Исторический раскол в ЕС. Британия за бортом Европы...
На модерации
Отложенный
Европа разделилась в пятницу в историческом расколе относительно строительства более близкого финансового союза, чтобы сохранить евро, с подавляющим большинством стран во главе с Германией и Францией, соглашающимися двигаться вперед с отдельным соглашением, оставляя Великобританию, третью по величине экономику ЕС, в изоляции.
Двухдневный саммит Европейского союза оставил финансовые рынки в сомнении, будут ли предприняты более решительные действия, чтобы остановить долговой кризис, который начался в Греции, распространился на Португалию, Ирландию, Италию и Испанию и теперь угрожает Франции и даже экономическому гиганту — Германии.
Новое соглашение может занять три месяца для проведения переговоров и может потребовать референдумов в некоторых странах. Два источника ЕЦБ сказали Агентству Рейтер, что европейский Центральный банк будет сохранять покупки европейских государственных облигаций еврозоны ограниченными и не предпринимать дополнительные меры. Долговые рынки были осторожны. Ставки ЕЦБ понизились, но итальянские 10-летние облигации по доходности остались равными приблизительно 6.5%.
Двадцать шесть из 27 лидеров ЕС согласились продолжить более тесную интеграцию с более строгой дисциплиной бюджета в области единой валюты, но Великобритания заявила, что не может принять предложенные поправки договора ЕС после провала попытки обеспечить некоторые уступки.
После 10 часов переговоров, которые продолжились в ночь на пятницу, все 17 членов еврозоны и 9 стран, которые стремятся присоединиться, решили договориться о новом соглашении, наряду с договором ЕС, о более жестких дефиците и долговом режиме, чтобы избежать повторения долгового кризиса в будущем.
Девять государств — не членов ЕС заявили, что будут консультироваться со своими парламентами, при необходимости, о принятии участия в процессе. После долгой ночи споров немногие британские союзники растаяли, как только над Брюсселем загорелся рассвет.
"Не Европа, а Британцы отделены. И они за пределами принятия решения. Европа же едина", — сказала литовский президент Далия Грибаускайте на своём тупом английском.
Один старший дипломат ЕС назвал тактику ведения переговоров британского Премьер-министра Дэвида Камерона "неуклюжей". Среди других проблем он искал право наложить вето на предложенный налог на финансовые операции, который может быть проведён большинством голосов, несмотря на возражения Лондонского Сити, финансового центра.
Президент ЕЦБ Марио Драги назвал это решение шагом вперёд к более строгим правилам бюджета, которые он заявил, необходимы для еврозоны, чтобы выйти более сильными из этого кризиса.
"Это будет основой для хорошей финансовой компактности и большей дисциплины в экономической политике в еврозоне", — сказал Драги — "Мы пришли к заключениям, которые будут изложены в деталях в ближайшие дни".
Два источника ЕЦБ сообщили, что управляющий совет банка принял решение в четверг сохранять покупки бондов ограниченными приблизительно 20 миллиардами евро в неделю и не было никакой необходимости пересматривать решение в свете итогового документа саммита.
"Вы будете видеть некоторые дальнейшие покупки, но не огромную базуку, которой ждут некоторые люди на рынках и СМИ", сказал один сотрудник ЕЦБ Агентству Рейтер на условиях анонимности.
Но французский президент Николя Саркози сказал репортерам, что ЕЦБ движется к тому, чтобы предоставить неограниченные трехлетние средства оказавшимся без финансовой поддержки европейским банкам для большей эффективности, позволяя им продолжать покупки государственных облигаций.
"Это означает, что каждое государство может обратиться к своим банкам, которые будут иметь ликвидность в своём распоряжении", — сказал он.
"КИПИТ, СЕРДИТСЯ, ЗЛОРАДСТВУЕТ"
Немецкий канцлер Ангела Меркель сказала, что она была удовлетворена решениями. Мир увидит, что Европа научилась на своих ошибках и избежала "паршивого компромисса", — сказала она.
Самый сильный руководитель Европы сказала, что она не теряла недажды, что Великобритания в конечном счёте согласится на изменение договора ЕС поставить на якорь более строгую дисциплину бюджета с автоматическими санкциями за превышения дефицита.
В речах Саркози звучало ликование от объединения большой группы вокруг еврозоны в качестве ядра ЕС, что является долгосрочной целью французов.
"Это саммит, который войдёт в историю", — сказал он. "Мы предпочли бы реформу соглашений среди 27 членов. Это не было возможно, учитывая положение наших британских друзей. И таким образом это будет межправительственное соглашение 17-ти, но открытое для других".
Один дипломат ЕС подытожил результат как: "Британия бурлит, Германия дуется и Франция злорадствует".
Активная поддержка ЕЦБ будет жизненно важна в ближайшие дни, поскольу рынки сомневаются относительно силы финансовых брандмауэров Европы для защиты уязвимых экономик, таких как Италия и Испания, которые должны пролонгировать сотни миллиардов евро долгов в следующем году.
Ирландский европейский министр Люсинда Крейтон сказала, что Дублин и много других государств-членов ожидают, что центральный банк проявит более активный подход к долговому кризису в ближайшие недели. По словам трейдеров, ЕЦБ купил итальянские облигации в пятницу, чтобы стабилизировать рынки.
Крейтон также сказала, что был 50/50 шанс, что Ирландия должна будет провести референдум по ратификации финансового соглашения союза.
Ирландские избиратели отклонили соглашение ЕС дважды в прошлое десятилетие в плебисцитах и изменили свои голоса позже только под сильным европейским давлением.
