Ракеты спутали с пиротехникой из-за ошибки переводчиков

Упоминание пиротехники в качестве груза на судне Thor Liberty произошло из-за переводческой ошибки. Центральная криминальная полиция сообщает, что в грузовой накладной по-английски написано «rockets», то есть, "ракеты". В порту города Котка это слово было истолковано, как «пиротехника».

Тем не менее, ошибка в переводе не является причиной проблем груза и не повлияет на проведение дальнейшего расследования. Главная проблема транспортировки противовоздушных ракет – это отсутствие транзитной экспортной документации.

Оборонительные силы выгрузили из судна конфискованные ракеты и перевезли их в специальные хранилища.

Напомним, что в порту Котка был задержан сухогруз под британским флагом Thor Liberty, на борту которого было обнаружено 69 противовоздушных ракет Patriot и 150 тонн взрывчатки. Взрывчатые вещества были неправильно упакованы, а на экспорт снарядов из Финляндии не было достаточной документации.