АЛЕКСАНДР РОУ
Вчера исполнилось бы 110 лет великому советскому киносказочнику, заслуженному деятелю искусств РСФСР (1961 г.), народному артисту РСФСР (1968 г.) Александру Артуровичу Роу.
Родился он 8 марта 1906 года в городе Юрьевец Костромской губернии (ныне — Ивановская область).
Беззаботное детство окончилось для Саши в 10 лет. Отец был ирландцем, приглашенным в Россию как инженер, крупный специалист мукомольной промышленности.
В войну Артур Роу вернулся в Ирландию. Семья осталась без средств, мать тяжело болела. Саша взвалил на свои хрупкие плечи непосильный груз забот. Саша торговал сначала спичками, гребешками, которыми его снабжали ремесленники-кустари.
Саша окончил семилетку, подкопил денег для дальнейшей учебы. По совету матери, поступил в промышленно-экономический техникум. Но его влекло искусство, и он стал студентом киношколы Б. Чайковского.
Потом учился в Драматическом техникуме им. М. Ермоловой. Фортуна улыбнулась ему на 'Межрабпом-фильме', где Роу поработал сначала ассистентом режиссера у прославленного Я. Протазанова во время съемок фильмов 'Марионетки' и 'Бесприданница'.
Александра Роу справедливо называют первым киносказочником страны (рядом можно поставить только имя Александра Птушко).
'Межрабпом-фильм' вскоре стала единственной в мире студией для детей 'Союздетфильм', на которой Роу приступил к постановке киносказки 'По щучьему велению'. До него чудеса на экране осуществлялись с помощью рисованной или кукольной мультипликации.
Роу первым доверил волшебный сюжет живым актерам.

Работал изобретательно. К примеру, вспоминал, как не успели отснять зимние эпизоды - снег растаял: 'Придумали в 'щучье слово' внести новую сцену - 'Обернись, зима лютая, летом красным'.
Так вышли из положения с зимней натурой, и картина обогатилась новым трюком - переходом из зимы в лето на глазах у изумленного зрителя.
Выход на экраны в 1938 году первой работы Роу «По щучьему велению» был встречен с настороженностью — не мистика ли это? что за намеки?
Но самодвигающаяся печка, пятящиеся задом гуси, говорящая щука настолько понравились не только детям, но и взрослым, что режиссёру заказали новую сказку: о борьбе добра и зла, самоотречённости и родной земле.
Роу снял «Василису Прекрасную», где в роли русского сказочного богатыря впервые снялся Сергей Столяров, а в роли Бабы Яги — Георгий Милляр. Их дуэт имел продолжение в «Кащее Бессмертном», где образ врага ассоциировался с фашизмом, а его рисунок приближался к фигурам ранней готики. Эта художественная игра в те годы считывалась самым простым зрителем: Кащей – враг, немец, фашист.
«Зачем ты пьешь тройной, Францевич?» – спрашивали у старика молодые артисты. «А чтобы хоть в этом отличаться от вас!» – парировал тощий, сгорбленный, но поразительно живой Георгий Милляр, снискавший неувядаемую славу начиная еще с 1940-х годов после исполнения роли Кащея Бессмертного.
Его удивительному таланту отдавали должное все. Гениальному мастеру перевоплощения в фильмах Роу зло игралось легко, учитывая разнообразие творческих приемов Милляра.
Одна из актерских баек гласит, что как-то, выйдя на улицу южного городка в домашнем халате нацедить сухого вина из уличного автомата, который он называл «кислотроном», Милляр услышал: «Ай, какая бабуля!» – и тут же бросил через плечо: «Бабуля, да с яйцами!». Ответ, вполне достойный Бабы-яги.

