Поскреби русского, и такое найдешь!
Недавно купил этимологический словарь. Интересно, что такие "древние" базовые слова как собака, лошадь, деньги - тюркского происхождения, как и атаман, сарафан, богатырь, чердак, кафтан, тесьма, ковыль, жемчуг, кумир, чертог, бисер, караван, кобура, курган, колчан, каракуль, кистень, казна, кинжал, алтын, базар, коврига, изюм, арбуз, таз, утюг, очаг, каторга. Эти слова действительно в центре народной (деревенской) речи.
Все основные городские атрибуты - либо французские - магазин, кафе, шофер, такси, метро, либо немецкие - парикмахерская, автобус, бутерброд, а новые технические термины - англицизмы. Кулинария - в основном европейские термины, как омлет, котлета, антрекот, компот, макароны, или бефштекс. Татарское "пирог" скорее исключение. Даже сок оказался латинского происхождения, заменивший старое "жижа".
Картофель из немецкого, а баклажан арабский.
Военные термины - немецко-французские. Даже солдатский ответ "есть!" не просьба накормить (что было бы естественно), а искаженное "yes, sir!" пришедшее с флота.
Любопытно, что в языке рядом уживаются славянский пес и конь и более распространенные татарские собака и лошадь, да еще французский щенок тут же.
Русский язык вообще легок на заимствования, в этом он близок к английскому. Удивительно, что супер-базовые слова "отец" и "мать" легко сменились на французские "папа" и "мама" в 19 веке.
Тяготение к Европе и Азии проходит и по языку выделяя условно "городское" и "сельское" население, хотя сейчас эти группы географически перемешались.
Комментарии
всё уже давно доказано-передоказано - есть такая наука - лингвистика - там масса методов и практик... всё подтверждается и доказывается...
возьмите слово-ряд родственных русскому языку языков - украинского, белорусского, польского... сравните... затем сравните с совсем не родственным татарским и казахским (алтайская группа, не индо-европейская, к коей относятся славянские)... вот тогда "обвинения" украинцев в том, что русские - "это фино-угры говорящие на смеси славянского с татарским"... заставляют задуматься....
к тюркским заимствованиям можно добавить массу ещё чего (как явного, так и не очень...)... примеры - казак. хоругвь, труд (в отличие от славянского работа), первый-перший, арбуз, карий, буза, сеча, карапуз, епанча, есаул, башлык, башмет, зодчий, пика....
а о лингво-фриках - читайте здесь
http://elementy.ru
Еще в журнале "Знание - сила". Интересно, но надо глубоко вникать, чтобы оспаривать...
Да и не лютую я, посмотрите внимательно, просто вопросы задаю...
Но чтобы разобраться основательно, надо самому стать спецом в этой науке.
У меня есть знакомая филолог, и для меня она специалист, в первую очередь. И говорит она о том, что лингвистика не может быть точной наукой...
Почитаю, хотя слово "фрик" смущает сразу.
работа-труд
к
собака - пес
лошадь-конь
Удивительная толерантность -- эти слова сосуществуют, не вытесняя друг друга
Зная, кто такие фрики и вдруг предлагается читать о них,- это вызвало сомнения...
я точно знаю, что есть славянское слово "колоб" - круг, шар...
по тюркски "кала" - город, строить, формировать, "бок" - какашка, говно...
колобок (вернее "калабок'') - получается "сформированная какашка"... вообще-то это словосочетание существует, когда говорят о том, что формирует жук навозник...)))) но сказки о колобке у нас нет...
наши "лингво-фрики" говорят следующее:
" в русской сказке о колобке нет смысла-морали, а в каждой сказке долен быть смысл... и если принять за истину то, что колобок - это не кусок теста, а кусок говна... тогда появляется мораль - не хитри, не обманывай... иначе кал будешь есть"... "
звучит заманчиво... но есть одно НО... у тюркских народов аналогичной сказки НЕТ...
таньга (теньге) - деньга - рубленный - рубль
клыч (сейчас уже не употребляется) - сабля (для меня этимология тоже не понятна)
хоругвь - флаг - стяг
колпак - шапка
кафтан
камзол
айда
Насчет авторов - это отдельная песня. А кто автор "По поле" и "Елочки"? Варяг, если правильно помню, была немецкая песня.
