Newsland.com – место, где обсуждают новости.
Социальный новостной агрегатор №1 в Рунете: самое важное о событиях в России и в мире. Newsland.com - это современная дискуссионная платформа для обмена информацией и мнениями.
В режиме 24/7 Newsland.com информирует о самом важном и интересном: политика, экономика, финансы, общество, социально значимые темы. Пользователь Newsland.com не только получает полную новостную картину, но и имеет возможность донести до аудитории собственную точку зрения. Наши пользователи сами формируют информационную повестку дня – публикуют новости, пишут статьи и комментарии.
Комментарии
Словарь Вильяма Шекспира по подсчету исследователей составляет 12 000 слов. Словарь негра из людоедского племени «Мумбо-Юмбо» составляет 300 слов. Эллочка Щукина легко и свободно обходилась тридцатью.
»
(С)
ну и ещё десятком слов из анАлекса и пЕтуха Алана.
Комментарий удален модератором
https://www.youtube.com/watch?v=NFo3rPk5D_g
в роли кого снимается?
это радует, что пока хоть не с китайским.
Кому положено уже давно дождались.
Комментарий удален модератором
https://www.youtube.com/watch?v=3CdNufl9eAQ
Не, она по русски и пишет и говорит прекрасно, на правильном московском диалекте, но чуть уже с акцентом. Я даже ей за это высказал. Она ответила - "Пап, а што делать?"
Чё-то наш Путя стал трепать всяких воришек мелких, интересно, дойдут его крысиные лапки, до крупных воров? Или это "шоу для быдла"?
или, может, изменение менталитета влечет появление новых конструкций?
Жаргоны , в том числе и светские, тоже были в ходу..
Словарный запас скукоживается, исконные русские слова заменяются английскими аналогами с приблизительными значениями, даже в речи публичных лиц нарушено грамотное мышление путающееся в падежах (особенно предложного). Засилие слов паразитов зашкаливает, интонации молодого поколения становятся попугайно-английскими.
Когда язык смердяковствует, обезьянничает он превращается в суржик.
Это был общий, эпистолярный жанр.
В салонах говорили на своём, иносказательном.
Часто даже не на русском
В парадных и людских-на своём
В мастерских-тоже свой языковой слой.
У крестьян, купцов, разбойников- та же картина.
Знаете, что такое украинский литературный ?
Первый образец этой речи существует в единственном экземпляре в изложении античной пьесы шутником Котляревским.
Для своих современников к первому изданию прилагался специальный словарик.
Бо писав он НА КАБАЦКО-ВОРОВСКОЙ МОВЕ
НА ФЕНЕ !!!
А 200 лет спустя его произведение всерьёз называют жемчужиной речи!
Это как если 200 лет спустя кто-то начнёт ровнять литературно-эпистолярный и язык, на котором написана панк-опера "Сказка" группы "Сектор Газа"
Надо быть дотошным знатоком всех аллегорий, касающихся античной мифологии, дворцовых анекдотов, исторических событий, о которых впрямую говорить было не дозволено, только намёками..
И ещё десятка шутливых и местечковых названий предметов и действий.
Вот, например, слово "махаться"
Что оно может обозначать ?
Что угодно.
От драки до секса
А в салонах какое-то время так называли ухаживания
Там сперва надо продраться через этих Дриад и Аврор
Каждое имя-сложная аллегория
А чтоб понять тогдашний салонный, надо быть дотошным знатоком всех аллегорий, касающихся античной мифологии, дворцовых анекдотов, исторических событий, о которых впрямую говорить было не дозволено, только намёками..
И ещё десятка шутливых и местечковых названий предметов и действий.
Вот, например, слово "махаться"
Что оно может обозначать ?
Что угодно.
От драки до секса
А в салонах какое-то время так называли ухаживания
Всё-таки СМИ сильно унифицируют речь..
Многие аристократы вообще по-русски не говорили
Странно,если бы и он злоупотреблял салонным сленгом..
По-моему, это называется эволюция.
Кстати, древнерусский напрямую восходит к этрусскому и ранее, индоарийскому
Некоторые знатоки староиндийского понимают многие русские слова без переводчиков
А приобретается некая интерлингва, безликая и чужая
Лопоухий косой, пал под острой косой, косой бабы с косой..