А с Алексеем Катышевым, в одночасье ставшим звездой, была другая история. Это был один из любимых актеров Роу. Он не имел образования, работал на студии, как сам говорил, «подзвучником» – то есть помощником звукооператора.
Роу увидел его случайно, и одна фраза знаменитого режиссера: «Ах, какие глаза! Такие глаза созданы для сказки. Их нельзя не снимать», – определила всю дальнейшую судьбу молодого человека, которому кинокарьера и не снилась.
Зато его льняные кудри, невинные глаза сказочного красавца Иванушки-дурачка, его озорная и насмешливая улыбка после «Огня, воды и медных труб» снились половине советских девчонок. А сам Катышев был человеком скромным, однолюбом и очень неудачно женился.
Позже жена Катышева дала скандальное интервью, из которого видно, как тяжело сложилась семейная жизнь у экранного победителя Бабы-яги. Когда Роу умер, актерская слава Катышева закатилась. Ко всему добавились домашние неурядицы. Он запил. Итогом стало обвинение в изнасиловании, которого он не совершал.
Позже Катышев отработал водителем-экстремалом: развозил на грузовике молоко в санатории и детские дома по горному крымскому серпантину. Опасная работа. Какое уж тут пьянство, грустно признался он журналисту в конце 1990-х годов, в годы короткого всплеска интереса к старому советскому кино и его несостоявшимся звездам.
В фильмах Роу часто снимались и самые настоящие советские звезды киноэкрана — Сергей Столяров, Сергей Мартинсон, Михаил Пуговкин, Людмила Хитяева и Татьяна Пельтцер.
Михаил Пуговкин рассказывал: «Роу любил людей, любил артистов. У него была реквизитор, заведовала чаем. На съемках всегда был большой термос с чаем. Это у него было вознаграждением. Если мы хорошо сыграем, он говорил: Луиза, отметьте Михаила Ивановича хорошим чаем!

Есть режиссеры, которые сидят, отмечают кадры. Все выстраивают… А он – нет, он, скажем так, эмоционально все делал, и чуть ли не стихийно. Он сказку прекрасно чувствовал».
Борис Грачевский рассказывал об Александре Роу: «К Роу я попал пацаном, работал грузчиком на студии Горького, а потом меня к нему пригласили администратором на фильм «Варвара-Краса». А он чужих людей терпеть не мог, у него была своя команда. И сначала он делал вид, что меня не существует, не общался со мной. А потом полюбил.
И я его очень люблю за то, что он классик, и был первым, кто преподал мне азы профессии, уроки взаимоотношений с детьми, со зрителями. Я проработал с ним еще на двух картинах: «Золотые рога» и «Финист – Ясный сокол». До конца жизни в нем сохранялась доброта и наивность маленького ребенка.
Когда он получил новую квартиру – пригласил художника, чтобы ему в прихожей нарисовали лес, солнышко, грибочки. Кому еще придет в голову такое придумать? Он очень любил розыгрыши, без конца всех разыгрывал.
Например, однажды долго уговаривал меня выпить с ним чай с конфетами. А я отказывался, потому что конфет не люблю. И он почему-то очень огорчался. А тут заходит к нему соседка, монтажер Ксения Васильевна Блинова. Он ее начал конфетками угощать. Она берет одну, разворачивает фантик, а оттуда выпадает презерватив. Визгу было! А он радуется».
В картинах Роу сказка смешивалась с озорством, в его фильмах было много музыки и необычных персонажей. Иногда в речи героев появлялись современные словечки, поговорки, бытовые подробности, как бы подшучивая над зрителем, вовлекая его самого в сказку.
Позднее Александр Роу начал экспериментировать с введением неожиданных персонажей в фольклорный сюжет — новых героев, современников и сверстников юных зрителей.
Такая попытка была сделана уже в фильме «Новые похождения Кота в сапогах» по сценарию Сергея Михалкова.
Еще более удачным примером стала сказка «Королевство кривых зеркал», в которой советская школьница в волшебном королевстве обретала своего двойника.

Во время съемок 'Василисы Прекрасной' Роу обратился к землякам-умельцам в загорских мастерских игрушек, и те изготовили макет Змея Горыныча 11 метров длиной, 5 метров высотой. Внутри размещалось 20 человек. На съемках лошадь Ивана отказалась приближаться к Змею - настолько тот был страшен.
Cвой очередной замысел Роу смог осуществить только в 1959 году, когда снял «Марью-Искусницу».
Роу снял также свою самую сатирическую сказку – фильм по сценарию Николая Эрдмана и Александра Вольпина «Огонь, вода и медные трубы».
Анатолий Кубацкий, игравший у Роу в период с 1950-х по 1970-е годы роли царей-королей и смешных злодеев, вспоминал: «Роу придерживался метода антрепризы. У него был костяк исполнителей. И не важно, подходила роль актеру или нет…
В «Королевстве кривых зеркал» был персонаж Нушрок – Коршун. И Роу предлагает снимать в этой роли Александра Хвылю – полного, крупного мужчину. Какой же он Коршун, хищник? Потом уже разыскали Андрея Файта…»
Роу никогда не подсказывал артисту, как и что играть. Команду набирал сам и работал только с профессионалами. Он не щадил ни мастеров, ни дебютантов.
«Василиса Прекрасная» снималась летом в очень жарком павильоне, и Милляру (Бабе Яге) пришлось 25 дублей подряд скатываться по желобу из печки. Случился ожог. А Инна Чурикова, блестяще дебютировавшая в роли Марфушеньки в «Морозко», вынуждена была вместо дефицитного яблока грызть луковицу. «Я это выяснила только на съемках, – вспоминает актриса.
– И пришлось есть лук».
От фильма к фильму совершенствовалась техническая сторона работы над сказками, увеличивалось количество спецэффектов, огромное внимание уделялось гриму и декорациям. Из-за этого на Роу частенько обижались актёры, которым он крайне сухо объяснял задачу: «Снимаем сцену похищения младенца» — всё.

А на их недоумённые возгласы отвечал: «Вы все должны знать лучше меня, вы же получали актёрское образование». Но у него был свой постоянный набор актёров, среди которых он старался распределить основных персонажей. А Милляр иногда играл и по три роли в одном фильме.

Роу экранизировал, в основном, русский фольклор, народные сказки, их литературные обработки, старался донести не только содержание и «добрым молодцам урок», но и душу сказки, дух и нравственные традиции родной страны.
Его картины проникнуты поэзией, оптимизмом, юмором, озорством, в них много музыки и необычных персонажей. Иногда в них проскакивают современные словечки, поговорки, бытовые подробности, как бы подтрунивая и подшучивая над зрителем, вовлекая его самого в весёлую сказочную феерию.
Лучший фильм Александра Роу «Морозко» наглядно демонстрирует всё перечисленное выше. Он покорил зрителей многих стран и взял несколько престижных призов.
Инна Чурикова работала с Роу над фильмом «Морозко». Она рассказывала об Александре Роу:
«Я думала просто попробоваться. Сказка мне безумно нравилась, сценарий нравился. Мне нравился Александр Артурович — он был такой огромный, большой, строгий и в то же время очень похожий на ребенка.
«Морозко» была моя первая картина, и я с удовольствием делала все, что он просил. Я даже в болоте у него тонула с восторгом и на снегу сидела, и с азартом ела лук вместо яблок – потому что он так требовал.
У Роу была душа ребенка, и на его съемках все было волшебно: люди, придумывавшие необыкновенные фокусы, умные хрюшки, пни, которые расцветали. Но этот сказочный мир сам режиссер очень тщательно выстраивал».

