
Думаю, не надо объяснять, каким именно народом собирается барствовать Никита?
Но мы отвлеклись - начали про отсутствие стеснения у йаврейцев
Надеюсь, вы уже прочитали статеечку Мельмана в сукомольце и тожэе заметили прмечательный пассаж в тексте, вот этот, цитирую:
...Путин — человек слова. Он не относится к тем, кто говорит: позвоните мне, мой номер 15-18, начало любое. Звонишь этому начальнику, назначившему тебе встречу на сегодня, а его секретарша: «Вы знаете, он со вчерашнего дня в отпуске». Вот это не про него. Он смотрит в глаза, он проблему видит. И это вызывает уважение.
— Знаете, как говорят — умный еврей при губернаторе. Вы не умный еврей…
— А глупый.
— Нет, тогда уж я буду глупым евреем, мне больше подходит. Вы же все видите. Вы говорите об очень позитивных чертах Путина (хотя чего это мы про него да про него?). Наверное, все, что вы сказали, это правда, но только часть правды. Вы-то, имеющий доступ к телу, говорите ему всю правду?
— Да.
Конец цитаты. Ну разве не прелесть???
А и правда - кого им стесняться в этой убогой на мозги стране?
Можно и поразвлечься
Чтобы не откладывать в дальний ящик
Как и обещал - возвращаюсь к рюзьке поэту Хамзатову, написавшему чудесную песню про джигитов, с кровавых не вернувшихся полей
Под эту песню очень любят вытирать сопли рюзьке ГДЛБ, особенно в преддверии дидываивального праздника.
Им ведь, болезным, и невдомек, про кого эта песня была написана...
Начнем, пожалуй
- Гамза — деревня в Николаевском сельсовете Светлогорского района Гомельской области Беларуси.
- Гамза, Геннадий Ефимович (род. 1944) — российский политический деятель.
Международный генеалогический центр сильно радует:
Фамилия «Гамза» – одна из старейших фамилий. Она неразрывно связана со становлением народных говоров и русского языка. Следы этой фамилии находятся в исторических документах и народном фольклоре. Существует несколько вариантов происхождения фамилии Гамза. - От слова гамза (гомза) – кожаный кошель для денег; гомзить – копить деньги. От него могло произойти прозвище богатого или скуповатого человека, у которого копеечка копеечку бережет. На Вологодчине говорили «У него порядочная гамза». - От диалектного псковского слова гамзуля, означающего плохая хозяйка. - В западных губерниях России гамзить означало говорить в нос, гнусавить. Также существует множество значений слова гамза (гомза) в разных русских говорах, от которых могло произойти прозвище, а затем и фамилия: - сложенная кольцом мочальная веревка, которую морские промысловики подкладывали под котелок с едой, чтобы он не опрокидывался (архангельский); - скромный, тихий, стыдливый человек (вологодский); - неповоротливый, неаккуратный человек (псковский); - суматоха, суета: «Ковырни муравельник - какая гомза пойдет!» (владимирский); - курительная трубка (амурский и якутский); - мелкая рыба (северо-воронежский). Точнее определить происхождение фамилии возможно только при наличии семейных преданий и знания места, откуда происходит род. Первое упоминание в исторических документах родственной фамилии относится к началу XVI века: некий Гамзов Андрей жил в Новгороде. Источники: Веселовский С.Б. Ономастикон. Древнерусские имена, прозвища и фамилии. М., 1974; Даль В.И. Толковый словарь живого великорусского языка. Спб, 1903; Словарь русских народных говоров. Вып.6., Л., 1970; Словарь Академии. Спб, 1847; Унбегаун Б.О. Русские фамилии. Пер. с англ. 2-изд. М., 1995
Вот оно как - СТАНОВЛЕНИЕ НАРОДНЫХ ГОВОРОВ И РУССКОГО ЯЗЫКА
Лично я в этом даже и не сомневаюсь
И - обратите особое внимание - никаких тебе тут БУКИ ВЕДИ и прочая бессмыслица.
