Скрестить Украину с Болгарией
На самом деле, конечно, украинцы с украинским языком несколько лажанулись. Оговорюсь сразу. Я в курсе того, что существовал - теперь уже в прошлом - украинский язык (точнее, наречие южнорусского, но это не принициально, пусть будет язык). На котором народные песни, «Енеида» и Шевченко.
Сейчас более-менее изготовлен новоукраинский язык, задуманный и сделанный в политических целях, как «язык обеспечения украинской независимости». Правда, сама независимость понимается в данном проекте как враждебность, а враждебность - только как вражду с «москалями» (ко всем остальным странами и народам Украина повёрнута всеми дырочками). Какая «держава» - такой и язык. Конкретнее об этом я уже писал, "добавить нечего".
Но. Представим себе на минутку, что Украина делается не только как кусалка для москалей, а именно как ПОЛНОЦЕННОЕ самостоятельное государство. Какова должна была бы быть его языковая политика?
Прежде всего. Прочное, «крепко сбитое» государство должно состоять из граждан, говорящих на одном языке - во всех смыслах этого слова. Многокультурные и многоязычные конструкции, конечно, возможны, но тут начинаются проблемы, аналогичные проблемам с отторжением донорских органов. Приходится кормить культуру сильнейшими иммунодепрессантами, причём постоянно, с угрозой летального исхода от любой пневмонии. Если же иммунитет чуть взбрыкивает, начинается отторжение жопой чукчи Фландрии Валлонией, и это посереди зажратой и зарегулированной Европы. В стране же бедной и склонной к анархии... да, собственно, сами видите.
При этом введение одного языка из двух в качестве государственного - причём что русского, что украинского - тоже не решает проблемы. Потому что половина населения останется НАВСЕГДА ОБИЖЕННОЙ. По простейшей причине: соседу не надо учить «державну мову», а мне надо, и ещё меня же и испытывать будут. Это минус, и минус заметный. Даже если «учить не так уж сложно» (на самом деле сложно, именно из-за сходства). Нет, конечно, на стенку никто не полезет, но вот единой двуязычной нации точно не получится.
Повторюсь: современной Украине этого и не нужно, не за этим её делают. Но опять-таки - вообразим, что нужно делать именно единую гражданскую нацию, «украиниян», так сказать. В которую бы могли войти «русскоязычные» и «украиномовные» НА РАВНЫХ.
Единственным логичным решением вопроса было бы введение в качестве государственного НОВОГО ЯЗЫКА. Такого, чтобы учить его пришлось ВСЕМ. И чтобы сам процесс обучения этому новому языку и делал бы человека «украиниянином».
В своё время именно так решили задачу разноязычные евреи при создании Израиля. Они не стали выбирать между идишем, ладино и прочими языками, на которых говорили евреи. Был введён ИВРИТ, который пришлось учить ВСЕМ. Трудно было - но заговорили. «Это работает», да.
Правда, Украина - не Израиль. Сразу упомянём все ограничения.
Первое и главное, новый язык должен быть достаточно прост в изучении. Поэтому введение английского - вариант, решающий разом дикое множество проблем - не прокатывает. Но массовое обучение английскому - это анриал. Просто потому, что язык «совсем чужой» и достаточно непростой. Научить спикать хотя бы пятнадцать миллионов человек из нынешних сорока шести - невозможно.
Особенно важна простота фонетики. Никаких звуков, трудных для русского или украинца, там быть не должно. Новые - могут быть, но не трудные.
Далее. Язык должен иметь хоть какую-то, пусть фиговенькую, но историческую привязку к Украине, или хотя бы к «славянщине» (так как Украина, по ряду причин, просто обречена на гипертрофированную славянщину, «крынка - вышиванка»).
Это влияет на словарный запас. Что касается словарного запаса, то слова могут быть смешными, странноватыми, но вызывающими чувство некоторого узнавания, что-ли. Желательно, чтобы русскому слова казались «похожими на украинские» и наоборот.
Далее. Нужно, чтобы язык уже существовал на самом деле и имелся опыт его преподавания: нам потребуются десятки тысяч учителей. Но - не принадлежал какой-то сильной и могучей культуре, которая «зъист». И - не народу, вызывающему какие-то сильные отрицательные чувства на Украине или в Европе. Сербского поэтому не надо.
И наконец. Чтобы язык стал и впрямь государственным, он должен иметь одно тонкое свойство. Он должен быть проще и удобнее и русского, и украинского. Даже ценой потери всяких навороченных возможностей. «Большой стиль» Украине всё равно не светит, да и не надо. Нужен простой, крепко сбитый язык, славянский, но близкий европейским, логично устроенный, несложный.
Мне представляется, что самым удачным вариантом украинского был бы болгарский.
В самом деле. Болгария - вполне себе восточноевропейская страна, не вызывающая, кажется, недобрых чувств решительно ни у кого, от Мадрида до Владивостока. Маленькая, считающаяся неагрессивной (гм-гм, но кто старое помнит, а пиар у болгар хороший). Староболгарский в форме староцерковнославянского (до никоновской книжной справы) - литургический язык православной церкви. Версию о болгарской миссии Кирилла и Мефодия мы, конечно, принимаем.
Ну и так далее - мифологию о значении болгарской культуры для Украины можно накрутить, «вопрос бюджета». Через какое-то время нужно сформировать концепцию: вся культура и демократия шла в Украину из солнечной Болгарии, вся хмарь - из болотной Московии. И надо, значит, приложиться к истокам.