Фильм «Морозко» принес Роу в 1965 году Гран-при Международного фестиваля для детей и юношества в Венеции, а в 1968 году Александру Роу было присвоено звание заслуженного артиста РСФСР.
Когда в 1970-е годы из СССР эмигрировал актер Олег Видов, одним из видов его новой деятельности за рубежом стала популяризация в США советских мультфильмов и киносказок, среди которых было много работ Роу.
«В Соединенных Штатах их сейчас продублировали, они идут в кино, их часто показывают по телевизору, – рассказывал директор музея кино Наум Клейман. – Конечно, их снабдили современными голливудскими спецэффектами, и теперь наши «Марья-искусница» и «Морозко» очень любимы всей американской детворой.
Это кино вечное, ведь любой фольклор имеет приметы своего времени, которых мы, воспринимающие его современными глазами, можем и не замечать.
Александр Роу проник в самую суть русского фольклора, поэтому в его фильмах чувствуется потрясающее обаяние доброты. Это один из самых добрых режиссеров мирового кино. Он даже зло изображает с таким юмором, что отчетливо видно, как оно разрушает само себя».
Александра Роу называют первым киносказочником страны (рядом можно поставить имена Александра Птушко и Надежды Кошеверовой). Его фильмы были очень популярны, а крылатые фразы мгновенно тиражировались в народ после выхода на экраны.
Типичная сцена — вечер после рабочей недели. Пивная забита до отказа. За большим столиком стоит милиционер. Вдруг входит бомж. Увидев милиционера, он застывает как кролик перед удавом. И тут подобревший от пива милиционер, вытирая мокрые усы, под общий хохот орет на него – фразой грозного царя Водокрута: «Как дрожишь?! Дрожи передо мной отчетливей!».

Не было в советских НИИ программиста, который не расхохотался бы, услышав от коллеги, составившего удачную программу, гордое: «кваква-квалификация!» – и вспомнив, как уморительно выговаривал это слово министр Квак в исполнении Георгия Милляра.
С каждой новой сказкой Роу ездил по московским кинотеатрам, школам и пионерским лагерям, где с упоением рассказывал о возможностях кино, о своих любимых актерах и любви к родному краю.
Сказка, считал Роу, неотделима от красоты. Когда автор этих строк учился во ВГИКе, там устраивали встречи с ведущими кинематографистами. Александр Артурович на свою лекцию принес гору африканских масок.
Оказалось, он страстный путешественник, объехал со своими фильмами почти всю планету, побывал в 22 странах Африки, где больше всего интересовался самобытным народным творчеством. Он мечтал поставить киносказку по сценарию А.Платонова 'Добрый Тит'. Не успел.
А если в школьных коридорах заводили оранжерею, то над цветами в горшочках вывешивали большую, нарисованную детьми памятку: «Пожалейте меня! Полейте меня!» – и нет нужды, что это была последняя фраза злого царя морских глубин: все равно напоминание о веселой и доброй сказке.
Сколько их еще, крылатых фраз Роу? «Сгинь, инфекция!», «Не люблю я его… Он интеллигент…», «Помоги мне, Кривда-Бабушка» или знаменитое «Не прынцесса – королевна!»… А «Ах я, дурень старой, голова с дырой» или «Не был бы Иван невежей, не ходил бы с мордой медвежьей»?
Оператор комбинированных съемок Леонид Акимов рассказывал о Роу: «В газете «Известия» появилось объявление: «Разыскивается наследник Роу». Его же отец был ирландец. Есть такой отдел при Министерстве иностранных дел, где ищут наследников. Он пошел туда. В общем, от всего наследства ему досталась мелочь какая-то – фотоаппарат и пальто.
А я поехал на «Мосфильм» . Он мне говорит: там тебя будут спрашивать о наследстве. Ты скажи – обязательно, большое наследство: два парохода… Я приехал, и меня начали спрашивать. И я говорю, да, получил, да, большое наследство, не знает, как использовать… И это разошлось по Москве. Настоящим сказочником был…».

