Случайно подслушанный разговор в европейском баре

Как то в баре в Вене с коллегой сидели, разговаривали по-русски, а бармену я заказ (2 двойных кампари) делал на немецком.

А неподалёку от нас сидела парочка и не особо понижая голос разговаривали на английском. Видимо, логику включили - раз русские делают заказ на дойчешпрахэ - значит английский не понимают (сколько я полазил по Австрии - английский там наиболее ходовой в сфере услуг, всё же).

Только вот есть фишечка - если человек отлично знает немецкий разговорный (не хохдойче - литературный, а именно разговорный), то английский разговорный разберёт процентов на 80-90, особенно если пару-другую десятков английских слов на слух знает, в немецком и английском однокоренных слов много.

Ну и вот, суть разговора:

- Ты не любишь меня, и даже трахаешь меня как обыкновенную скотину!!!

- Нет, успокойся (take it easy), не нервничай так. Я люблю тебя, Никлас!