ГАМЗА - вот что лежит в основе рюзьке языка
Не так прост этот самый гнеалогический центр. Понимаю
Не зря рожи членов команды замаскированы - http://www.gencentre.ru/company/team/
Можете просто заценить их фамилии
Но вернемся к ГАМЗА
Ресурс УФОЛОГ тоже радует:
Фамилия Гамза восходит к восточному имени Гамза, которое в переводе на русский язык означает «острый, жгучий».
Нарекая ребенка таким именем, родители надеялись, что в будущем их сын сможет показать себя настоящим мужчиной и преданным другом. Они желали своему сыну стать достойным мусульманином. Это неудивительно для традиционного общества, в котором огромное значение придается религии.
Согласно другой, менее правдоподобной версии, фамилия Гамза образована от глагола «гамзать», то есть «гнусить». В таком случае Гамзой могли прозвать гнусливого человека.
Восточное, значит, имя
Брокгауз и Эфрон куда как более конкретны:
Гамза, 1) дядя и последователь Магомета.-2) Перс, основатель религии друзов XIV ст.
Но и здесь ни слова о происхождении имени. Что так?
А в расеянии достаточно много "однофамильцев" и тезок великава рюзькава паэта
Гамза Владимир Андреевич. Оставить мнение. Дата рождения: 19.08.1954.
Вадим Гамза 42 года
По всем городам и весям большой, но тупой страны распозлось огромное количество гамзей
Ну и совсем недалеко - всего лишь на третьей странице поиска находим искомое:
Происхождение фамилии Гамза, как и большинство исконно еврейских фамилий и родов происходит из истории."Гамзу Але Това"- означает : Что Всевышний не делает - все к лучшему. Гамзы старинный род. Под иерусалимом сохранилась деревня Гамза, синагога Старого Гамза и гора Гамза.Род ведет свое начало от знаменитого талмудиста Нохума Гамза. В Россию пришли потомки его из Испании.через Литву.
Как видим - ГАМЗУ АЛЕ ТОВ = ГАМЗАТОВ
Вот и весь восток
Там же - очень любопытное:
Думаю, что однофамильцев у Гамзы-Гомзы видимо-невидимо будет!
Кроме Гамза и Гомза у меня в словаре есть ещё фамилии Гомзин, Гомозин, Гомзов, Гомозов, Гомозенко, Гомзиков, Гомзик, Гомзяков и др.
Но этимология и происхождение у них разное и зависит от языка, говора и региона. Совпадает только - "непоседа, юла; беспокойный, суетливый человек".
Судя по тому, как все засуетились, моё толкование — в яблочко! :) Удачи!
Заслуженный деятель искуссв Дагестана знал, что делает, когда снимал фильм БОЛЬШАЯ ПЕРЕМЕНА
Это я намекаю на одного из героев - Григория ГАНЖА
Тварянин Дворянин Збруев изо всех постарался вбить этот образ в головы тупорылых ГДЛБ. Ну что ж, ему это вполне удалось
- Ганжа — река в Краснодарском крае.
- Ганжа (ганджа) — наркотик:
- 1) Индийское название местных сортов конопли посевной и психотропных продуктов из этих растений.
- 2) На Ямайке и Карибских островах — общее название для психотропных сортов конопли, а также высокосмолистая форма марихуаны, обычно используемая для ритуального курения.
- Ганжа — украинская фамилия.
- ганжа - запас продуктов.
Особенно меня умиляет река в Краснодарском крае
Вернемся к ГАМЗА
Сайт о происхождении имен втолковывает нам, что:
Гамза - это женское имя , возможно, произошло от gamza, с парнского языка.
Парнский язык (дахский) — язык древнего племени парнов (дахов), жившего на юго-западе современной Туркмении, к востоку от Каспийского моря. Возможно был одним из сакских языков
Туркмены, значит, приложили руку к становлению рюзьке языка
Кто бы сомневался!
