Четыре крылатых выражения, которыми мы пользуемся, не подозревая об их искаженном смысле

Четыре крылатых выражения, которыми мы пользуемся, не подозревая об их искаженном смысле

Сегодня

 

Мы часто произносим заученные фразы на автомате, совершенно не осознавая, кто их сказал и что они на самом деле значат.

 

🔷 «Любви все возрасты покорны»

На самом деле Александр Сергеевич Пушкин в своем произведении «Евгений Онегин» имел в виду совсем не то, что вы подумали.

Любви все возрасты покорны;

Но юным, девственным сердцам

Ее порывы благотворны,

Как бури вешние полям:

В дожде страстей они свежеют,

И обновляются, и зреют -

И жизнь могущая дает,

И пышный цвет, и сладкий плод.

Но в возраст поздний и бесплодный,

На повороте наших лет,

Печален страсти мертвой след:

Так бури осени холодной

В болото обращают луг

И обнажают лес вокруг.

Поэт, наоборот, кричал нам, что любовь доступна для всех, но полезна только «юным, девственным сердцам», а в «возраст поздний и бесплодный, на повороте наших лет, печален страсти мертвой след».

🔷 «Цель оправдывает средства»

По одной из версий, авторство этой фразы принадлежит основателю ордена иезуитов Игнатию де Лойола.

В оригинале она звучит так: «Если цель — спасение души, то цель оправдывает средства».

🔷 «Век живи — век учись»

Эту фразу можно услышать практически от каждого учителя. Но при этом мало кто знает, что здесь речь идет не о знаниях и высших образованиях, а о житейской мудрости, которую получить намного сложнее.

В оригинале она звучала так: «Век живи — век учись тому, как следует жить», а автором этого изречения считают Луция Анней Сенека — римского философа-стоика.

🔷 «О мёртвых либо хорошо, либо ничего...»

Если быть точным, то древнегреческий поэт и политик Хилон из Спaрты, живший в VI в. до н. э., на самом деле сказал: «О мёртвых либо хорошо, либо ничего, кроме правды».

Автор: