Улыбайтесь господа-товарищи - улыбайтесь

На модерации Отложенный

                   .......А  вы  не  задумывались  -  как  мы  -  граждане   России   -  выглядим  со  стороны  ....

  и  как  отдельные индивиды  сами  по  себе  -  и  как  общество  в  целом  -  представители  так  называемого

 Русского мира  ....  да  ещё  и  с  какими-то  консервативными  ценностями  .....  

явно  основанными  на  примитивных  средневековых  представлениях  с   Обожествлением  правителей  

подозрительностью  к  любым  иностранцам  -  квасному  самолюбованию  -  и  милитаризованной  примитивной  экономикой    ......   СО  времён  СССР  -  наших  людей  за  рубежом  сразу  было  Узнать  -  по  поведению  ....

 

Смена  Эпох  и  четверть  века  Уродливого  Суверенного  Капитализму    этом  смысле  ничего  не  изменила ....

 

                 

 

Без улыбки не проживёшь ни на Западе, ни на Востоке. Щегольское хамство парижских официантов и домашняя меланхолия кондукторов на линии Хельсинки — Турку не отменяют основного фона. Хмурый владелец стамбульской лавки — это аномалия и повод для фельетона. В Японии такое просто невозможно. В России же всё иначе — глубже и сложнее.

70  лет  советской  власти  -  границы  на  замке  -  осаждённой  крепости  и  постоянных  происков  мировой  буржуазии

с  оголтелой  пропагандой и  призывам  к  постоянной  политической бдительности  и  сплочению  ...  

 

......привели  к  тому, что в России улыбка никогда не была в чести, приравнивалась к «смеху без причины» (сиречь «признак дурачины») и береглась только для близких знакомых, и то по большим праздникам.

Добавлю уже от себя: улыбка — акт интимный, а потому балансирующий на грани неприличия.

Улыбаться «из вежливости» значит «неискренне», то есть «без любви». А без любви нельзя. Разврат

 

Вот едет себе в метро мужчина и встречается взглядом с женщиной, сидящей напротив. Допустим, он улыбается.

В Берлине или Копенгагене женщина незначительно улыбается в ответ. Вопрос исчерпан. В Москве или Петербурге женщина поспешно отводит взгляд. Правда, мужчина может ей понравиться, и тогда она посмотрит на него ещё раз.

Но это уже не социальная формула, это начало интриги. Улыбка может появиться, но адресована она уже лично ему, такому, ах, симпатичному мужчине.

Другой пример. «Здравствуйте!» — Удивлённый взгляд, молчание. — «Пожалуйста. Спасибо. До свидания» — Особо недоуменное молчание. Это диалог покупателя, трагически оторвавшегося от родной почвы и усвоившего чуждые манеры, с кассиршей российского супермаркета. О том, чтобы эта сцена сопровождалась обменом улыбками, не может быть и речи. Однако всё чудесно преображается, если продавщица и покупатель знакомы.

Или просто видели друг друга и теперь узнали. Это уже личные отношения, тут улыбка вполне уместна.

Не улыбаться в России — не значит быть невежливым, плохо воспитанным человеком.

Не улыбаться — значит находиться в отчуждённой (в первую очередь служебной) обстановке, ситуации общения по необходимости, а не по зову души. В советские годы с этой глубоко своеобразной моделью поведения удачно корреспондировала концепция всепроникающей серьёзности работы, службы как таковой. Люди работают, не мешайте, нечего тут стоять и смеяться. В школе улыбаться нельзя — можно прослыть хулиганом или дебилом.

На улице улыбнёшься — оглядываются: поди, не все дома. Фото на паспорт должно быть предельно зверским, таким, чтобы пограничники не сомневались: свой человек, не подведёт! Потом времена смягчились, а лицо рядового россиянина так и не разжалось.

Потому что хмурый советский быт играл служебную роль. Разве что чуть резче обозначил дуализм русского характера.

Свой — чужой. Хороший — плохой. Искренний — лукавый. А лукавый что? Улыбается!

                        

 

Принятые в России правила коммуникации с трудом усваиваются иностранцами.

Они всё время жалуются на то, что русские смотрят мимо, отвечают односложно и не замечают посланной улыбки.

В то же самое время противоположная сторона тихо раздражается в ответ на такую нечуткость и даже где-то агрессивность. Приехали со своими привычками, к ним со всей душой, с тем самым знаменитым русским гостеприимством, когда ничего не включено в заоблачную стоимость проживания, а они — не понимают. 

Современная Россия пребывает в состоянии коммуникативной неопределённости.

С одной стороны, есть «культурные особенности».

С другой — рост мобильности неизбежно приводит к росту соотнесённости индивидов друг с другом.

А значит, к большему распространению социальных формул, в том числе — вежливой улыбки.

Повсеместно прививаются заимствованные деловые практики. Адаптируются поведенческие лекала менеджеров, продавцов-консультантов, агентов, промоутеров — всех, кто работает с людьми. Улыбки разной степени беспощадности прижились и в телевизоре, который был, есть и ещё, вероятно, долго будет основным примером для подражания.

Именно с его помощью население приобщается к непривычным культурным моделям. Формат большинства сериалов и развлекательных передач — заимствованный. Там надо улыбаться.

. Это, скорее, уступка пенсионерам как основной целевой аудитории.

Российское телевидение, видимо, ужасно (а какое прекрасно?), но как школа социализации оно работает хорошо.

Примерно так, как в 1920-е годы такой школой для советских людей был кинематограф.

                                     

                                           ================================================

                            текст  набран  на  основе  обмена  мнениями  с  моими  одноклассниками