Избиратели на любом референдуме на сей раз бросят свои избирательные бюллетени в знании, что Ирландия получает спасение ЕС и что она не будет в состоянии препятствовать другим странам идти вперёд без неё.
Евро сплотилось в Европе, но аналитики говорят, что саммит сделал немного, чтобы убедить рынки в том, что выход из кризиса не за горами. На вопрос, в безопасности ли евро теперь, польский премьер-министр Дональд Туск сказал: "Я не уверен".
БРИТАНИЯ ЗА ДВЕРЬЮ?
Меркель и французский президент Николя Саркози хотели заставить весь ЕС согласиться на изменение Лиссабонского договора, чтобы автоматические санкции поддерживали бюджет и долговые правила для европейских государств могли бы быть закреплены в основном законе блока.
Но Великобритания, которая является вне европейской зоны, отказалась поддержать движение, требуя гарантии в протоколе, защищающей её индустрию финансовых услуг, составляющую примерно одну десятую экономики страны. Саркози описал требование Камерона как недопустимое.
Камерон намекнул, что Лондон может теперь попытаться препятствовать тому, чтобы другие использовали исполнительную Европейскую комиссию и Европейский суд, говоря: "Очевидно, что учреждения Европейского союза принадлежат Европейскому союзу, они принадлежат 27-ми".
Отчуждение может увеличить давление на Великобританию со стороны Евроскептиков как изнутри — в Консервативной партии Камерона, так и снаружи, чтобы провести референдум по выходу из ЕС, к которому она пирсоединилась в 1973. Премьер-министр решительно выступает против такого курса, который, как он сказал, был бы губителен для британских интересов. Британия проводит более половины своей торговли в пределах ЕС и будет страдать экономически, если она потеряет свой привилегированный доступ к единому рынку.
Херман Ван Ромпей, президент Европейского совета и председатель саммита, сосредоточился на успехе в обеспечении соглашения для более трудного ограничения расходов, включая потребность в том, чтобы страны приблизили бюджеты ближе к балансу.
"Это означает укреплять наши правила о процедурах чрезмерных дефицитов, делая их более автоматическими. Это также означает, что государства-члены должны будут представлять проекты своих бюджетных планов (европейской) комиссии", — сказал Ван Ромпей.
"Межправительственное соглашение может быть одобрено и ратифицировано гораздо быстрее, чем полноценный договор изменения и я думаю, что скорость также очень важна для повышения доверия", — сказал он.
Но оно всё ещё может занять несколько месяцев пререканий с такими странами как Финляндия и Словакия, выступаущих против франко-германского движения к принимать решения о будущем катапультировании 85-типроцентным квалифицированным большинством, чтобы не быть заложником одной маленькой страны.
САЛОН "ПОСЛЕДНИЙ ШАНС"?
На встрече, объявленной как последний шанс спасти евро, с финансовыми рынками, до сих пор не убежденными усилиями высших чиновников заниматься проблемами региона, лидеры также приняли ряд решений о постоянном фонде финансовой помощи, европейском механизме стабильности, который вступит в силу в начале июля 2012 года.
Способность ESM (European Stability Mechanism — европейского механизма стабильности) будет ограниячена 500-ми миллиардами евро ($666 миллиардов) и это меньше, чем было предложено до саммита и средство не будет подпадать под банковскую лицензию (как Ван Ромпей изначально предпологал) из-за немецкой оппозиции.
Кроме того, было решено, что страны ЕС будут обеспечивать до 200 млрд. евро в двусторонних кредитах Международному валютному фонду (МВФ), чтобы помочь ему в преодолении кризиса, с 150 млрд. евро, прибывающими из стран ЕС.
"Мы можем быть очень довольны результатом", — сказала Директор-распорядитель МВФ Кристин Лагард после того, как она покинула саммит.
Решение Камерона остаться вне лагеря согласившихся на изменения соглашения может означать проблемы для Великобритании.
Опасность состоит в том, что, если значительное большинство стран-членов Европейского Союза действительно настойчиво продвинется к более глубокой интеграции, то это может повлечь за собой изменения единого рынка и финансового регулирования, оба из которых могут оказать глубокое влияние на британскую экономику.
"Камерон был неуклюж в своих маневрированиях", — сказал старший дипломат ЕС. Может стать возможным, что Великобритания изменит свои позициив ближайшие дни, если обнаружится, что изоляция — действительно не жизнеспособный план действий, сказали дипломаты.
В то же самое время, если Великобритания будет стоять в стороне, мало того, что она сможет отметить безвозвратный раскол с Европейским союзом, к которому она присоединилась почти 40 лет назад, но она оставит остальную часть ЕС и еврозону институциализировать "двухскоростную" Европу.
Ранее, тяжелое положение европейских банков было рельефно. Европейские банковские власти сказали им увеличивать свой капитал на в общей сложности к 114.7 миллиардам евро, что значительно больше, чем предсказывалось два месяца назад.
Опрос Агентства Рейтер экономистов нашел, что, в то время как 33 из 57 верят, европейская зона, вероятно, выживет в ее текущей форме, 38 опрошенных ожидают, что саммит этой недели будет не в состоянии пердставить окончательное решение долгового кризиса.
Комментарии
Т.о. Британия может потерять лондонский Сити или же должна будет выплачивать 50 млрд. фунтов стерлингов правительству ЕС ежегодно.
Подробрнее об этом можно прочитать здесь: http://newsstreet.ru/blog/213.html
*********************************************************
P.S. Другие переводы можно посмотреть по ссылке: http://newsstreet.ru/tag/переводика/
Рубрику «Обзоры зарубежных СМИ» планируем пополнять.