НОВАЯ СОБАЧКА БАСКЕРВИЛЕЙ
Когда миссис Хадсон открыла мне дверь первое, что я услышал был, доносящийся из гостиной, звонкий собачий лай. В ответ на моё недоумённое выражение лица наша квартирная хозяйка сказала, скорбно вздохнув:
- Сами всё увидите, доктор... - и удалилась на кухню.
Холмс поднялся мне навстречу с самой любезной улыбкой из своего обширного арсенала. Хвостатая тень, что вертелась у его ног подскочила ко мне и оказалась щенком неопределённой породы. Довольно крупным и судя по его толстым крепким лапам он обещал вырасти в большую собаку. Щенок с любопытством обнюхал мои брюки и ботинки, уселся рядом, у моих ног и дружелюбно тявкнул. Его коротенький хвостик забил о ковёр.
- А вот и наш Доктор Джон Ватсон собственной персоной!
Воздух в комнате мне показался необыкновенно свежим — трубка в зубах Шерлока не дымила. Проследив за моим взглядом он пожал плечами:
- Оказалось, что наш юный друг, - Холмс показал острым подбородком на резвящегося у наших ног щенка. - Не переносит табачный дым.
Мы устроились в креслах у камина. Щенок улёгся под креслом Шерлока положив лобастую голову на лапы.
- Откуда он взялся, Холмс? Я не замечал у вас раньше большой любви к животным.
Холмс ухмыльнулся и откинулся на спинку кресла.
- А вам этот щенок не показался знакомым?
Я отрицательно покачал головой:
- Нет.
- А между тем вы имели честь быть представленным его несчастному отцу и присутствовать при трагической гибели его злосчастной матери. Это отпрыск бедняги Снупи — покойного пса доктора Мортимера и той самой, что до смерти перепугала даже беглого убийцу, собаки, которая так талантливо сыграла роль легендарного проклятия рода Баскервилей. И зачем, спрашивается, Снупи было так нестись через болота как не ради свидания с любимой? Я же вам говорил, Ватсон, что не доверяю женщинам — вот вам хороший пример… Мы так и не узнаем, что не поделили однажды родители этого красавца...
Я погладил по большой голове хвостатого сироту — тот даже зажмурился от удовольствия. Не было похоже, что из него вырастет монстр со скверным характером. Или он пошёл в покойного отца?
- И откуда он всё-таки взялся?
Холмс вздохнул:
- Вдова Стэплтона обнаружила их в одной из хозяйственных построек — замёрзших, исхудалых и страшно голодных — Стэплтон не часто вспоминал, что щенков надо вовремя кормить. Выходила. Одного она подарила доктору Мортимеру — всё-таки это отпрыск его бедного Снупи. Другого она подарила мне. Третьего взял себе сэр Генри.
Он, бедняга, надеялся, что теперь в доме появится что-то попитательней овсянки и ему перепадёт — но, увы — Бэрримор остался непреклонен и бедный сэр Генри глотает слюнки по утрам наблюдая как его питомец угощается сочными кусками мяса под ласковое воркование миссис Бэрримор — в то время как его, непривычный к английской кухне, хозяин вынужден давиться овсянкой. Одного щенка миссис Стэплтон оставила себе — дом в отдалении, никого вокруг и ей пригодится хорошая охрана…
Пока мы беседовали щенок исчез из гостиной и вернулся — неся в зубах ботинок. За юным хвостатым чудовищем шёл Перкинс с сапожной щёткой в руках недовольно ворча себе под нос. Холмс нахмурился:
- Фу! Брось!
Щенок уронил туфлю и виновато тявкнул. Перкинс торопливо подхватил её:
- Простите, сэр. С вашего позволения, сэр.
Холмс задумчиво посмотрел на щенка:
- Инстинкты. Ватсон...
_____________________________________________________________________________________________________
- И вы, Бэрримор, служили бы также Стэплтону, когда он появился бы в роли наследника сэра Чарльза Баскервиля если бы сэр Генри...?
Лицо дворецкого было всё также непроницаемо но в голосе послышалась нотка удивления:
- Да, сэр. Мои предки верно служили всем представителям рода Баскервилей в этом доме долгие годы.
Я невольно посмотрел на портрет проклятого Хьюго и по моей спине пробежала волна холода. Бэрримор словно прочитал мои мысли.
- И самому Хьюго Баскервилю появись он здесь. Он был не самым худшим представителем рода Баскервилей.
Я содрогнулся и представил как полуистлевший Хьюго Баскервиль садится во главе стола и, как всегда невозмутимый, Бэрримор стоит и ждёт приказаний от хозяина. Мне показалось, что лицо дворецкого исказила зловещая гримаса. На мгновение огонь в камине словно потускнел и потух, потянуло ледяной могильной сыростью. Я отхлебнул превосходного хереса из своего бокала и перевёл дух — ветер и причудливая игра теней. Дворецкий почтительно склонился перед нами:
- Вы что-то ещё хотите господа?
- Нет. Спасибо. Вы можете идти, Бэрримор. - Холмс был как всегда спокоен и невозмутим. Бэрримор исчез. Холмс поднялся из кресла и выпустил первый за сегодня клуб ароматного дыма из трубки. - Это и есть настоящий дух Британии, Ватсон — верный дворецкий, зловещие тайны, фамильные проклятья… Но скоро сэр Генри проведёт здесь, как и обещал, электричество и лампы Эдисона и Свэна разгонят тени, не останется тёмных углов, ничего таинственного. Мы вступаем в новый век, доктор — век техники, век машин и рационального мышления. Не знаю как вам, а мне будет жаль нашу добрую старушку Англию…
Не знаю заметил ли мой верный друг Шерлок, что сквозь Бэрримора просвечивал узор на обоях...
Комментарии
Если честно, и, если такая тема интересует, то лучше написать со своими героями, но от имени животного...
У меня есть два рассказа от лица котёнка...если заинтересует, то пришлю...
Даю ссылку...впечатление своё скажете. Можете смело - к критике стойкая и адекватная.
http://maxpark.com/community/4707/content/5320153