Надо, правда, сказать, что современный болгарский очень отличается от староболгарского. В частности, это единственный славянский аналитический язык - в нём нет падежей (вернее, есть только у личного местоимения), а есть определённый постпозитивный артикль. Это сильно упрощает изучение языка, и к тому же приближает его к языкам эльфическим, европейским. Что при правильном пиаре можно «отлично п(р)одать».
Болгарская культура «ростом невелика» и украинскую не задавит. Зато на болгарском имеется достаточное количество переводов - в том числе и того, чего на украинском либо нет, либо «делали в спешке». Болгария нормально себя чувствует в Средней Европе. Важно, что Украина с ней не граничит, так что тема возможного аншлюсса не возникнет - по крайней мере, какое-то время.
Конечно, введение болгарского языка в качестве государственного потребует не просто усилий, но и определённых символических жестов. Например, вполне определённых «первых лиц», включая самое первое.
То есть: президентом болгаризующейся Украины должен стать Филипп Киркоров.
Выбор именно этой кандидатуры обусловливается несколькими взаимодополнительными причинами - начиная от «болгарского» происхождения Киркорова (понятно, что Бедросович точно такой же болгарин, как Тимошенко - украинка, но что позволено Юле, то позволено и Филе), и кончая его в высшей степени знаковым расставанием с Пугачёвой, являющейся наиболее значимым символом «Россиянии». Именно после этого решительного шага Киркоров должен был бы эмигрировать на (то есть, извините, въ) Украину, требовать гражданства, врастать в политикум, и по ходу нечувствительно зохавывать мозги бабскому электорату. Если уж избрали Януковича, то Киркорова точно изберут.
Программа перехода на болгарский должна быть озвучена - сначала как бы шутейно - в ходе предвыборной компании Киркорова. На каком-нибудь митинге он должен сострить на тему того, че езиковото конфронтация в Украйна ще струва да завършат обща промяна в българския език, който е еднакво близо и руски и украински (или одинаково далеч, главное что одинаково), является истинно европейским языком и очень лёгок в изучении. Это заявление должно быть подхвачено разными политическими силами. Дальше мячик должен летать «от инстанции к инстанции», по ходу перебрасывания постепенно превращаясь в снежный ком.
Одновременно необходимо развитие интеллектуального крыла болгарофильского движения. Здесь возможно и желательно «совмещение крайних сил» - например, создание Болгаротворческой группы под коллективным руководством Юрия Андруховича, Олеся Бузины, Леся Подервянского (этого придётся долго уламывать, но дело того стоит) и какого-нибудь русинского культурного деятеля (что знаково). Начальником поставить Адольфыча, пусть присматривает. Оные пановья должны работать по умственному сословию, объясняя разными способами (опять же к Адольфычу), что только болгарская речь может объединить расколотую нацию, что это и есть истинный европейский выбор и так далее. Далее - эстетские журналы на болгарском (например, "Ъ"), стихи-проза на болгарском, Букера давать только болгаропишущим, и те де.
Дальше, взрыхлив почву, можно уже и заняться административными мерами. Например, общестко болгаро-украинской вздрюжбы (я уверен, оно есть, его не может не быть) необходимо накачать баблом и постепенно слить с министерством евроинтеграции. И иные всякие бюджетные и властные меры применить, распорядившись бюджетами самым наилучшим образом (с) чуркан).
И после этого объявить РЕФОРМУ. Кой трябва да стане национална идея Съединение Украйна.
Реформа должна быть достаточно мягкой, но недвусмысленной. Украинский и русский ни в коем случае запрещать нельзя, но все должны знать, что дело- и судопроизводство через десять лет должно идти полностью на болгарском. В българския език е преведена и телевизията: сначала один канал, потом постепенно прижимать и остальные. Культурная активность болгароязычных (тут придётся платить гранты, но что делать), а также разумная образовательная политика, особенно в сфере высшего образования (например, икономика и право трябва да се преподава само на български език) довершат дело.
Болгароязычие буквально взорвёт дремлющий творческий потенциал украинского общества. Невозможно описать тот духовный, культурный, в конце концов и экономический подъём, который за этим последует. При этом культурного шока, связанного с разрывом с национальной традицией, не будет: вся украинская классика давно переведена на болгарский, а творения нынешних письменников настолько гадки, что болгаризация - отличный повод их забыть. ОДНО ЭТО много нормализиране на ситуацията в Украйна.
Кстати, «спор славян между собой» и в этом важном вопросе прекратится. Не «в Укриане» и не «на Украине», а «в Украйна». Так-то.
Комментарии
Ну а стёб относительно болгарского, приемлем. Вроде речи Остапа Бендера о переносе столицы в Нью-Васюки. Или меморандума партии Единая Россия 2003 года. Прикольное чтиво
Знаете, кто такой зануда - тот, кто при встрече на улице на вопрос "Как дела?" начинает действительно рассказывать, как у него дела.
Старым языком продолжали владеть только Великие инки и их родственники, всего человек пятьсот. В наши дни в тех краях на кечуа говорят, даже чаще чем на испанском.
"прошлом году парламент Таджикистана по предложению президента Эмомали Рахмона, ранее отказавшегося от славянского окончания своей фамилии, принял закон "О государственном языке", полностью исключивший упоминание русского языка, за которым в Конституции республики закреплен статус "языка межнационального общения". Согласно новому закону, каждый гражданин Таджикистана обязан знать государственный язык, а все властные структуры, включая суды и местные органы власти, теперь принимают от населения заявления только на таджикском."
Почему эта тема не обсуждается?))