Про пук (детская книжка, Израиль)

На модерации Отложенный

Книжка про Мальчика, Который Пукал



В Израиле вышла книжка про мальчика Весьма актуальное чтиво. Перевод под каждой картинкой.




ПАААФ! Это ты, Асаф



Книжка с большой любовью посвящается тем, кто периодически пукает на радость всем.

Знакомьтесь - это Асаф, мальчик, что любит невероятно делать что-то, что носу не очень приятно. Звуки пуков: Паф!



Когда навещал он зубного врача, то запах ужасный исторг сгоряча. Звуки пуков: Пииииииииф!


Паааф! Это ты, Асаф? Маме ясно, что это ужасно!




Страшная вонь разнеслась по музею, когда пёрнул Асаф, так что все обалдели! Звуки пуков: Над! созвучно ивритскому слову.



Как неприятно, папа сказал и быстро ноздри заткнув побежал.



Так громко он пёрнул в местном кафе, что есть перестали практически все. Звуки пуков: Пуууууууф!



Паааф! Это ты, Асаф? "Как некрасиво", - бабуля сказала:"Там где люди едят, так вонять не пристало!"



В кукольном доме у старшей сестры, он так громко пукнул - завяли цветы.

Звуки пуков: Пффффффффффф!



Паааф! Это ты, Асаф? Противный мальчишка, какой стыд и срам! Хорошую трёпку тебе я задам!



"Это нечестно!?" - Асаф сердит, я не единственный, кто пердит. Мама пуки кашлем скрывает, думает мама, что никто не узнает. звуки пуков: мама: Тссссссссссс! кошка: Пук!



Папа пукает тише и строже, как почуствуешь запах - спасайся кто может! Звуки пуков: Пууууууууууу!



Когда бабуля газы выпускает - она всегда на кошку пеняет. Звуки пуков: Кшшшшшшшшшшш! Тшшшшшшшшшшш!



Девчонки не пукают, но вот когда, Нили думает, что она одна, то так перданёт, что весь дом трясёт. Звуки пуков: Дааам! Таааа! Та-дам! Тдаам!



Как пукнет собака, то хвостом виляет, это она так запах заслоняет. Звуки пуков: Флоооооооц! ивритское слово, обозначающее пук.



Дома у нас все пердят, но меня они никогда не победят! Звуки пуков: Кошка: Пук! Асаф: Паф! Бабушка: Тсссссссссс! Папа: Фууууу! Сестра Нели: Та-Дам! Мама: Тссссссссс! Собака: Флоооооооооооц!



Особенно когда, я в ванной один, всех перепукаю без труда!