Учитывая склонность йавреев к шифровке, заключающейся в нехитрой пдмене одной буквы на другую, получаем ХАМСА
Хáмса (араб. خمسة , ивр. חמסה) — защитный амулет в форме ладони, которым пользуются евреи и арабы. Другое название — «рука бога». Слово «хамса» имеет семитские корни и значит «пять»


Меня спрашивали в комментариях о значении жеста ладони с разведенными большим пальцем и мизинцем
Ну что же - ответ вы видите сами
Подробнее можете прочитать вот здесь https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A5%D0%B0%D0%BC%D1%81%D0%B0_%28%D0%B0%D0%BC%D1%83%D0%BB%D0%B5%D1%82%29
А мы посмотрим значение йаврейского слова חמסה в словаре
חַ'מסָה, חַמסָה נ'
ха'мса, хамса ж.р.
изображение ладони, часто с глазом посреди (талисман на счастье)
חמסה
ед.ч., ж. р., 3 л., прош. вр.
חָמַס [לַחמוֹס, חוֹמֵס, יַחמוֹס]
хамас [лахмос, хомес, яхмос]
грабить (лит.)
ГРАБИТЬ! ГРАБИТЬ, КАРЛ!
Какой чудесный талисман на счастье. Простое йаврейское счастье - грабить безнаказанно гоев - вот в чем заключается маленькое йаврейское счастье
Расул твердо знал, в чем его счастье. И всегда был в этом уверен

Шахри Хизриевна Амирханова (род. 22 октября 1978 года) — медиаперсона, журналист и дизайнер. Бывший главный редактор российских изданийHarper’s Bazaar и Tatler. Внучка поэта Расула Гамзатова.
Где-где внучка сейчас живет? Все верно - в США. Именно туда и открыт свободный доступ для всех "дагестанцев" и их выблядков
Все, что вам нужно знать о ШАХРИ заключается в одной единственной фразе:
Карьера Амирхановой началась в 13 лет с должности ассистента Дерка Сауэра
Другая внучечка:

Типичная, знаете ли, дагестанка
Полный засраиль таковых. Хрен отличишь
Так что - будьте внимательны. И увидите много интересного
Потратив всего лишь 10 минут своего времени
ЗЫ Знаменитые строки
В 1968 году стихотворение «Журавли» в переводе Наума Гребнева было напечатано в журнале «Новый мир» и начиналось словами:
"Мне кажется порою, что джигиты,
С кровавых не пришедшие полей,
В могилах братских не были зарыты,
А превратились в белых журавлей… "
Наум Гребнев — известный переводчик восточной поэзии, её классиков и фольклора. В его переводах или с его участием вышло более 150 книг. ПослеВеликой Отечественной войны вместе с Гамзатовым учился в Литературном институте, и с той поры начались их дружба и сотрудничество. Гребневтакже переводил стихи отца поэта, Гамзата Цадасы.

Нау́м Иса́евич Гре́бнев (настоящая фамилия — Рамбах; 1921 — 1988) — русский советский поэт, переводчик народной поэзии и классических поэтов Кавказа и Востока.
Родился в Харбине, где его отец работал редактором русскоязычной газеты[1]. Мать, Лея Иосифовна Рамбах, была преподавателем иностранных языков.
Вот как-то так и живут рюзьке ГДЛБ - в счастливом своем неведении и никому неизвестном мире влажных мечтаний о сверхдержаве
В говне-то как хорошо мечтается!
АЗ БУКИ ВЕДИ ЖЫВОТ ИЖЕ ДОБРО ЕСТЬ
Ну и так далее - до главных чакр
Комментарии
какое же оно всетаки гавно...
Интересно,как Задорнов сохраняет дружбу с ним...
Комментарий удален модератором
Комментарий удален модератором
Комментарий удален модератором