«Лично мне всё равно, москаль ты или нет»

На модерации Отложенный

Население Львова на удивление толерантно.

 

В последнее время украинский город Львов вспоминают только в связи с какими-то антироссийскими высказываниями, лозунгами и митингами. Однако стоит побывать во Львове, и становится ясно: да, здесь есть несколько тысяч националистов, но основной массе населения в общем-то всё равно, на каком языке ты разговариваешь.

В соседней Белоруссии, которая индифферентно относится к «засилью всего русского», давно ходит анекдот. «Русский заблудился и случайно вышел из автобуса во Львове. Украинского не знает. Подходит к деду на лавочке и спрашивает: «Дед, дэ тут у вас останивка?» Дед достаёт из-под лавки пулемёт и отвечает: «Зупынка за рогом (углом), а ты, москалыку, вже прыихав». Когда читаешь новости о том, что происходит во Львове, как-то не смешно.

 

Но тут, пожалуй, главным ограничителем выступает сохраняющаяся дуалистичность Украины. Запад — это по-прежнему запад, а восток — это по-прежнему восток. И с места они сходить по-прежнему не хотят. И если главный восточник начнёт ломать запад через колено, могут возникнуть очень серьёзные проблемы с территориальной целостностью Украины.
Раскол forever

На днях, например, здесь прошёл митинг, в ходе которого манифестанты требовали отставки нового министра образования и науки Украины Дмитрия Табачника. Пять тысяч протестантов (цифры приводит ИА «Украинские новости») объясняли своё требование тем, что чиновник уже начал проводить пророссийскую, антиукраинскую политику. Обвинения были вполне традиционными: дескать, Табачник будет проводить политику маргинализации национальной науки и насаждать в школах русский язык. Лозунги протестантов не отличались особой изобретательностью: «Долой Табачника!», «Минобразования предупреждает: табак вреден», «Чёрт в табакерке», «Мы против русификации», «Долой табачников — долой изменников!», «Знания не табак — табачник не министр».

Поводом для подобных шествий послужили статьи и заявления самого министра. Он резко выступал против героизации бандеровцев и даже называл жителей Галичины (Львовской, Тернопольской, Волынской и Ивано-Франковской областей) неполноценными украинцами: дескать, в них слишком много примесей других народностей. Новый президент Украины Виктор Янукович, защищая Табачника, говорил, что политика не будет влиять на работу министерства образования и вне зависимости от своих взглядов он отличный специалист.

И всё же националисты Львова придерживаются другого мнения. 16 марта местная молодёжь собрала книги из истории СССР, КПСС и художественную литературу и сдала в макулатуру. Этот флешмоб стал ответом на акцию в Симферополе, где местные молодые люди из организации «Прорыв» сожгли учебники по новейшей истории Украины. Львовская молодёжь вдобавок ещё собирала подписи за отставку нового министра образования. Всего за час активисты якобы собрали свыше ста подписей. «Табачник сравнивает галичан с нацистами; все ждали, что учебники мы будем сжигать, но мы пустим их на благие цели — сдадим на макулатуру», — рассказал агентству ТСН один из организаторов акции Андрей Бень.

 

В 1934 году террористами из ОУН был убит министр внутренних дел Польши. Руководил покушением один из руководителей среднего звена подполья Степан Бандера. Вскоре он был арестован и приговорён к пожизненному заключению. С тех пор в глазах украинцев он стал считаться символом борьбы за независимость.
Последнее слово Ющенко

Когда же попадаешь во Львов с целью выяснить истинную природу всех этих сообщений информагентств, бываешь несколько обескуражен.

Здесь, оказывается, практически всё население спокойно разговаривает на русском языке, за него никто не будет бить. Я, конечно, направляясь на идеологическую родину Бандеры, особо не переживал: на разговорном уровне украинский знаю. Как выяснилось, эти знания не понадобились.