Насчет "посмешить народ", а что тут смешного? Немного другое. Рассказать некие сказки, усыпляющие, чтобы сидел себе народ в вонючей луже, но весь такой из себя важный и самодовольный,- вот, мол, мы какие! Вся цивилизация от нас пошла!
=============
богатырь
Происходит от др.-тюрк. *baɣatur; ср.: дунайско-булг. βαγάτουρ, тур., чагат. batur «смелый, военачальник», шорск. paɣattyr «герой», монг. bagatur, калм. bātr̥. Сюда же венг. bátor «смелый». Отсюда др.-русск. богатырь (Ипатьевск. и др.), укр. богати́р, польск. bohater, bohatyr, стар. bohaterz (в грам.). Вторично образовано укр. багати́р, белор. багаты́р «богатей, богач» от бога́тый. Использованы данные словаря М. Фасмера;
А если князь - просто кон-аз, проще говоря конный Аз? У тюрков "кнези" - начальник.
А кениг-с-берг просто конный берег или конная пристань?
А если кавказ просто Хау-Аз - жилище Богов?
Слово "бога-тырь" имеет чисто славянские корни - Бога - тырь. А значение слова "тырь" поищите?
Слово "казак" объясняется еще проще - сибирские татары всех белых (русских) людей называют словом ХАЗАХ. Где Аз - человек, а Ах - белый.
Насчет соринки: мойтесь чаще!
"плюсую"...
я бы даже не догадался (думал следующим образом: катался-катался, бедолага, а его ни за что ни про что съели))))... а в Вашей интерпретации очень даже получается (не ахти какой, но смысл, правда всё равно, на мой вкус, без морали) ))))
просто, почему я вспомнил сию историю...
столкнулся с переводом русской сказки на казахский (для детишек)...
ну был "Колобок" - а стал, в казахском варианте, "Баурсак" (это такое национальное блюдо есть - тесто, жареное во фритюре... круглой формы, размером со спичечный коробок...)... так вот наши кумысные патриоты "восстали"... как это можно хлеб (а это, действительно, свято) называть "навозным шариком"?... ))))
При чём замена "О" на "А" в тюркских языках обычно не происходит... чаще "Е" на "И" и наоборот...
http://www.organizmica.org
Сам наткнулся в этом труде на некоторую нелепость.
Но не могу физически проверять все подобные сведения, потому предпочитаю читать, но критически обрабатывать.
"I am" это сокращение "аз есмь".
Мне все равно, а человеку приятно.
при этом занятно получается:
русский язык - из индо-европейской языковой семьи,
а, например татарский - из алтайской...
т.е. по логике татарский должен быть ближе к японскому более, чем к русскому, а русский более ближе к хинди, чем к уйгурскому... (????)... хотя заимствований предостаточно и в том и в ином случае...
И понеслась этимология! :)
http://gramoty.ru
"Сок" - "жижа" - довольно спорно. Никто же не утверждает пока что английское слово "сосать" (suck) произошло от русского слова "сок"...(сосать соки) "Жижа" в русском языке всегда была обозначением грязи, вязкой субстанции. С таким успехом можно утверждать что от слова "жижа" произошло и слово "жид" (жидкий мерзкий тип, прототип скользкого еврея) - хотя это возможно в корне не правильно.
"Мама-папа" - тут надо действительно плясать от латинского - "мамон" - живот. Беременность... и "папас" (папюс) - родоначальник, предтеча. К французскому это никакого отношения не имеет - точно.
Про "есть" - уже сказали "Азм езмь"... Не было еще ни какой англии в помине, когда древние славяне употребляли это выражение. "Я есть" - "Я живу и значит я существую" (славянская ведическая религия). Уж туповатое "Yes sir" тут ни к какому месту не пришьешь.
С кулинарией, автор прав. Но при этом чисто русские названия тоже существут в природе. Те-же "щи" о...
Слово "есть" в Красной Армии заменило прежнее "Так точно", оно пришло из Красного Флота, где образовалось от английского "yes, sir". Дело недавнее, все задокументировано. Как и с папой-мамой - конец 19го века, а не римская империя.
