Григорий Шварц, генерал, командир лейб-гвардии Семеновского полка, главный виновник «Семеновской истории»
Недобрые чувства к «русским немцам» легко найти и у людей, не замеченных в германофобии, в отличие от авторов, процитированных выше. Скажем, Александр Пушкин раздраженно отреагировал в дневнике (1833) на дело некоего фон Бринкена, пожелавшего, чтобы его судило остзейское дворянство:
«Конечно, со стороны государя есть что-то рыцарское, но государь не рыцарь». Когда же лифляндское дворянство отказалось его судить, под предлогом, что он воспитывался в корпусе в Петербурге, поэт с явным злорадством записал: «Вот тебе шиш и – поделом».
Петр Вяземский, отказавшийся вступить в Северное общество, среди прочего из-за антинемецких настроений, там царивших, в письме Александру Тургеневу (апрель 1828), жалуясь на то, что ему отказали в просьбе служить в армии во время войны с турками (отказ подписал Александр Бенкендорф), восклицает:
«Когда с меня <…> хотят сдирать кожу <…> тогда я Русский; а когда блеснет минута, в которую весело быть Русским, тогда во мне не признают коренных свойств и говорят: сиди себе с Богом, да перекрестись, какой ты Русский! у нас Русские – Александр Христофорович Бенкендорф, Иван Иванович Дибич, Черт Иванович Нессельроде и проч. и проч».
Будущий московский почтдиректор Александр Булгаков (находившийся, кстати, в прекраснейших отношениях с тем же Нессельроде) написал в письме к брату (октябрь 1820) по поводу «Семеновской истории» – бунта солдат, вызванного жестокостью полковника Григория Шварца: «Все пакости делаются у нас иностранцами. Свой своему поневоле брат». (Следует, между прочим, отметить, что Шварц, строго говоря, иностранцем не был, он родился в России и являлся русским подданным, получается, что немецкая этничность, сама по себе, в глазах Булгакова – признак иностранца.)
В другом письме (февраль 1831) Булгаков ревниво подсчитывает процент немцев, награжденных за «турецкую войну»:
«По странному стечению обстоятельств и случаю, кроме Горчакова, все только одни встречаются немецкие имена. Но говори что хочешь, солдатушки-то русские…».
Следы русско-немецкого противостояния можно найти и в классике отечественной словесности. Обычно в связи с образом немца вспоминают симпатичных Вернера в «Герое нашего времени», Карла Иваныча в толстовском «Детстве» и Лемма в «Дворянском гнезде». Но эти персонажи – доктор, гувернер, учитель музыки – не конкуренты русским дворянам, почему бы не позволить к ним симпатию?
Зато Берг в «Войне и мире» – бездушный и пустой карьерист, ходячий образ немца из дворянских мемуаров и писем – самое презираемое автором его создание – не удостаивается даже ненависти, как Наполеон или Элен. Карикатурный губернатор фон Лембке в «Бесах» к бесам не причислен только в силу своей полной ничтожности, а характеристика его как члена немецкой корпорации типична для русского германофобского дискурса.
Отдал должное немецкой теме и Николай Лесков: от мифологизированного русско-немецкого конфликта в «Железной воле», заканчивающегося трагикомической смертью Гуго Пекторалиса, поперхнувшегося блином, до пугающей истории онемечивания русского человека в «Колыванском муже».

Алекса́ндр Бенкендо́рф, шеф жандармов и одновременно Главный начальник III отделения императорской канцелярии не пускал русских «наверх»
«Немцеедство» в той или иной степени было присуще всем направлениям дворянского общественного движения XIX века, в том числе и революционному. О германофобии декабристов, являвшейся одной из важнейших составляющих их идеологии, уже приходилось подробно писать.
В студенческих радикальных кружках второй половины 1820-х годов господствовали сходные настроения. Скажем, в кружке братьев Критских – Петра, Михаила и Василия (1826-1827) часто говорилось «о правительстве и начальниках, что сии последние не хороши и не должны быть иностранцы». Один из лидеров этого кружка Николай Лушников в агитационных виршах обвинял в «немчизне» уже самого императора: «Друзья, нерусский нами правит»; «Да свергнет Бог с него корону,/Пришлец он низкий – он немчин».

