Новая московская орфография

На модерации Отложенный Начну, как у нас теперь принято. Диар фрэнз! Лэт ми спик фром май харт!

Вы, возможно, думаете, что я передразниваю Виталия Мутко, но ничего подобнейшего. Я разговариваю с вами языком, который, очевидно, заменит наш великий и могучий, если не к 2014-му, то к 2018-му — точно. И речь Мутко — лишь первая ласточка. Пётр Первый и прочие наши цари наработали в этом вопросе изрядный опыт. К началу девятнадцатого века элита коммуницировала исключительно на языке Наполеона и Красной Шапочки, а по-русски не всегда могла связать пару-тройку слов. Мы уверенно движемся по исторически-лингвистической спирали — на этот раз, очевидно, нас поджидает виток фарса.

Ласточки - ласточками, а вот грачи уже прилетели. Об этом нам сообщили читатели, подтвердив слова фотоматериалами. Среди бела дня, синим по белому на доме номер 53, корпус один по улице Островитянова висит табличка «ОстОРвитянова улица». Найди семь различий, как писал журнал «Мурзилка».

Оказывается, - это не просто опечатка, а концептуальный подход ЮЗАО. На углу дома номер 45 по Ленинскому проспекту и улицей академика Несмеянова тоже висит уникальный знак: «Улица академика НесмИянова». Пикантность ситуации в том, что не только производители замечательной вывески были «далеки от мысли», когда изготовляли  ее, но и тот, кто вешал, также ничуть не смутился. А ведь прямо под указателем улицы висит памятная табличка, посвящённая академику.

Конечно, писатели и вешатели табличек не обязаны знать, что Несмеянов был выдающимся советским химиком-органиком. Но про царевну Несмеяну-то они слышали? Глаголом «смеяться» слово проверяли? И ничего не задело, не зацепило? А то как-то «несмишно».

Да, домовые знаки теперь делают частные фирмочки и фирмы. Но заказ-то им даёт город! Я взглянула — на сайте у одной из таких компаний целая страница посвящена «Техническим Требованиям по проектированию, монтажу, эксплуатации средств наружной рекламы и информации». Там о том, что вывески должны соответствовать техническим (простите) требованиям, а для проверки соответствия проводится техническая (ещё раз простите) экспертиза.
Её, соответственно, экспертизу выполняют экспертные же организации, уполномоченные Управлением Правительства Москвы по делам наружной рекламы, информации и оформления города.

Нашли концы, да? Шлю вам большой привет, достопочтимый мэр Собянин, с угла дома номер 45 по Ленинскому проспекту. Хотя, возможно, уже и прАспекту.

Это, конечно, позор и даже позорище, но я хочу сказать другое.

Что толку обвинять градоначальника и изготовителя, когда виноват практически каждый из нас. Общая температура по больнице, а в нашем случае, общая недограмотность, — товарищи дорогие, да мы сами её формируем! Развесёлое арго интернета со всеми этими «договорчеГ» и «пупсеГ», «афтар жжот!» и прочими идиоматическими инновациями не добавляет современному русскому языку ни величия, ни могучести. «ФенОмен» становится «феномЕном», «например» - превращается в дворовое «к примеру», а «кофе» обретает средний род. «Клерки» и «манагеры» оперируют варваризмами вроде контента, копирайта, дженериков, таргетов и триггеров. Я привожу здесь слова, которые употребляются действительно широко: они звучат по радио и ТВ, печатаются в журналах и просто слышатся отовсюду. Мы вроде бы привыкли к ним, но смысл часто не то, что не знаем — едва улавливаем. Всё это разрушает язык, покрывает его уродливыми кракелюрами — словами бессмысленными и беспощадными. Грязная река языка несёт свои мутные воды «академика НесмИянова» прямо в «лет ми спик фром май харт».

Вам кажутся дикими ошибки на домовых вывесках? Попробуйте сами неделю разговаривать со своими домашними и коллегами на чистом русском языке. Без просторечий и вульгаризмов. Избегая варваризмов и экзотизмов. Правильно ставя ударения. Не злоупотребляя словами-паразитами. Строя полные предложения, а не обрывая их посередине. Высказывая свои мысли чётко, грамотно и красиво. И может быть, тогда академик перестанет «несмИяться».

Елена Семёнова

http://www.aif.ru