Я ещё в детстве обратила внимание, насколько отличаются расхожие фразы даже в разных школах города, в разных социально-культурных слоях и т.д.
А ведь я родилась в эпоху тотального всеохвата СМИ.
А какую-нить сотню лет назад на академическом мог шпрехать только учёный по книгам провинциал. не знающий живого столичного .
Моя бабушка,деревенская девушка, впрочем, очень харизматичная и неглупая, рассказывала о том, как приехала жить и работать в город.
Едет в трамвае рядом с парой студентов
Один говорит :
-Сейчас приеду домой, и сразу Чайковского (чаю)
-А я Картофана-Жорева сяду читать (картошки пожарю)
А бабушка едет и восхищается, какие образованные в городе ребята, не чета деревенским!
Всю жизнь потом над собой за этот случай смеялась !
В отличии от былых времен, когда это происходило естественным образом сейчас огромное искажение в эту "естественность" вносит пропаганда СМИ.
Что касается китайского языка то возможности его влияния сильно ограничены самой структурой китайско-тибетских языков.
Русско-китайский суржик трудно себе представить.
Полагаю, что тут может быть только вытеснение одного языка другим.
В анекдоте про бабу, которая сделала пять ошибок в слове из трёх букв, буквально было:
"ЫСТЧО"
В том контексте правильно - "пеши"!
Это лучший стёб, здесь, сегодняшнего дня!
Пулитцеровская премия бесспорно Ваша )))
потомкам забуханной матросни и сейчас они не интересны...
И внял я неба содроганье,
И горний ангелов полет,
И гад морских подводный ход,
И дольней лозы прозябанье.
Хотя.. горний тоже требует
перевода..
)
Что то мне подсказывает, что оно от слова горн, и это не полет ангелов в горах а громоподобный, громкий полет.
Который понимает,
Что значит слово «прозябает» -
(актуально было уже во времена К.П.Пруткова))
"Поднял очи горе" - посмотрел вверх.
чтоб сад забыл про слово "прозябает".
Это актуально во все времена.
)
хотя про всего Пушкина этого не могу сказать.
что неправильно поймут..
)
Ведь для того, чтобы упустить нить смысла написанного, достаточно не понимать скажем каждое пятое слово.
Кроме того, естественные изменения в языке ускоряются...интернет, глобализация и тд.
По этому "смотреть в корень" бессмысленное занятие если это не обусловлено интересом к этимологии слова.
И ни одного примера.
Беру на вооружение:
нравописательница
злодейчивый
отблинничать
исхохлатить
насатанить
зеленолапчатый
обтирыш..
Не забыть бы..)
Так было всегда. Просто сейчас это значительно ускорилось. Планета стала маленькая )
премьер,
юриспрюденция
чипизация
мерия,
муниципалитет,
обудсмен с сити-менеджерами,
электораты,
инфляция,
девальвация,
пенсионная реформа
деменция
эфтаназия
всё о том ?
Если язык изменяется - что-то теряя, и приобретая - значит он живой. Если он замрет (хотяб на уровне 19го века, как его хотят видеть все эти плакальщики -хоронильщики) - значит он будет мертвый, как латынь.
На нем уже не признаются в любви, не напишут стихов, не напишут романов и детских сказок. Он уйдет из обихода как не соответствующий жизни.
неожиданно.
Ох будь моя воля, я б те речь сменил... Да так, чтоб Тургенева считал кем-то из неолита...
)))))))))
большинство из которых уже полностью прекратили своё существование и стали считаться русскими, В Америке, Африке и Австралии около 200 миллионов человек потомки и эмигранты русскоязычного мира. Да, велики потери...
Писцовые книги 16-17 веков. не говоря о более ранних документах, до сих пор прочитаны только верхоглядно, т. к. смысл многих употреблявшихся в них слов остаётся в тумане. Например, слово Деревня . Документы содержат сведения о продаже (на Севере) одной шестой или одной двенадцатой части деревни от одного крестьянина другому. Кто такие "Крестьяне" - тоже загадка.