Сок - начало 19 века, все известно. В общем, почитайте, поищите, если это вас интересует.
Должен заметить, что это непорядочно - комментировать спокойную научную этимологию так
"жид" (жидкий мерзкий тип, прототип скользкого еврея)
туповатое "Yes sir"
Контролируйте Ваши комплексы и вашу ненависть!
брат - бир ат - дословно, один отец
братан - бир отан - одна родина
окинава - акен ауз сигын (казахское ругательство) - отца твоего "имею"...
бирмингем - бир мин гем - один раз вскочил... или тысячевсочивший... вот такой вот лингвистический парадоХс... ))
америка - ам (женский половой орган, вагина) ерик (свобода) - плохая/хорошая (это уж зависит от восприятия) свобода ))))
Ну а если "Папа-мама" - конец 19-го века, то вы наверное плохо знакомы с классиками 18-го :)
Ну и если брать народы то:
болг. мама, сербохорв. мама, словен. mama, чеш. mama, словац. mаmа, польск. mаmа.
Дальнейшая этимология: Слово детской речи; ср. вост.-лит. moma, лит. mama, вeнг. ma~ma, латш. mаmа, хинди. ma:mа "дядя" -- форма зв. п., нов.-перс. ma:m, ma:ma:, ma:mi: "мать", греч. mЈmma, mЈmmh "мать, матушка, бабушка", алб. mе'mе' "мать", лат. mamma.... и так далее и тому-подобное.
А ненависти и комплексов нет в природе. Я же выше оговорился, читаем "Довольно спорно" и "с таким же успехом".... Что означает то, что вы в попытках посеять очередной русофобский росточек, успехи делаете несомненные, не в пример - купленной вами книжки :)
Врядли на земле найдётся народ, который бы любил евреев.
Их даже сами евреи не любят, ну, те из них, что поумнее.
Если взять этимологический словарь английского языка, то там мы вообще ничего оригинального не увидим.
Как вам нравится слово яблоня - аррle three или дрёма неглубокий сон и dream- мечта, а дрёма - песчаный человек - mr.sandman
sand песок по латыни
Один мой коллега был просто повернут на этимологии в неславянских языках и всегда любил повторять:- Гутен морген это наше Не моргай, типа, протри глаза
Просто в приличном обществе сказав "а" нужно говорить и "б", чего к превеликому сожалению, у вас не наблюдается.
Просто мне видится Вы подменяете понятия, для Вас все пришлые слова в русском языке имеют нац. принадлежность, а если слово истинно русское, то оно почему-то индоевропейское.
При желании любое явление можно разложить на составляющие, но будет ли это явлением вот вопрос. К примеру, вода это вода, а не смесь водорода с кислородом это уже потом стало сие известно, но вода так водой и осталась. По вашей же логике воды больше нет.
Не надо так. Нарезка палки колбасы ею уже никогда не станет, как не складывай.
Честно, не понял, о чем Вы
Можно, наверное, говорить о поздних или ранних заимствованиях, это точнее.
_
Иногда на истор. картах Средних веков встречаются современные названия населенных пунктов, что это глупость или фальсификация или метод такой, чтобы не заблудиться во времени и пространстве?
Вообще польский самый неразвитый язык в смысле фонетики, поляки говорят почти как славяне 10 века
в нем больше всего заимствований немецких есть и французские
Вообще я бы Вам посоветовал ознакомиться с историей союза кельтов и славян, а также с распространением славянских племен на тер. Европы
В сторону: какой-то идиот поставил Вам минус за эту информацию. Кому это может быть обидно?
ЩИ
Древнерусское – cъtи.
Общеславянское – шти.
Древнеиндийское – suta (сок растения Soma).
Древнеирландское – suth (сок).
В русском языке слово появилось в начале XVI в.
Первоначальная форма – «шти». Произошло от древнерусского и старославянского слова cъtи и означало «питательный напиток, жидкое кушанье, похлебку, варево, суп, заправленный капустой, щавелем и другой зеленью».
Некоторые исследователи сближают «щи» со словом «щавель» (древнерусское щавьнъ). Существует такая точка зрения, согласно которой слово «щи» заимствовано из датского языка. Датское sky, означающее «похлебку, отвар», в свою очередь, заимствовано из французского: jus – «сок».
В настоящее время щами называют род жидкого кушанья, чаще мясного; суп с рубленой капустой, картофелем и морковью.
«Щец» – разговорно-ласкательная форма родительного падежа к «щи».
Например смесь русской крови с татарской - такие изумительные детки.
Язык тоже. Прижилось именно то, что более соответствует содержанию.
Что за чушь. Русско - татарские дети - уроды - манкурты.
Нет никого красивее чистокровного русича - румяного, белокожего, светловолосого и синеглазого.
Жаль только не осталось таких почти. Из-за таких вот любителей - смесителей как вы.
В Америку Вам надо - там метисов-мулатов и прочего брака человеческого - пруд пруди.
Если бы не было смешение национальностей, уже давно бы русские превратились в евреев с их торчащими вперед зубами и прочими физическими. Даже чукчи клали свою жену спать с пришельцами, для того чтобы обновить кровь. Вспомните Петра первого, уже он был выродком от кровосмешения, я не говорю об его сыне, Алексее. А сын Николая второго, с его болезнью. Фактически все царские семьи в конечном итоге становились выродками.
Мусульмане не дают молодым пожениться, если есть родственники в пределах 13-15 поколений. Почитайте Карамзина, Костомарова о том, как соседствовали русские и татары.
Вот и подумайте, кто есть брак человеческий.
У меня отец украинец, мать русская. Я белобрысый, сестра черноволосая. Дети белобрысые, из 4 внуков трое белобрысые, двое голубоглазые. Все нормально
Это ханство - теперь Mini - Ханство (Минниханов - новый назначенный т.н. президент.
С какой это стати русские а евреев бы превратились?
Чукчи папуасы - с них пример брать цивилизованным народам не с руки.
Цари всегда смешивались с родственниками - начиная с Др. Египта.
Положение обязывало.
Но русская деревня всегда была чисто русской,
и всегда поставляла здоровые русские кадры
и в армию и в науку. На этих здоровых русских людях и держалась империя.
Карамзина прочёл все 3 тома. Но он придворный халдей, обслуживающий
немецкую историческую концепцию - мол русские дикари, варяги их государство обустроили,
а Кирилл и Мефодий писать научили.
Читайте Авдеева, Васильева, Петухова, Севастьянова, Геродота,
Велесову книгу.
Если Вы славянин, как Вы можете не видеть уродства в полукровках.
И не только физическое - они раздвоены духовно, это люди без корней
- ни рыба, ни - мясо. В РТ таких валом, к сожалению.
Японцы считают нас уродами (фильм "Сёгун" - не смотрели).
А ВЫ как думаете - неужели - японец красивше русского?<...
"переведи меня через майдан"(Розенбаум)..."Майдони стансияси"(узб)?!
майдан
майда́н
"площадь, место сходок"; "просека в лесу на высоком месте"; "смолокурня", арханг. (Подв.), стар. маида́н "базарная площадь" (Хожд. Котова 84 и сл.). Из тат., кыпч., казах., туркм. maidan "ровное, свободное место", тур., крым.-тат. mäidan (Радлов 4, 1990, 2069); см. Мi. ТЕl. 2, 125; Бернекер 2, 6.
Это прекрасно, тeм все и движется.
Кроме того, язык это тех. паспорт контактов.
В последнее время, английский дал столько слов и терминов!
Возможно, что "русское ухо" адаптируется :)
академик Андрей Анатольевич Зализняк
http://elementy.ru
"Две стратегии дилетантизма
По способу пропаганды своих домыслов лингвисты-любители делятся на две категории.
Большинство из них прилагает все усилия к тому, чтобы казаться наукой, и именно так себя называет. Между прочим, отсюда можно заключить, что психологические позиции науки пока еще всё же относительно крепки в обществе. Средний читатель хочет думать, что то, что ему понравилось в телевизоре, в книге или в интернете, это не вольные фантазии, а наука — пусть не признаваемая косными академическими авторитетами, но именно наука. И чтобы привлечь и повести за собой такого читателя, любитель будет с напором настаивать на том, что он сказал новое слово в науке или даже открыл новую науку.
