Забыть русский язык и перейти на «мову»

27.01.2017, Киев, Семен Дорошенко
Бежавшая в Киев мариупольская журналистка дает советы, как быстрее забыть русский язык и перейти на «мову»
Уроженка Мариуполя Мария Фрей, работавшая там журналисткой на местном телеканале, а с началом войны на Донбассе переехавшая в Киев и работающая там в позиционирующем себя в качестве «арт-проекта» грантоедском фонде «Изоляция», написала советы, как русскоязычным жителям Украины быстрее забыть родной русский язык и перейти на «мову».
Об этом она написала на своей страничке в соцсети.
«О моём личном выборе в пользу украинского языка и опыте перехода в украинское измерение. Возможно, это кому-нибудь пригодится.
1 месяц. Перевела все гаджеты: каждый раз во время общения с друзьями в сети извиняюсь за украинский язык и объясняю, что просто не имею русского в раскладке на клавиатуре. Большинство людей продолжают писать мне по-русски.
2 месяц. Все новостные сайты на украинском: поражаюсь количеству ошибок. Гуглю только по-украински: вижу десятки плохо переведенных с русского языка сайтов. Гугл привыкает к украинскому и уже не предлагает показать результаты на русском.
3 месяц. Перешла на украинский язык в публичном пространстве: хочу поубивать работников учреждений за то, что они своим русским заставляют меня чувствовать себя неудобно.
Объясняю друзьям, что могу перейти на русский, если им так легче: они настаивают, чтобы я оставалась украиноязычной.
4 месяц. Украинский пришёл в процесс воспитания: чувствую, что не всегда могу достучаться до сердца старшей дочери. Боюсь «сорваться», или, как говорят профессионалы, «закурить только одну сигарету» и перейти на русский, но вспоминаю, что российские военные убивают украинских парней, которые часто «говорят со своими убийцами на одном языке» и понимаю, что не хочу иметь общего языка с убийцами самых лучших мужчин моей страны.
5 месяц. Украинский интимный…это самый тяжёлый момент! Просыпаться по ночам и повторять «не плачь, дочечка, я рядом», говорить с утра «я тебя люблю», смеяться с друзьями, повторять дважды и медленно для тех, кто не слышит и не понимает. Русскоязычные друзья начинают употреблять украинские слова в общении со мной. Так украинский становится вирусным языком.+
6 месяц. Думаю и чувствую по-украински. Больше не имею потребности доказывать кому-то, что я РУССКОГОВОРЯЩИЙ ПАТРИОТ УКРАИНЫ. Я просто – украинка. Я глубоко убеждена, что любой образованный человек может перейти на украинский язык и точка», — написала она.
Напомним, «арт-проект» «Изоляция» до войны работал в Донецке и с началом войны также переехал в Киев. По данным СМИ, «из наиболее значимых работ этого арт- сообщества можно назвать водружение губной помады на заводскую трубу».
Комментарии
Кретины тем хороши, что взяв направление они будут его выдерживать рассудку вопреки.
Для того чтоб знать другой язык незачем убивать РОДНОЙ!!!
Идиотка достойна только презрения.