женой. И вымещал на ней зло, если она позволяла себе требовать, чтоб он отказался от писем жене, от помощи ей и встреч.

Он прожил с Верой до конца своих дней, но любовь к Фелиссе жила в нем всегда. В 1941, в год его кончины появились его стихи:

Нас двадцать лет связуют - жизни треть,
И ты мне дорога совсем особо,
Я при тебе хотел бы умереть:
Любовь моя воистину до гроба…
… Одна мечта: вернуться бы к тебе,
О, невознаградимая утрата!
В богоспасаемой моей судьбе
Ты героиня Гёте, ты - Сперата.



В последний путь его провожали обе жены. Одна - жена перед Богом. А вторая - жена по совести, разделившая с ним все тяготы последних, самых трудных лет жизни поэта.

У поэтов своё, особенное представление о любви. Игорь Северянин, любимец женщин, не смог жить без простоватой, строгой, очень твердой Фелиссы.

А под этот осенний вальс можно потанцевать...
https://www.youtube.com/watch?v=V6-9uyjSNNk 

 

Анекдот недели:

 

Ребе, моя Софа просит, чтобы я купил ей норковое манто.
— Пусть она молит Бога.
— И у ней будет манто?
— Нет, но виноват будешь уже не ты.

 

Хороших вам выходных и до новых встреч!
 

 

 

 

 

 

 



--
Maria 1210