Роу мечтал поставить киносказку по сценарию А.Платонова «Добрый Тит». Игорь Сильвестров в статье «Они не дали сказку сделать былью», говорил о Роу как о первым в СССР авторе фильмов ужасов: «Слова «саспенс» и «Хичкок» появятся в российском обиходе лишь спустя лет 20 после смерти Роу и Птушко, первыми добившихся в самой бесстрашной стране эффекта «коммерческого ужаса». И цензура не очень-то мешала: детское же кино».
Сегодня мы наблюдаем небывалый расцвет жанра, которому посвятил жизнь Роу. Фантастика, 'ужастики' - все это разновидности киносказки. Картины об инопланетянах, взбунтовавшихся роботах, вампирах, оживших динозаврах и прочих диковинках собирают рекордное количество зрителей во всем мире.
Электроника, компьютерная графика и другие новинки 'сказочной' техники дают возможность удивлять нас невиданными спецэффектами. А у истоков всех этих экранных чудес стоял добрый и мудрый сказочник - Александр Роу.
Помимо сказок снимал режиссер и другие фильмы - ему принадлежат экранизации произведений Н.В. Гоголя
«Майская ночь, или Утопленница» (1952)
«Вечера на хуторе близ Диканьки» (1961),
а также картина «Тайна горного озера» (1954),
стереофильмы «День чудесных впечатлений» (1949)
«Драгоценный подарок» (1956),
постановка фильма-балета «Хрустальный башмачок» (совместно с Р.Захаровым в 1961 году).
Умер 28 декабря 1973 года в Москве.
Похоронен великий режиссёр в Москве на Бабушкинском кладбище.
В 1993 году организован Фонд детского кино имени Александра Роу (Москва).
ПРИЗЫ И НАГРАДЫ
1961 — МКФ в Ванкувере (Почётный диплом, фильм "Хрустальный башмачок").
1965 — МКФ в Венеции (Гран-при "Золотой Лев Святого Марка", фильм "Морозко").
1966 — II-й ВКФ (Приз за лучший фильм по разделу детских фильмов, фильм "Морозко") (Киев).
1966 — МКФ фильмов для детей в Тегеране (Серебряная медаль, фильм "Морозко").
1966 — МКФ-кинообозрение "Капитолийский Юпитер" в Риме (Приз "Капитолийский Юпитер", фильм "Морозко").
1981 — МКФ детского фильма в Кито (Золотая медаль (посмертно), фильм "Конёк-Горбунок").
Фильмы 'Кощей Бессмертный', 'Марья-искусница', 'Морозко' стали такой же неотъемлемой частью нашего детства, как автоматы с газировкой и сливочный пломбир.
Комментарии
Они были нормальными для людей того времени. Для отца моего. Для деда, потомственного дворянина, со скромной фамилии Оничков,( посмотрите) легшего у Мамаевого кургана. Давайте работать над статьями, ответственно!!! подходить ответственно, повторюсь, к публикуемой информации, а уж потом публиковать!
Поздно поговорили. 25 февраля был Юбилей Павла Клушанцева...
Сколько раз смотрел, уж не помню, а ни одной возможности не упускал...
Сказки - обожаю!
...Всегда обожала Роу. В детстве просмотр его сказок был для меня праздником.
"Морозко" и "Вечера на хуторе близ Диканьки" смотрела и смотрю на одном дыхании. Как же прекрасно, что были такие люди именно в нашей стране, которые создавали такие бесподобные, сказочные фильмы!
Комментарий удален модератором
Сколько слов от Чуриковой, героини второго плана. А где сегодня Настенька? Почему о главной героине автор не нашел и слова?
http://www.km.ru/stil/2012/12/21/bolshoi-teatr/700215-natalya-sedykh-bolsheglazaya-nastenka-nashego-detstva
заставляют не только думать, но и творить. Откладывают ту частичку своей души, которая позволяет нам не только гордится этими великими людьми, но и прекланяться перед ними. К сожалению в наше теперешнее время мы потеряли те человеческие качества, которые были пресуще советскому периоду. Но я надеюсь, что мы все сообща восстановим то, что потеряли.
Да не робей за отчизну любезную...
Вынес достаточно русский народ,
Вынес и эту дорогу железную —
Вынесет всё, что господь ни пошлет!
Вынесет всё — и широкую, ясную
Грудью дорогу проложит себе.
Жаль только — жить в эту пору прекрасную
Уж не придется — ни мне, ни тебе».
Спасибо!!
и великое наслаждение каждым кадром. Бесконечно благодарна
Великому Александру Первому! Но будет ли Второй?! Я продолжаю жить со сказками Роу. На них воспитала сына. Бережем их для внуков!
http://www.youtube.com/watch?v=NA7CdAapGcg
Вы конечно можете со мной не согласиться.. Но время диктует свое.