Эстонская какашка порвала Чебурашку

На модерации Отложенный

Всеэстонская премьера полнометражного мультфильма, предназначенного для семейного просмотра, порвёт кассовый успех Чебурашки — заявляют в Эстонии. Экранная история, хорошо вписывающаяся в жизнь современных детей, затрагивает такие вневременные темы, как дружба, любовь, тоска, семья и страх, у которого часто глаза велики.

Полнометражный анимационный фильм сделан по мотивам произведений Андруса Кивиряхка «Весна и Какашка», «Карнавал и <del datetime="2023-01-12T15:43">гогно</del> картофельный салат» и «Глюк и Фейсбук». Какашка, фрикадельки <del datetime="2023-01-12T15:43">из гогна</del>, папины носки, букашка-<del datetime="2023-01-12T15:43">гогно</del>музыкант и прочие странные и заурядные герои — кого только не встретишь в новом мультике. А вместе с анимационными героями в качестве актёра дебютирует и сам автор, сообщает сайт Эстонского института кино.

Что же происходит в мультфильме?

Главный герой Какашка (да-да!) появляется на свет в один прекрасный весенний день «благодаря» бездомной собаке (которая его это самое — навалила), затем у него складывается дружба с воробьём, <del datetime="2023-01-12T15:43">клюющим</del> обучающим это гогно жизненной мудрости. В своём только что построенном домике Какашка наблюдает за жизнью воробья и его любящей семьи и начинает чувствовать <del datetime="2023-01-12T15:43">себя гогном</del> необходимость в спутнице. Когда приходит весна, Какашка обнаруживает рядом с домом красивый одуванчик — так зарождается чудесная любовь.

Эстонская лента гогна —
Какашка, любовь и весна

Приключения героев на экране приправлены характерным для Кивиряхка тёплым <del datetime="2023-01-12T15:43">гогном</del> дерзким юмором.

Анимационный гогно-фильм произведён компанией A Film Eesti. Софинансируют произведение Эстонский институт кино и «Капитал культуры Эстонии». Фильм распространяется компанией HeaFilm. «Какашка, весна и другие <del datetime="2023-01-12T15:43">испражнения</del>» начнут показывать в кинотеатрах Эстонии с 10 февраля 2023 года. А пока — трейлер:

https://youtu.be/u4KQ08SKJEA

PS. На самом деле это мультик о сложных европейских отношениях. Наивная эстонская какашка встречает расчётливое существо из цветущего сада Борреля, которое смотрит на неё, как на удобрение, которого хватит на короткий период её жизни. Если бы Шекспир курил — тут можно было бы скурить две пачки разом.

Эстошка-какашка
Теперь она мультяшка,
И каждая дворняжка
При встрече, сразу,
На голову ср#т.

Кстати, оригинальную музыку к фильму написали композиторы Тыну Раадик, Рихардс Залупе, Яанус Ныгисто, Стен-Олле Молдау и Расмус Лилль. И нет, это не шутка — такое невозможно придумать, это эстонская реальность. У них же «малыш» звучит как «м%дила» (даже детский садик так назвали).

Думаю, это выдающееся произведение достойно оказаться в одном ряду с бестселлерами Перниллы Стальфельт «Маленькая книжка о какашках» и Вернера Хольцварта «Кто наср@л кроту на голову», а также шведского телешоу «Пися-кака». (это не шутка — все произведения реальные). Ну а мы, пожалуй, порадуемся, что всё это происходит не у нас.

Впрочем, все они жалкие плагиаторы. Тема давно раскрыта до самого конца:

https://youtu.be/Jtl3ebLuy8s

Да-да, индийскими мультипликаторами. Бангалорский аутсорс форева.

Я тут подумал — мы вот на современных театральных режиссёров бочки катим, ругаем почём зря, думаем про подрывную деятельность. А ведь люди банально деньги зарабатывают и приобретают всеевропейскую известность. Больные ублюдки.