Львов — очень красивый городок, чем-то напоминающий по архитектуре Краков. Жизнь здесь неспешная, официантки в ресторанах — вежливые, еда — вкусная. «А вы что, не местные? — удивлённо подняла бровь официантка Наталья, отвечая на мой вопрос, как в этом городе относятся к русским. — Мне вот лично вообще всё равно, москаль ты или нет!» И добавляет: «Мне кажется, вся эта ахинея с Бандерой только вредит как городу, так и всей стране. У нас же красиво, гораздо теплее, чем в Москве, и совсем недорого. Но русские тут — большая редкость, а в Египте я видела, что деньги у них есть!»

В местной библиотеке довелось встретить 21-летнего студента Андрея, штудировавшего учебник по географии. Учебник был на русском. Молодой человек признался, что так «легче читать и понимать». Что до националистов, то к ним он себя не относит: «Тут их в городе, может быть, тысяч пять, не больше. Большинству, даже среди студентов, реально по барабану, кто там такой Бандера. Ну был мощный мужик, ну нет его. Чего вспоминать-то? Мне кажется, это всё просто политические спекуляции. Замечу, я против того, чтобы люди забывали украинский язык. Но не нужно делать на этом политическую карьеру».

 

Кто громче кричит о нэзалэжности, тот и более предпочтителен для западных областей. Запад страны становится заложником этой самой независимости. Аналогичная ситуация имеет место и на востоке Украины. Что сделал Янукович для востока, чтобы его упорно, несмотря ни на что (фигура, мягко говоря, совсем не эффектная и не эффективная), продолжало поддерживать полстраны? Но голосуют-то не за Януковича, голосуют за Россию, точнее за позицию, которая «ближе к России». Если бы Украина выбирала двух президентов (для западных и восточных областей), было бы маловероятно, чтобы кто-то из фаворитов этой гонки даже в «своих» областях вышел хотя бы во второй тур.
Зависимая независимость

Сотрудница публичной библиотеки Анна Ярославовна говорит, что в её хранилище книг соотношение русско- и украиноязычных изданий примерно 50 на 50. Но вот что характерно: чаще берут, как ни странно, русскоязычные книги. «Я даже как-то поинтересовалась, почему, у пары человек. Отвечают, что проще воспринимать текст на русском. Читается быстрее и веселее», — рассказывает библиотекарь. По её мнению, «никакого зла на русских тут почти никто не держит. Хотя бытует такое мнение, да, что западенцы (жители Западной Украины — Галичины) тут против русских, а восточные украинцы — за них. Я же вам скажу, что тут, как и во всём мире, люди против войны и за сытую жизнь с горилкой и кабаном на столе. А про дела минувших дней спорят только политиканы да университетские мужи, у которых нет ни денег, ни амбиций хорошо жить».

Гуляя по львовским улицам и подслушивая разговоры прохожих, понимаешь, что украинский язык здесь, как и в Киеве, существует только на рекламных билбордах, на остановках и в прессе. Да, желающие говорить на «мове» есть, но их явно меньше 10%.

В магазине, в котором мы приобрели велосипед, продавцы встретили нас украинским приветствием «Витаю, хлопцы!». Как только мы отвесили дежурное «здрасьте», продавец тут же заговорил на русском. Позже объяснил: «Я стараюсь говорить с людьми на том языке, на котором удобнее им. Английский я тоже знаю. А до вас тут как раз парни из Киева были. На украинском балаболили. Но такие заходят нечасто. Примерно каждый десятый». Что до неприязни к русским, то её 35-летний менеджер по продажам назвал «происками нацистов, а не националистов». «У нас, как и везде, есть кучка дурачков. У вас они тоже есть. Только в России, Белоруссии и Восточной Украине они тупо бухают и воруют телефоны да колпаки с автомобильных колёс, а тут ругаются на мове да отстаивают никому не нужные идеи. Детскими болезнями надо переболеть в детстве. Так и студенты, которые книги в макулатуру сдавали да жгли, переболеют», — резюмирует он.