Пращур Мосох

Заслуживающий внимания фрагмент из книги Валерия Дёмина: 

"...Татищев напрямую вел родословную славян (а следовательно, и русских) от скифов, ареал же их расселения распространял далеко на Север и в Сибирь, именуя наших далеких северных прапредков скифами [г]иперборейскими. Праотцом славян и русских, исходя из данных вавилонского летописца Бероса, Иосифа Флавия и более поздних историков вплоть до анонимного автора "Синопсиса" XVII века, Татищев считал Мосоха - шестого сына библейского Яфета (Иафета) и внука легендарного Ноя.

От имени Мосоха (Моска) впоследствии образовались наименования: Москва - сначала река, затем и город на ней, Московия, московиты, московитяне, москвичи и т.п. Существует оригинальная интерпретация имени Моск, принадлежащая А.И.Асову: он считает его чисто русским, воспроизводящим слово "мозг" с двумя глухими согласными на конце - как оно произносится в устной речи.

Яфет (Иафет) же, сын Ноя, по мнению многих, тождественен греческому титану Япету (Иапету), отцу Прометея. Жившему, как и все другие титаны, на Островах Блаженных, на самом краю Земли, то есть на Крайнем Севере. 
      Татищев не был одиночкой в изучении древнейших корней русского племени. Не менее скрупулезно и панорамно данная проблема проанализирована В.К.Тредиаковским в обширном историческом труде под названием: "Три рассуждения о трех главнейших древностях российских..." В этом незаслужено забытом трактате только вопросу о Мосохе (Моске) - прапредке московитов-москвичей посвящено не менее двух десятков страниц. Тредиаковский, как никто другой, имел право на вдумчивый историко-лингвистический и этимологический анализ вышеочерченных проблем. Всесторонне образованный ученый и литератор, обучавшийся не только в московской Славяно-греко-латинской академии, но также в университетах Голландии и парижской Сорбонне, свободно владевший многими древними и новыми языками, работавший штатным переводчиком при Академии наук в Санкт-Петербурге и утвержденный академиком по латинскому и русскому красноречию, - выдающийся отечественный просветитель стоял вместе с Ломоносовым у истоков русской современной грамматики и стихосложения и явился достойным продолжателем Татищева в области русской истории. 
      Помимо завидной эрудиции, Тредиаковский обладал редким даром, присущим ему как поэту, - чувством языка и интуитивным пониманием глубинного смысла слов, что неведомо ученому-педанту.

Так, он решительно поддержал и развил мнение о русскости эллинского наименования "скифы". В соответствии с нормами греческой фонетики это слово произносится, как "скит[ф]ы": второй слог в его написании начинается с "теты" - в русском озвучивании она произносится и как "ф", и как "т". До реформы русского алфавита в его составе (в качестве предпоследней) была буква "фита", предназначенная для передачи заимствованных слов, включающих букву "тета". И слово "скифы" в дореволюционных изданиях писалось через "фиту". В действительности же "скит" - чисто русский корень, образующий лексическое гнездо со словами типа "скитаться", "скитание". Следовательно, "скифы-скиты" дословно означают: "скитальцы" (странники). Поэтому русский археолог Д.Я.Самоквасов поименовал страну скифов Скитанией. Вторично, в качестве позднейшего заимствования из греческого языка, общая корневая основа "скит" вновь вошла в русское словоупотребление в смысле: отдаленное монашеское убежище, старообрядческий монастырь...". 

Из книги Валерия Дёмина "Гиперборея - праматерь мировой культуры".