Декабристы были недовольно тем что немцы правят страной и выживают отовсюду русских
«Немецкая» сущность империи Романовых, этнокультурная чуждость ее русскому народу – одна из постоянных тем эмигрантской публицистики Александра Герцена. Он посвятил ей несколько страниц книги «О развитии революционных идей в России» (1851), в которой уверял, что в послепетровскую эпоху «народ, поднимавшийся за самозваного сына Ивана IV, не ведал даже имен всех этих Романовых – Брауншвейг-Вольфенбюттельских или Гольштейн-Готторпских…». Здесь же дается резкая характеристика «русских немцев»:
«Немцы <…> далеко не олицетворяли прогресса; ничем не связанные со страной, которую не давали себе труда изучить и которую презирали, считая варварской, высокомерные до наглости, они были раболепнейшим орудием императорской власти. Не имея иной цели, как сохранить монаршее к себе расположение, они служили особе государя, а не нации. Сверх того, они вносили в дела неприятные для русских повадки, педантизм бюрократии, этикета и дисциплины, совершенно противоположный нашим нравам. <…
> Русское правительство до сих пор не имеет более преданных слуг, чем лифляндские, эстляндские и кур-ляндские дворяне. «Мы не любим русских, – сказал мне как-то в Риге один известный в Прибалтийском крае человек, – но во всей империи нет более верных императорской фамилии подданных, чем мы». Правительству известно об этой преданности, и оно наводняет немцами министерства и центральные управления.
Это и не благоволение и не несправедливость. В немецких офицерах и чиновниках русское правительство находит именно то, что ему надобно: точность и бесстрастие машины, молчаливость глухонемых, стоицизм послушания при любых обстоятельствах, усидчивость в работе, не знающую усталости.
Добавьте к этому известную честность (очень редкую среди русских) и как раз столько образования, сколько требует их должность, но совсем не достаточного для понимания того, что вовсе нет заслуги быть безукоризненными и неподкупными орудиями деспотизма; добавьте к этому полнейшее равнодушие к участи тех, которыми они управляют, глубочайшее презрение к народу, совершенное незнание национального характера, и вам станет понятно, почему народ ненавидит немцев и почему правительство так любит их». Не трудно заметить, что аргументация Герцена не слишком отличается от доводов Вигеля, Самарина или Тютчева, он только делает более радикальные выводы из тех же посылок, диктуемых их общей русско-дворянской культурой.

Иван Дибич-Забалканский, граф, последний представитель рода Дибичей, российский генерал-фельдмаршал, «немец»
В более поздней работе «Русские немцы и немецкие русские» (1859) Герцен пытается сделать из понятия «немцы» социальную характеристику, немцы – это вообще правительствующие реакционеры, вне зависимости от этнического происхождения:
«Наши правительствующие немцы <…> родятся от обруселых немцев, делаются из онемечившихся русских», «онемечившиеся немцы» даже хуже, но все они «относятся одинаким образом к России, с полным презрением и таковым же непониманием». «Настоящие немцы составляют только ядро или закваску , но большинство состоит из всевозможных русских – православных, столбовых с нашим жирным носом и монгольскими скулами <…>
Вступив однажды в немцы, выйти из них очень трудно, как свидетельствует весь петербургский период; какой-то угол отшибается, и в силу этого теряется всякая возможность понимать что-нибудь русское…».
Тем не менее герценовские «немцы» не теряют и в новой трактовке этнической составляющей, ведь «настоящие немцы», как-никак, составляют «ядро или закваску» этого, говоря термином историка Теодора Шанина, этнокласса.
