Умирание русского языка

На модерации Отложенный

В Армении очень гордятся своей "идентичностью" и презрением к русскому языку. Видимо, так наши соседи стараются справиться с гигантским комплексом крошечного недогосударства, хоть через репрессии в отношении языка доказав Москве, кто в Армении хозяин.

Понятно, что мононациональной стране язык какого-то там межнационального общения ни к чему, а туристы пусть сами будут добры говорить на "древнейшем". Кроме того, армянство старше динозавров и за прошедшие миллионы лет набралось такого количества мудрости и знаний, что никакой недостаток литературы и информации на армянском языке тут не помеха. В конце концов, как утверждают армянские ученые, сам Иисус говорил на "мушском наречии армянского языка"...

Так вот, умиранием русского языка в Армении гордятся. На днях там прошел единый экзамен по русскому языку, на котором срезались почти 30 процентов абитуриентов. Если бы был провален единый экзамен по математике, в Армении, на "родине шахмат", объявили бы траур, а русский язык... к чему он армянам?

 

 

Но как бы ни хотелось Еревану доказывать посредством вытравливания языка, кто тут главный, без русского языка ему все равно никуда не деться, тем более членствуя в евразийских структурах.

Эта тема вновь актуализировалась на днях в связи с жалобой Беларуси на Армению в Евразийскую экономическую комиссию.

Как пишет "Жоховурд", белорусская сторона пожаловались на то, что министерство финансов Армении размещает на своем официальном сайте объявления о государственных закупках, а также объявления конкурсов о закупках только на армянском языке, что противоречит договоренности ЕАЭС ч. 1 ст. 88 от 29.05.2014. В результате осложняется процесс участия Беларуси как поставщика в государственных закупках Армении.

За комментариями "Жоховурд" обратилась в министерство финансов. Замминистра Карен Тамразян сообщил, что обсуждения вокруг этого вопроса начались еще в 2015 году, а 5 июля 2016 года и после этого между представителями стран-участниц были проведены совещания. Замминистра отметил также, что осуществлялись и осуществляются соответствующие мероприятия по публикации на сайте госзакупок сведений относительно организуемых в РА закупок (в том числе на русском языке). Отметим только, что документ относительно жалобы со стороны Беларуси был опубликован в этом году, хотя, по утверждению чиновников РА, проблема была обсуждена и приведена к общему знаменателю еще в июле прошлого года.

 

 

"То есть, страна-участница ЕАЭС, тем не менее, продолжает поднимать этот вопрос, ставя Армению в неловкое положение", - заключило армянское издание.

Интересно, для кого Минфин Армении публикует объявления на армянском языке? Или, может, в Ереване так уверены в значимости и нужности своей страны, что думают, будто кто-то из потенциальных партнеров запасется словарем и начнет изучать этот экзотический алфавит?

Примечательно, что армянские чиновники и псевдопатриоты вовсе не против говорить на английском в каких-то европейских структурах, не находясь на евразийских тусовках, даже прекрасно владеющие русским начинают симулировать акцент. Наверное, чтобы свои об их "идентичности" плохо не подумали. А бывали и вовсе вопиющие случаи, когда армянские представители на официальных встречах в Москве демонстративно говорили с переводчиком. С их точки зрения, это крутой демарш, но с общечеловеческой - банальный идиотизм.

Напомним, что еще в 2015 году в Женеве в рамках 133-й ассамблеи Межпарламентского Союза тогдашний спикер парламента РА Галуст Саакян заявил, что Армения выступает в пользу предложения России сделать русский официальным или рабочим языком. В Армении это прокомментировали как лишение армян "чувства достоинства".

 

 

Стоит напомнить истерику, разыгравшуюся вокруг слов министра образования и науки России Дмитрия Ливанова. В прошлом году, находясь в Ереване, он заявил, что из 2,9 млн. жителей Армении 2 млн. говорят по-русски, и нужно создать для них соответствующие условия. Российский министр, несомненно, был осведомлен о репрессиях против русского языка в этой стране. В частности, о закрытии русского сектора и негласном запрете на обучение в оставленных для галочки русских классах детей армянской национальности. Какая же все-таки хрупкая, однако, эта армянская идентичность, за миллионы лет она так и не сумела закалиться, если ребенок, обучающийся в русском секторе, по умолчанию перестает быть армянином. А как же "глубочайшие корни" и все такое?

Теперь в Армении не знают, как реагировать на жалобу Беларуси, - то ли гордо продолжать смешить евразийское пространство, то ли поместить русский перевод. С точки зрения любой другой страны, не озабоченной так своей идентичностью, решение вопроса лежит на поверхности. Но закомплексованному государству, зомбированному идеями превосходства, первородства и тому подобным, конечно, очень сложно решиться. А пока в Ереване решаются, имидж Армении как неадекватного партнера все более укрепляется даже там, где об этом пока точно не знали.