Наш поэтический обозреватель Сергей Пономарев, пользуясь исключительно русскими выражениями, описал поездку на Черное море.
В сусеках наскребя немного денег,
До этого полмира посетив,
Решили провести… (нельзя про «тренинг»,
Тем паче слова нет «корпоратив»,
А также хуже мата, к горлу бритва,
Словесный мусор, просто ужас, срам —
Упоминанье «коуча», «ретрита»,
Когда «сэнсэи», «гуру» и «ашрам»)...
…А вот же слово наше — «совещанье»!
Летим тудым, где коромыслом дым,
И сразу же даем всем обещанье
Не оскорблять чужим понятьем Крым.
От воздуха морского окосевши,
В словарик Даля мужичок глядит,
Чтобы узнать, как обозвать «ресепшен» —
Ну стойку, где привратница сидит.
И наконец-то, взяв измором стойку,
Один, как и обещано жене,
Спешит он в номер, загружая «койку»
(Ведь слово это русское вполне?
А может быть, вернее все же «ложе»?).
Но день уже по-крымскому горяч,
И на «обед» пора, что им положен, —
Ведь это не какой-то гнусный «ланч»!
И солнце к кромке дальней быстро катит,
Войдет «наставник» завтра в узкий круг,
А в море на волнах качает «катер»,
Хотя по-русски лучше будет «струг».
И желтая, как будто канарейка, —
Оделась так, «котомку» перерыв,
Сидит бабенка: вместо «кофе-брейка»
На «тюрю» ожидает «перерыв».
И мысли у нее, как нивы, сжаты,
И взор ее на волны терпелив,
А в номере лежит «грудей держатель»,
А не какой-то иностранный «лиф».
Вот так в Крыму держаться будем вместе,
Язык наш русский древний, нутряной,
И если даже посылаем «месседж»,
То грамотой своей берестяной!..

Комментарии
:-)))
Вас не корёжит "дорожный план" - вроде, по-русски, а на самом деле нет.
на 90 градусов к Великому и Могучему, нашему РОДНОМУ Русскому языку!
Защищать свой язык от наносного мусора необходимо, чтобы не остаться без своей речи.
Не нравится ранее употреблявшееся слово "проходная", та "что в люди вывела " немало людей?
"Рецепшен" подавай, а зачем? Есть в нашей бурно развивающейся жизни НОВЫЕ ПОНЯТИЯ. Вот в таких случаях, да, язык принимает новое слово, но он не заменяет, не исключает того стиля разговорной и письменной речи, что сложилась у нас за многие-многие века, тысячелетия.
Давайте беречь наш родной язык, это значит беречь свой народ...
Во-вторых, не волнуйтесь, иностранные заимствования были всегда, они просто обрусели, русский язык стал еще более могучим...