В том же духе высказывались по «немецкой» теме и соратники Герцена – Михаил Бакунин и Николай Огарев, также родовитые русские дворяне. Показательно, что на более поздних этапах «освободительного движения», когда руководящая роль в нем перестала принадлежать дворянам и перешла к «разночинцам», германофобия сделалась маргинальной пропагандистской стратегией. У разночинцев не было столь крупных личных счетов с немцами, как у их предшественников.
Возникает, конечно, закономерный вопрос – насколько «русские немцы» заслужили подобные нелестные характеристики. В принципе, для темы данного исследования это не имеет особого значения, но все же стоит отметить, что есть немало свидетельств, исходящих из немецкой среды, отчасти подтверждающих правоту некоторых вышеприведенных высказываний (разумеется, мифы Вигеля не верифицируемы).
Скажем, барон Андрей Дельвиг (двоюродный брат поэта) откровенно пишет в своих мемуарах о «ненависти» «остзейских дворян, моих земляков, к России, к которой присоединены более 150 лет, но не признают ее своим отечеством, а служат, как они говорят, не ей, а государю, и этой преданностью эксплуатируют в свою пользу всю русскую землю». Фон Самсон в 1878 году упрекал своих единоплеменников:
«Если мы не хотим скрыть правду, мы должны сознаться, что понятие верности Империи вероятно для многих незнакомо и никогда не существовало».
Барон, военный инженер Андрей Дельвиг признавал: немцы не любят Россию
Профессор Юрьевского университета Александр Фрейтаг фон Лоринггофен в статье 1915 году признал, что немцы действительно питают «некоторое пренебрежение к России и русским».
Я упоминаю здесь только тех, кто пытался смягчить русско-немецкий антагонизм, русофобским же филиппикам из сочинений эмигрантов-остзейцев можно посвятить отдельную статью.
Интересной фигурой был остзейский барон Тимотеус фон Бок, призывавший немецкое рыцарство сделаться «неотъемлемой частью русского дворянства», влиться «в ряды национального государства»:
«Если допустить пристрастие, то, конечно, к большинству нации. Я <…> не хочу иметь вид человека, ставящего себя, как Лифляндец, в оппозицию к остальной части нации. Как дворянин, я горжусь, что мои предки были древние рыцари, как гражданин, я никогда не буду ничем другим, как самым закоренелым русским».
Думается, такая постановка вопроса устроила бы русских националистов, но, к сожалению, большинство потомков рыцарей были солидарны не с фон Боком, а с его однофамильцем (а скорее всего, и родственником) Вильгельмом фон Бокком, заявившим с предельной откровенностью: «Ожидать от нас, чтобы мы, оставаясь немцами, в то же время были душою и сердцем русскими… все равно, что требовать, чтоб квадрат, не изменяясь в своей форме, сделался треугольником».
Арена борьбы: наука и культура. Наиболее конфликтной точкой русско-немецкого противоборства в сфере науки была, так сказать, высшая инстанция последней – Петербургская Академия наук, с самого своего возникновения (1724) возглавляемая и наполняемая немцами (первый президент – Лаврентий Блюментрост; на первом ее заседании в 1725 году из 13 человек 9 были немцами), при Анне Иоанновне ею по очереди руководили Карл Герман Кейзерлинг, Иоганн Альбрехт Корф, позднее – Карл фон Бреверн, фактически же Академией управлял (даже при Елизавете) темный делец Иоганн-Даниил Шумахер.
В 1742 году бывший токарь Петра I академик Андрей Нартов подал в Сенат «доношение», направленное против финансовых махинаций Шумахера и немецкого засилья в Академии вообще. Нартов настаивал на том, что Петр «повелел учредить Академию не для одних чужестранцев, но паче для своих подданных»
. Выписанные же Шумахером из-за границы профессора «все выдают в печать на чужестранных диалектах», а главное, «обучение Российского народу молодых людей оставлено, а производят в науку чужестранных, в которых Российской Империи ни какой пользы быть не может, кроме единого казенного убытка, который при том исходит на жалованье и на прочее, с чем оные по времени имеют бежать в свои отечества». Между тем «для лучшего произведения наук <…> можно бы изыскать ученых несколько человек из Россиян, но того ему, Шумахеру, в память не приходит…».