И на этом пути, конечно, для него очень важно обесценить в глазах читателя профессиональную науку, изобразить всю ее как скопище косных догм, совершенно ненужных свободно мыслящему читателю нашего времени. Поэтому весьма часто дилетантизм бывает агрессивен, он использует принцип «нападение — лучшая защита»: позиция профессионалов объявляется устаревшей наукой или даже прямо лженаукой, а сами они — косными, закрытыми для всего нового, верящими лишь высказываниям авторитетов, защищающими честь мундира и т. п.
Но ныне появилась и другая категория лингвистов-любителей — те, кто открыто заявляет, что их утверждения о языке не относятся к науке, а основаны на интуиции, озарении, сердечном чувстве. Традиционную науку они ниспровергают с не меньшим напором, чем первые, но уже как бездушную, не заботящуюся о чувствах народа и тому подобное.
Печальным образом и эта вторая разновидность дилетантизма находит в нашем нынешнем обществе поддержку у некоторой части публики."
Плохо не незнание само по себе - все знать невозможно - но дикарская уверенность в том что "все просто", никакой науки нет, он и сам может все объяснить, и судить обо всем, и смеяться над знанием.
Я жду когда же эта публика дойдет до математики.
:)
О.Сулейменов "Язык Письма": http://www.kitap.net.ru
А.Клёсов "Основная загадка во взаимоотношениях индоевропейской и тюркской языковых семей и попытка её решения с помощью ДНК-генеалогии: соображения нелингвиста": http://ustierechi.ucoz.ru
А по поводу гипотез НиФ я бы не ёрничала так безоглядно. Зерно истины там безусловно есть - масштабы фальсификации и связанные с ними большие белые пятна. Можно, наверное, спорить, по самой хронологии и наложении одних событий на другие. Но следовало бы именно исследовать, прежде чем контр-аргументировать, а не огульно и неосмотрительно претендуя на полноту и монополию знаний, высмеивать.
Одна только история с демонстрацией шапки Ивана Грозного из Королевского музея Стокгольма прошлым летом чего стоит. "Умные" оппоненты НиФ просто заткнулись и ничего как-то от них критического боле не слышно. После...
Если я не ошибаюсь, то языки романской группы (французский, испанский и т.д.) произошли от смешивания латыни (на которой говорили римляне) и языков местных племен. И что здесь такого? это история.
Тем более печально слышать, когда начинают хаять украинский язык. Да, он тоже состоит из смеси других, но он состоялся, а не диалект русского, как некоторые считают.
Я хотел подчеркнуть дуальный характер языка и возможность сосуществования европейской, славянской и тюркской форм, мне это кажется любопытным. Так же в английском есть lamb and mutton, ox and bull.
Может поспорим о том, что строители Ва-ви-лон-ской башни вначале говорили на чистейшем русском языке???
Николай Васильевич Гоголь:
Перед Вами громада – русский язык! Наслаждение глубокое зовет Вас, наслажденье погрузиться во всю неизмеримость его и изловить чудные законы его … Н.Гоголь.
Михаил Васильевич Ломоносов:
«… Карл Пятый, римский император, говаривал, что ишпанским языком с Богом, французским с друзьями, немецким с неприятелями, итальянским – с женским полом говорить прилично. Но если бы он российскому языку был искусен, то, конечно, к тому присовокупил бы, что им со всеми оными говорить пристойно, ибо нашел бы в нем великолепие ишпанского, живость французского, крепость немецкого, нежность итальянского, сверх того богатство и сильную в изображениях краткость греческого и латинского языка».
А.С. Пушкин
Подруга дней моих суровых,
Голубка дряхлая моя,
Одна в глуши лесов сосновых
Давно, давно ты ждешь меня …
Швед, русский - колет, рубит, режет.
Бой барабанный, клики скрежет,
Гром пушек, топот, ржанье, стон
И смерть и ад со всех сторон …
Задание:
1.Русский язык имеет огромный лексический состав.
2.Русский язык имеет много разнообразных с...