Были и другие «доношения», в которых говорилось, что русские переводчики получают жалованья гораздо меньше, чем немецкие, что
«Русских учеников Немецкие мастера так отменно обучают, что в двадцать лет их науке совсем выучиться человеку Русскому не можно», что Шумахер всячески притесняет русских и покровительствует единоплеменникам – «определяет в Академию людей самых бесполезных, лишь бы только Немчина».
Обращалось внимание на то, что в гимназии при Академии многих немецких учителей можно легко заменить на русских, в качестве примера приводился некий Фишер
– «Немец недостаточный и при том не малый пьяница <…> Русские с нуждою его разумеют и более за шута, нежели за учителя принимают». Примечательно, что, в конце концов, Шумахер, за которого вступились немецкие академики и покровители из русской знати, был оправдан. Наказанию же были подвергнуты «доносители». Михаил Ломоносов, поддерживавший Нартова, а позднее вступивший в острейшую распрю с большинством академиков-немцев, дошедшую до публичного скандала в Академическом собрании, в июле 1743 году «был признан виновным по нескольким статьям и ему грозило не только увольнение из Академии, но и наказание плетьми. <…> Только 12 января 1744 года Сенат <…> постановил: «Оного адъюнкта Ломоносова для его довольного обучения от наказания освободить, а во объявленных им продерзостях у профессоров просить прощения» и жалованье ему в течение года выдавать «половинное». Эта безрадостная ситуация явно отразилась в ломоносовском переложении 143-го псалма:
Меня объял чужой народ,
В пучине я погряз глубокой;
Ты с тверди длань простри высокой,
Спаси меня от многих вод.
Избавь меня от хищных рук
И от чужих народов власти:
Их речь полна тщеты, напасти;
Рука их в нас наводит лук.

Иоганн-Даниил Шумахер, имел репутацию русофоба и казнокрада
Антинемецкие выпады звучат у Ломоносова и в оде на восшествие на престол Екатерины II:
А вы, которым здесь Россия
Дает уже от древних лет
Довольство вольности златыя,
Какой в других державах нет,
Храня к своим соседям дружбу,
Позволила по вере службу
Беспреткновенно приносить;
Не толь склонились к вам монархи
И согласились иерархи,
Чтоб древний наш закон вредить?
И вместо, чтоб вам быть меж нами
В пределах должности своей,
Считать нас вашими рабами
В противность истины вещей.
Историографическую дискуссию Ломоносова с норманнизмом (подчеркивание германского происхождения первых русских князей пришлось очень кстати ко временам «бироновщины»), основоположники коего (Готлиб Зигфрид Байер, Герхард Фридрих Миллер, Август Людвиг Шлецер) были, все как на подбор, «германцами», его стремление найти славянские корни древнерусской государственности, так же невозможно понять вне контекста столкновения между русскими и немецкими учеными в стенах Академии.
Это столкновение продолжало иметь место и в XIX столетии, о чем свидетельствует такой важный источник, как дневник Александра Никитенко (члена-корреспондента Академии с 1853 года, ординарного академика – с 1855), человека, в принципе, примыкавшего к «русской партии», но вместе с тем не одобрявшего ее излишнего, с его точки зрения, «немцеедства».

Михаил Ломоносов считал немецкое засилье большой бедой для России
Еще в декабре 1831 года он упоминает о том, что Академия не хочет утверждать присвоения ему Петербургским университетом должности адъюнкта, ибо она «не благоприятствует русским ученым», а в январе будущего года добавляет: меня обходят «только потому, что я не немец».
В апреле того же года Александр Васильевич (видимо, под впечатлением пережитой неудачи, а возможно, и в связи с запретом журнала «Европеец», о чем ниже), размышляя о русско-немецкой распре, отмечает, что
«люди образованные и патриоты <…> составляют род союза против иностранцев и преимущественно немцев. <…> Немцы знают, что такая партия существует. Поэтому они стараются сколь возможно теснее сплотиться, поддерживают все немецкое и действуют столь же методично, сколько неуклонно. Притом деятельность их не состоит, как большей частью у нас, из одних возгласов и воззваний, но в мерах». 
Геерхард Миллер, российский историограф немецкого происхождения, действительный член Академии наук и художеств, главный академический враг Михаила Ломоносова
В апреле 1855 года он описывает общее собрание в Академии, главным предметом которого стало избрание нового непременного секретаря:
«Тут боролись две партии: так называемая русская и немецкая. <…> Немецкая партия обладает большинством голосов, следовательно, она должна была превозмочь». Комментируя это событие, Никитенко нелицеприятно критикует нравы «русской партии»: «Вражда к немцам сделалась у нас болезнию многих. Конечно, хорошо, и следует стоять за своих – но чем стоять? Делом, способностями, трудами и добросовестностью, а не одним криком, что мы, дескать, русские!
Немцы первенствуют у нас во многих специальных случаях оттого, что они трудолюбивее, а главное – дружно стремятся к достижению общей цели. В этом залог их успеха. А мы, во-первых, стараемся сделать все как-нибудь, «по-казенному», чтобы начальство было нами довольно и дало нам награду. Во-вторых, где трое или четверо собралось наших во имя какой-нибудь идеи или для общего дела, там непременно ожидайте, что на другой или на третий день они перессорятся или нагадят друг другу и разбредутся».
Никитенко стремится соблюсти объективность, быть «над схваткой», но это далеко не всегда ему удается. В феврале 1864 года Александр Васильевич с раздражением записывает известие о назначении президентом Академии Федор Литке:
«В полунемецкую Академию немца <…>
Да и что такое Литке? Он известен как хороший моряк и как очень неуживчивый человек, а главное, как большой покровитель своих соотечественников-немцев».
В августе он описывает юбилей академика Карла фон Бэра, превращенный, по его мнению, в немецкую демонстрацию:
«…Немцы, очевидно, хотели выказать свое торжество над русской партией <…> Ни одна немецкая речь не удостоила своего внимания России».
В феврале 1865 года опять упоминается пристрастие к единоплеменникам президента Академии:
«Литке начинает обнаруживать свой «немчизм». Он решительно отворачивается от русских и, при своей сухости и холодности, делает это даже не совсем прилично.
Так, например, у него бывают собрания по понедельникам. Немецкие академики имеют право на них являться каждую неделю; некоторым из русских, еще не совсем ненавистным или еще не успевшим опротиветь, предоставлено посещать салон президента раз в две недели; остальные вовсе не приглашены.
К последним принадлежу и я. Он, говорят, не может мне простить моей речи, моей защиты русской национальности и мнения о том, что пора перестать выбирать членов из иностранцев».
Граф Федор Литке, мореплаватель, географ, исследователь Арктики, генерал-адъютант, адмирал (1855), президент Академии Наук в 1864-1882 годах, был русофобом
Комментарии
Эти немцы ненавидели русских, вы это понимаете? Приехавшие из-за рубежа, правили русскими, ненавидели и презирали, вы считаете это нормальным? ...ну давайте тогда пригласим править нами бабушку Меркель
Никакие они не русские ---у ни х настоящих немцев вообще другая генетика, только пруссаки славяе онемеченные
Или повашему Россией должны обязательно управлять не русские, должны иностранцы? Те кто ненавидят русских? Вот таких как вы, русских они ненавидели.
Да нет, вы не русский--ваши речи это речи Гитлера который считал русских неспособных к самостоятельному правлению и считал что они немцы должны ими править
А настоящим немцам-месть Господа за русских!
Ныне, Германию заселяют турки, арабы и негры!
Немцы не стоят пыли из-под подошв русского солдата!
Русский солдат немцам постоянно доказывал: КТО есть высшая раса!
Любого поставь! не только немца! Поставь еврея-будет делать для евреев. Поставь азербайджанца-будет делать для азербайджанцев. За счёт русских.